sábado, 21 de febrero de 2015

KAT-TUN - Dead or alive (letra en español)


Puedes ver el MV aquí


LOST IN THE RAIN 
nando mo ushinatte 
kodoku no kage o 
utsushi dasu MOON RISE

HEAL BY THE FLAME
Nogareta sukima kara 
namida to kizu o kakushite I LIVE

dare no tame nani no ETERNITY

WIN aruite LOSE sagashite DRAW kanjō sutereba ī?

I GAVE MY LIFE IN SACRIFICE
Shinjitsu no koe o ubawa reta mama 
kawaranai omoi dake KEEP IT DEEP INSIDE

Toki ga owaru made
I'LL NEVER FALL AND DIE ALONE
Hikinuku CARD wa ritān dekinai
ikiruimi motomete

I'LL FLY TO SEE YOU
Iroaseta kagen 
afureru kodō de ima uketomeru
MY LIFE'S A SECRET

THIS WORLD OF ENDLESS NIGHTS
THIS CALM BEFORE THE STORM
LONGING FOR SOMETHING THAT HIDES IN THE EMPTINESS

Toki ga owaru made
I'LL NEVER LET YOU GO ALONE
Idonda GAME wa risettodekinai
seou yami mo tsurete
I'LL FLY TO SAVE YOU
kiete yuku yoake 
tsuranuku hitomi de kimi mamori nuku
MY LIFE'S A SECRET


-----------------------------------------------------------------


Perdido bajo la lluvia tras perderlo todo una y otra vez
La luna proyecta una solitaria sombra
Curado por la llama que se escapa por las grietas
Vivo escondiendo mis lágrimas y mis heridas

¿Qué es esta eternidad y para quién es sólo?
Ganar, seguir adelante
Perder, buscar, empatar
¿Debería dejar los miramientos a un lado?
Sacrifiqué mi vida, mi verdadera voz me ha sido arrebatada
Sólo con mis sentimientos inalterables,
manteniéndolos bien dentro de mí

Hasta el fin de los tiempos, nunca caeré y moriré solo
Ya no puedes guardar la carta que has jugado
Busco una razón para vivir
Volaré para verte, bajo una débil luna en cuarto menguante
Con un corazón fuerte, acepto el presente
Mi vida es un secreto

Vagando entre la niebla,
soportando el vacío al que ya debería estar acostumbrado
Todavía no encuentro nada con que llenarlo

Mintiéndonos y engañándonos entre nosotros eternamente
Perseguir, obedecer, esconderse, desobedecer, luchar
Con que sepas distinguir cada cosa es suficiente
Me juego la vida con un corazón de hielo
mientras esté conectado a mis mentiras
Me niego a renunciar a mis deseos,
los seguiré guardando en mi interior

Hasta que el tiempo se agote, nunca te dejaré ir sola
No puedes reiniciar el juego que empezaste
Lleva toda la oscuridad que te pesa para el viaje
Volaré para protegerte, la luz parpadea justo bajo nosotros
Levanta la luz de tus manos y ésta brillará en el futuro
Mi vida es un secreto

Este mundo de noches interminables,
esta calma antes de la tormenta
Deseando algo que se esconde en el vacío

Hasta que el tiempo se agote, nunca te dejaré ir sola
No puedes reiniciar el juego que empezaste
Lleva toda la oscuridad que te pesa para el viaje
Volaré para salvarte, ya empieza a clarear
Con una mirada penetrante, te protegeré
Mi vida es un secreto

martes, 10 de febrero de 2015

¡Ahora Asia Pop Etc también es fansub!

¡Buenas a todos! Solamente quería comentaros que ahora, además de traducir canciones, también voy a subir subtítulos en español para videoclips e incluso series.

El fansub se llama "Eureka7" porque es mi alias para prácticamente todo. Realmente, este blog nació para ser un fansub, pero por motivos de falta de tiempo y comodidad tuve que dejarlo como un lugar donde colgar mis traducciones de canciones. Y así iba a ser siempre... hasta hoy. Hoy me llegó la inspiración y por eso decidí añadir mi "antiguo fansub" (por decirlo de alguna manera) a este sitio y devolverlo a la vida.

Espero que os guste mi trabajo como traductora y subtituladora :)

¡Hasta pronto!

PD: como bien he dicho, sólo subo subtítulos. Éstos están en formato .srt o, en su defect, en format .ass. Sin embargo, añadiré enlaces para descargar los videos originales para que podáis añadirles mis subtítulos ^^