dalkomhaji neoye nogeu sori
dachin nae mam muneul yeoreojuneun neoya
machim naega neol saenggakhadeon ttaera
Yeah haru jongil deo bogo shipeul geoya
geudaedo nawa gateulkkayo
Red or green eoneu jjogingayo
shinhodeung apeseo stop
Just us two, riding the waves
Just us two, riding the waves
Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi
Wi-Fi!
haruga mariya jjalbajin geot gata
jeonen haruga mwol haedo an gatneunde
machim naega neol saenggakhadeon ttaera
Yeah haruga neomu jjalbajin geot gata
geudaedo nawa gateulkkayo
Red or green eoneu jjogingayo
shinhodeung apeseo stop
Just us two, riding the waves
Just us two, riding the waves
Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi
Wi-Fi!
When we’re together girl, feels like we’ve made it
You hold me down, you deserve more credit
Closer we are, the skies the limit
Let’s ride the waves, there’s no need to be timid
Just us two, riding the waves
Just us two, riding the waves
Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi
Wi-Fi!
-------------------------------------------------------------------------------------
Qué dulce es el sonidos de tus golpes
mientras abres la puerta de mi corazón
Solo estaba pensando en ti
para echarte de menos aún más durante el día
¿Te sientes igual que yo?
Rojo o verde, ¿de qué lado estás?
Párate frente al semáforo
Tú y yo solos, montando las olas
Tú y yo solos, montando las olas
Wi-Fi, wi-fi, wi-fi
¡Wi-fi!
Los días parecen más cortos
cuando antes parecía que acabarían nunca hiciera lo que hiciera
Solo estaba pensando en ti
y así cada día parece demasiado corto ahora
¿Te sientes igual que yo?
Rojo o verde, ¿de qué lado estás?
Párate frente al semáforo
Tú y yo solos, montando las olas
Tú y yo solos, montando las olas
Wi-Fi, wi-fi, wi-fi
¡Wi-fi!
Cuando estamos juntos, nena,
parece que lo hemos logrado
Tú me apoyas,
te mereces más reconocimiento
Nos acercamos más, el cielo es el límite
Cabalguemos sobre las olas
No hay por qué ponerse tímido
Tú y yo solos, montando las olas
Tú y yo solos, montando las olas
Wi-Fi, wi-fi, wi-fi
¡Wi-fi!
No hay comentarios:
Publicar un comentario