Mostrando entradas con la etiqueta DPR LIVE. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta DPR LIVE. Mostrar todas las entradas

lunes, 18 de enero de 2021

DPR IAN (con CL y DPR Live) - No Blueberries (letra en español)


I like no blueberries in my ice cream cake
No air to breathe with that masking tape
Stop, please
I need a hostage free
I need a rocket ship
I need to run from

I like no blueberries in my ice cream cake
No air to breathe with that masking tape
Stop, please
I need a hostage free
I need a rocket ship
I need to run from
From you

I'm just kind of lost
I fall from you
I've been looking down a lot
I fall from you
I'm falling way too soft
I fall from you
Now tell me when to stop

Here we go again to this beat
Tell me why you want to be so sweet
Tell me what's in your eyеs baby
Red, green, or blue
Welcome to the other side

I keep losing my temper for you
I love it how you think I'm always this cool
Excusez-Moi I think I'm just a fool
Afraid of what's in your eyes baby
Red, green, or blue
Welcome to the other side

I like no blueberries in my ice cream cake
No air to breathe with that masking tape
Stop, please
I need a hostage free
I need a rocket ship
I need to run from
From you

I'm just kind of lost
I fall from you
I've been looking down a lot
I fall from you
I'm falling way too soft
I fall from you
Now tell me when to stop

Coming to you live
Yo mito
Pass me the tape
Sikkeureowo
Don't make me shoot
A scene full of rappers
Jeanbuda Maseopseo
We need to go
Drop to the floor
Umjigyeo we blow
Eojjeogesseo neomu stylish
The way we
I'm a vibey villain
Mi Amor
Yeah oh
She knows it
She's in love with me
And that's a drug in
Dangerous doses
And I'm
In love with your poses
Can't see straight
Can't focus
Get chills when
I see your O-face
You're the coldest
(Alright cool)

I like no blueberries in my ice cream cake
No air to breathe with that masking tape
Stop, please
I need a hostage free
I need a rocket ship
I need to run from
From you

I'm just kind of lost
I fall from you
I've been looking down a lot
I fall from you
I'm falling way too soft
I fall from you
Now tell me when to stop

So now you've blown all your covers
I got this blue to make you come up
So when you think it's almost over
I got this blue to make you come up
So now you've blown all your covers (before I forget)
I got this blue to make you come up
So when you think it's almost over (before I lose it)
I got this blue to make you come up

-----------------------------------------------------------------------

No me gusta el helado con arándanos
No puedo respirar con esa cinta adhesiva
Para, por favor
Necesito un rescate
Necesito un cohete espacial
Necesito escapar de...

No me gusta el helado con arándanos
No puedo respirar con esa cinta adhesiva
Para, por favor
Necesito un rescate
Necesito un cohete espacial
Necesito escapar de...

De ti
Me he perdido un poco
Me caigo de ti
Parezco triste últimamente
Me caigo de ti
La caída está siendo muy suave
Me caigo de ti
Dime cuándo parar

Oh, no, otra vez seguimos este ritmo
Oh, no, dime por qué quieres ser tan dulce
Dime qué encierra tu mirada, cariño
Rojo, verde o azul
Te doy la bienvenida al otro lado
Sigo perdiendo los estribos por ti
Me encanta que creas que siempre soy tan genial
Disculpa, pero solo soy idiota
Tengo miedo de lo que encierra tu mirada, cariño
Rojo, verde o azul
Te doy la bienvenida al otro lado

No me gusta el helado con arándanos
No puedo respirar con esa cinta adhesiva
Para, por favor
Necesito un rescate
Necesito un cohete espacial
Necesito escapar de...

De ti
Me he perdido un poco
Me caigo de ti
Parezco triste últimamente
Me caigo de ti
La caída está siendo muy suave
Me caigo de ti
Dime cuándo parar

VENGO PARA TI EN VIVO
Eh, mentiroso
Pásame la cinta
Qué ruidoso
No me obligues a disparar
Una escena llena de raperos
Todo me sabe a nada
Tenemos que irnos

Tírate al suelo
Muévete, somos dinamita
¿Qué le vamos a hacer?
Derrochamos estilo

Soy un villano a la última
Mi amor*
Sí, oh
Ella lo sabe

Está enamorada de mí,
y eso es una droga
que se toma en dosis peligrosas

Y yo adoro tus poses
Se me nubla la visión
No puedo concentrarme
Se me ponen los pelos de punta
cuando veo que llegas al orgasmo
Eres la más fría (bien, genial)

No me gusta el helado con arándanos
No puedo respirar con esa cinta adhesiva
Para, por favor
Necesito un rescate
Necesito un cohete espacial
Necesito escapar de...

De ti
Me he perdido un poco
Me caigo de ti
Parezco triste últimamente
Me caigo de ti
La caída está siendo muy suave
Me caigo de ti
Dime cuándo parar

Ahora que te has desenmascarado,
tengo esta tristeza para hacerte aparecer
Y cuando crees que se va a acabar,
tengo esta tristeza para hacerte aparecer

Ahora que te has desenmascarado (antes de que lo olvide),
tengo esta tristeza para hacerte aparecer
Y cuando crees que se va a acabar (antes de que lo pierda),
tengo esta tristeza para hacerte aparecer

*En español en el original.

DPR Live (con Eaj y Crush) - Jam & Butterfly (letra en español)


Coming to you LIVE
Jam and butter-fly (Oh ah!)
Feelin’ sweet inside (Oh my!)
Caramello high (So high)
When I take a bite (Of ya!)

Meogeumjikseureowo your love (Ooh)
Nega gyesok gopa (Ooh)
Gureumeul ttulko you send me above (Yeah)
63bilding boda nopa (Yeah)

Heuryeojige hae neon
Bureojige hae neon
Eojireopge hae neon
Neomeojige hae neon
Meomchujil mothae, oh no (No)
Ttameul heullyеo nan deo
Nega kkuriramyeon nan bеol
She’s coming on my love

Jam and butter-fly (Oh ah!)
Feelin’ sweet inside (Oh my!)
Caramello high (So high)
When I take a bite (Of ya!)

Chwihyang jeogyeokdanghae cheongbaji
White shirt, gin saengmeori, oh my gosh
I’m not drunk but jeongsin mot charim
Bicheul ppumeonae nunbusyeo, nan siryeoksangsil

Heuryeojige hae neon
Bureojige hae neon
Eojireopge hae neon
Neomeojige hae neon
Meomchujil mothae, oh no (No)
Ttameul heullyeo nan deo
Nega kkuriramyeon nan beol
I'm coming for your love

Jam and butter-fly (Oh ah!)
Feelin’ sweet inside (Oh my!)
Caramello high (So high)
When I take a bite (Of ya!)

It’s just the
The melody you make asleep
Brass from your nose a quiet symphony
The do re mis of your sleepy shufflin
Got me cheesing so hard wallace never go to sleep

Heuryeojige hae neon
Bureojige hae neon
Eojireopge hae neon
Neomeojige hae neon
Meomchujil mothae, oh no (No)
Ttameul heullyeo nan deo
Nega kkuriramyeon nan beol
I got you on my love

Love the textures of your mind
Tell me that it’s all of mine
Love the taste of all your lines
When with you
I feel new
Oh my god
Oh my god

Iite Cool

Jam and butter-fly (Oh ah!)
Feelin’ sweet inside (Oh my!)
Caramello high (So high)
When I take a bite (Of ya!)
Jam and butter-fly (Oh ah!)
Feelin’ sweet inside (Oh my!)
Caramello high (So high)
When I take a bite (Of ya! yeah)


----------------------------------------------------------------------

VENGO PARA TI EN VIVO

Mermelada y una mariposa (¡oh, ah!)
Me siento dulce por dentro (¡madre mía!)
Me da un subidón de caramelo (¡subidón!)
cuando pruebo un bocado (¡de ti!)

Tu amor es una delicia
pero sigo hambriento
Me haces sentir por las nubes,
más alto que el 63 Building*

Haces que vea borroso, arrasas,
me mareas, haces que me prende más de ti
No puedo parar, oh, no
He sudado más
Si tú eres miel, yo soy una abeja
Vienes a por mi amor

Mermelada y una mariposa (¡oh, ah!)
Me siento dulce por dentro (¡madre mía!)
Me da un subidón de caramelo (¡subidón!)
cuando pruebo un bocado (¡de ti!)

Mi estilo ideal
Pantalones vaqueros con una camisa blanca larga 
Madre del amor hermoso
No estoy borracho,
pero no sé qué hacer
Es una pérdida de visión deslumbrante

Haces que vea borroso, arrasas,
me mareas, haces que me prende más de ti
No puedo parar, oh, no
He sudado más
Si tú eres miel, yo soy una abeja
Vengo a por tu amor

Mermelada y una mariposa (¡oh, ah!)
Me siento dulce por dentro (¡madre mía!)
Me da un subidón de caramelo (¡subidón!)
cuando pruebo un bocado (¡de ti!)

La melodía que haces al dormir,
la sinfonía silenciosa que es tu respiración
y el Do-Re-Mi de tus movimientos sobre la cama
despiertan mi lado cursi
Wallace nunca se fue a dormir**

Haces que vea borroso, arrasas,
me mareas, haces que me prende más de ti
No puedo parar, oh, no
He sudado más
Si tú eres miel, yo soy una abeja
Ya estoy loco por ti

Me encantan las texturas de tu mente
Dime que son todas mías
Me encanta el sabor de tus líneas
Cuando estoy contigo me siento como nuevo
Es increíble

Muy bien, genial

Mermelada y una mariposa (¡oh, ah!)
Me siento dulce por dentro (¡madre mía!)
Me da un subidón de caramelo (¡subidón!)
cuando pruebo un bocado (¡de ti!)

Mermelada y una mariposa (¡oh, ah!)
Me siento dulce por dentro (¡madre mía!)
Me da un subidón de caramelo (¡subidón!)
cuando pruebo un bocado (¡de ti!)

*Rascacielos de 250 metros de altura situado en Seúl.
**Investigando un poco he encontrado un libro llamado "Don't go to sleep: tales to keep you up" ("No te duermas: historias para mantenerte despierto") de Jason Wallace, pero no estoy segura de que esto sea a lo que se refieren en la letra.

jueves, 9 de julio de 2020

DPR Live - just dream it (letra en español)


Iite Cool

Feelin' like a villain
Lately I've been killing
All these lame rappers
In the building
I ain't done hell no I ain't leaving
Till my crew we counting millions
Middle fingers to the ceilin'
Hater? Never
Busy breathing
What I believe in
Too high up to even care
Mind elevated in the air
My reality I

Just dream it (Whoo, whoo)
Just dream it (Yeah, yeah)
30 000 feet in the air
Way too high up to even care
Just dream it (Whoo, whoo)
Just dream it (Yeah, okay)

[Outro]
(Coming to you Live)
(Yeah)

-------------------------------------------------------------------------------------

Muy bien, genial

Me siento como un villano
Últimamente he acabado
con todos esos raperos mediocres
No he hecho nada, no me iré de aquí
hasta que mi equipo esté contando millones
Le sacamos el dedo al techo
¿Criticón? Jamás
Estoy ocupado respirando
Mis creencias están muy por encima
para que eso me importe
Mi mente se eleva en el aire
Mi realidad, yo

Tan solo suéñalo
Tan solo suéñalo
A 9000 metros de altura*
Demasiado arriba para que me importe
Tan solo suéñalo
Tan solo suéñalo

Vengo para ti en vivo

*En la letra original miden la altura en 9000 pies, pero yo lo he convertido al sistema métrico decimal y lo he redondeado (serían unos 9144 metros).

DPR Live - thirst (letra en español)


aight cool.
sipping water, sipping dreams
think about it, whats it gon be?
amuri masyeodo mogitaoreuji
haeso doejianhneun galjeunginal
dwicheogigehagoisseo malgeoljima.

sipping water, sipping dreams
think about it, whats it gon be?
amuri masyeodo mogitaoreuji
haeso doejianhneun galjeunginal
dwicheogigehagoisseo malgeoljima.

Uh aight look
yes. stress. I’m a mess.
back home from that 9 to 5,
feeling half dead, said
fuck that alba shit.
nae maeumgwa saenggakdeureul
jaejeongbihae

then get on my rocket ship
cuz i don’t give a shit bout em haters
say good-bye,
I’m about to blast
off off off off off off

(going off! going off! Mmm~)
ollaga coming to you live, yeah
(going off! going off! Yeaah~)
no better time
for that better life, yeah
(going off!)
from time to time to
TIME TO TIME (ay!)
going
(wooh!)
going off
(yeah!)

(going off! going off! Mmm~)
ollaga coming to you live, yeah
(going off! going off! Yeaah~)
no better time
for that better life, yeah
(going off!)
from time to time to
TIME TO TIME (ay!)
going
(wooh!)
going off
(yeah!)

seumulsam sal jjari rap like majimak nal
hansungando mosnohchyeo
life it like on the line
irago haedo saramdeureun molla
time it all i got
sigan bakke eopsneun geojiya na
(geurae maja bitch)
naneun kkumeul japgo
gesok ollagagoissjanha

yeah, doneurwonhajiman
soljikhimalhajamyeon
i do it for the feeling
neukkigosipeo salmui joheun modeungeol.
ujuwiro galjunbidoeisseo
so buckle up mujogeon love nal neomeoseo
Yeaaahh

(going off! going off! Mmm~)
ollaga coming to you live, yeah
(going off! going off! Yeaah~)
no better time
for that better life, yeah
(going off!)
from time to time to
TIME TO TIME (ay!)
going
(wooh!)
going off
(yeah!)

(going off! going off! Mmm~)
ollaga coming to you live, yeah
(going off! going off! Yeaah~)
no better time
for that better life, yeah
(going off!)
from time to time to
TIME TO TIME (ay!)
going
(wooh!)
going off
(yeah!)

sipping water, sipping dreams
think about it, whats its gon be?
amuri masyeodo mogitaoreuji
haeso doejianhneun galjeunginal
dwicheogigehagoisseo malgeoljima.
aight cool.

-----------------------------------------------------------------------------------------

Muy bien, genial
Bebo agua, bebo sueños
Piénsalo, ¿qué va a pasar?
Por mucho que beba, tengo la garganta ardiendo
Hoy no puedo saciar mi sed
Hace que no pare de dar vueltas, no me hables
Bebo agua, bebo sueños
Piénsalo, ¿qué va a pasar?
Por mucho que beba, tengo la garganta ardiendo
Hoy no puedo saciar mi sed
Hace que no pare de dar vueltas, no me hables

Sí, estrés, soy un desastre
Vuelvo a casa después del horario de nueve a cinco
Estoy medio muerto
Que le jodan a ese empleo a media jornada de mierda
He reorganizado mi mente y mis pensamientos
y me monto en mi cohete
porque los que me critican me importan una mierda
Di adiós, estoy a punto de despegar

(¡Me voy!) Me elevo
(¡Me voy!) Vengo para ti en vivo, sí
(¡Me voy!) No hay mejor momento
(¡Me voy!) para esa vida mejor,sí
De vez en cuando
DE VEZ EN CUANDO
Me voy
Me voy, (¡sí!)
(¡Me voy!) Me elevo
(¡Me voy!) Vengo para ti en vivo, sí
(¡Me voy!) No hay mejor momento
(¡Me voy!) para esa vida mejor,sí
De vez en cuando
DE VEZ EN CUANDO
Me voy
Me voy, (¡sí!)

Llevo 23 años rapeando como si fuera la última vez
No puedo perderme un solo momento
Aunque digo que "la vida está en juego",
la gente no sabe que lo único que tengo es el tiempo
(sí, eso es, cabrón)
Tuve un sueño y seguí subiendo
Sí, quiero dinero pero en realidad lo hago por la sensación
Quiero sentir todo lo bueno en esta vida
Estoy listo para ir al espacio,
así que me pongo el cinturón,
me encanta,
más allá de mí

(¡Me voy!) Me elevo
(¡Me voy!) Vengo para ti en vivo, sí
(¡Me voy!) No hay mejor momento
(¡Me voy!) para esa vida mejor,sí
De vez en cuando
DE VEZ EN CUANDO
Me voy
Me voy, (¡sí!)
(¡Me voy!) Me elevo
(¡Me voy!) Vengo para ti en vivo, sí
(¡Me voy!) No hay mejor momento
(¡Me voy!) para esa vida mejor,sí
De vez en cuando
DE VEZ EN CUANDO
Me voy
Me voy, (¡sí!)

Bebo agua, bebo sueños
Piénsalo, ¿qué va a pasar?
Por mucho que beba, tengo la garganta ardiendo
Hoy no puedo saciar mi sed
Hace que no pare de dar vueltas, no me hables
Muy bien, genial

viernes, 10 de abril de 2020

DPR Live - NO RESCUE NEEDED (letra en español)



I don't mind, how I got here
If I die, why would I care?
Green blue skies
Yeah, I love those green blue skies

Do you feel it?
Well I feel it
If you don't feel it just feel it
All I'm saying is just feel it
No, no, no, don't think it just feel it
Feel it in your nerves
Feel it in your heart
And then let those feelings curve
Let it curve and merge
Into the universe and see it disperse

I don't mind, how I got here
If I die, why would I care?
Green blue skies
Yeah, I love those green blue skies
I don't mind, how I got here
If I die, why would I care?
Green blue skies
Yeah, I love those green blue skies

To whoever get's this message
Please smile for me
Why? why? why? why? why? why?
Why? why? why? why? why? why?
You know it how it go man

Because no rescue needed (Yeah)
COMING TO YOU LIVE
Because no rescue needed
I don't, I don't how I got here
If I, if I why would I care?
Green, blue, green, blue
Yeah, I love these green blue skies
No rescue needed
Do you feel it?
I don't mind, how I got here
Cause I feel it
If I die, why would I care?
So now you feel it?, yeah
Green blue skies
Yeah, I love those green blue skies
No rescue needed, IITE COOL
I don't mind, how I got here
If I die, why would I care?
Green blue skies
Yeah, I love those green blue skies

-----------------------------------------------------------------------------------

No me importa cómo he llegado aquí
¿Por qué me preocuparía morir?
Cielos verdes y azules
Sí, me encantan esos cielos verdes y azules

¿Lo sientes?
Bueno, yo sí
Si no lo sientes, siéntelo
Lo que digo es que lo sientas
No, no, no, no lo pienses, solo siéntelo
Siéntelo en tus nervios, en tu corazón
y deja que esos sentimientos se curven
Deja que se curven y se unan
en este universo y mira cómo se dispersan

No me importa cómo he llegado aquí
¿Por qué me preocuparía morir?
Cielos verdes y azules
Sí, me encantan esos cielos verdes y azules
No me importa cómo he llegado aquí
¿Por qué me preocuparía morir?
Cielos verdes y azules
Sí, me encantan esos cielos verdes y azules

Para quién reciba este mensaje
Por favor, sonríe por mí
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
Ya sabes cómo funciona esto

Porque no necesito un rescate
VENGO PARA TI EN VIVO
Porque no necesito un rescate
No sé cómo he llegado aquí,
y aunque lo supiera, ¿por qué debería importarme?
Verde, azul, verde, azul
Sí, me encantan esos cielos verdes y azules
No necesito un rescate
¿Lo sientes?
No me importa cómo he llegado aquí
porque lo siento
¿Por qué me preocuparía morir?
¿Entonces lo sientes ahora? Sí
Cielos verdes y azules
Sí, me encantan esos cielos verdes y azules
No necesito un rescate, muy bien, genial
No me importa cómo he llegado aquí
¿Por qué me preocuparía morir?
Cielos verdes y azules
Sí, me encantan esos cielos verdes y azules

DPR Live - LEGACY (letra en español)


COMING TO YOU LIVE

"POTENTIAL"
jil geomyeon, yeah
jil geomyeon wae hae?
kkalkkeumhan gyehoek
yeogiseo jeoe
put on my jet pack
wae gyesok raephae?
soljikhi no ihae
soljikhi neol wihae
bro geunyang just get back
back back back up
world tour,
trendsetter,
2 EP’s,
full album,
you can’t touch this.
I’m just saying, "POTENTIAL"
your far from my lane your lame
I’m on my space ship, no safe shit uh
album naesseo, baneung johasseo,
but I don’t care, baro daeum geo,
seoboe jeonhwa, modeun gongyeon riseuteu junbihaenwa,
COMING TO YOU LIVE
geu rolex, geu money dance
eoseolpeo neo, eum.. no thanks
your favorite rapper,
gyae nuguyeotji?

"JUST BARS"

"LEGACY"
"LEGACY"

wae gyesok raephae?
soljikhi no ihae
wae gyesok raephae?
soljikhi no ihae

(What? I ain’t rapping.
It’s all about the money!)

"FLEXIN"
gyeou moeun doneuro
ildaneun sareo ga beuraendeu
sseugo namyeon don eolmaneun eopseo
gwaenchanha look at my dab
nameun geollo seoboehae model
dangyeonhi han soneneun bottle
ijjok soneun nae sarang dondabal
gwie daego jeonhwa tonghwaro convo
woah woah
choedaehan yeonseuphan daero hamyeon
jom beolge haejuseyo jebaryo hananim jeo oerowoyo
and I need money to cover my bujokhan oemo
so I can maybe maybe
really get ladies ladies
till then I,
ooh! yuh! ay! ay! (look at my dab)
ooh! yuh! ay! ay! ay! (girl look at my dab)
ooh! yuh! ay! ay! (girllook at my dab)
yuh! yuh!

"SAME ADLIBS"
How you rappers got no taste?
gasaeseo jebal ‘chong’ ppae
click clack, bang bang
jababojido moshan chongdae
your lame, its okay
ttara haneun geoya moshamyeon wollae
I mean don’t get it too twisted man
keep doing you, so I can do me

"LEGACY"

"DREAM PERFECT"
mmm, yeah.
f all your long talk
haengdongeui montage
miraega gireo
urin gin mari silheo
like f all the long talk
mmm, yeah.
f all your long talk
haengdongeui montage
miraega gireo
urin gin mari silheo
like f all the long talk

"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"

IITE COOL

"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"

"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"

"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"

"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"

"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"
"LEGACY"

----------------------------------------------------------------------------------------

VENGO PRA TI EN VIVO
Potencial
Si vas a perder, sí

Si vas a perder, ¿por qué lo haces?
El plan perfecto
Menos este lugar
Ponte mi mochila cohete
¿Por qué sigues rapeando?
Sinceramente, no lo entiendo
Sinceramente, por tu bien
Hermano, échate para atrás
Gira mundial, creador de tendencias,
dos mini álbumes, un álbum completo
No puedes tocarlo
Tan solo digo "POTENCIAL"
No estás a mi nivel, eres débil
Estoy en mi nave espacial, nada es seguro
Lancé un álbum, la respuesta fue buena,
pero no me importa, voy a por el siguiente
Castings, preparar la lista de canciones demi conciertos
VENGO PARA TI EN VIVO
Ese rolex, ese alardeo de tu dinero
Eres descuidado... no, gracias
¿Recuérdame quién es tu rapero favorito?
"Solo versos de rap"

Legado, legado

¿Por qué sigues rapeando?
Sinceramente, no lo entiendo
¿Por qué sigues rapeando?
Sinceramente, no lo entiendo
¿Qué? no rapeo, ¡solo quiero dinero!)
Presumes

Voy a comprar cosas de marcas de lujo
con el dinero que apenas he ahorrado
Después no queda mucho
Está bien, mira cómo hago dab
Con lo que me sobra, contrato a modelos
Tengo una botella en una mano, claro,
y en la otra tengo a mi amor, un montón de dinero
Me lo pongo cerca de la oreja y hablo por teléfono
Si lo hago como lo practicado,
por favor déjame ganar algo de dinero, por favor, Señor, estoy solo
y necesito dinero para tapar mi mal aspecto
Así tal vez pueda ligar con muchas chicas
Hasta entonces, yo
Ooh, yuh (ay, ay, mira cómo hago dab, nena)
Ooh, yuh (ay, ay, mira cómo hago dab, nena)
Ooh, yuh (ay, ay, mira cómo hago dab, nena)
Algunas improvisaciones
¿Cómo pueden no tener gusto los raperos?
Por favor, quita "pistolas" de tus letras
Clic, clac, bang, bang
Pistolas que nunca antes habéis tenido en las manos
Eres aburrido, muy bien
Si no puedes hacerlo, normalmente sigues a otros

O sea, no le des muchas vueltas, colega
Tú sigue con lo tuyo y yo seguiré con lo mío
Legado
DREAM PERFECT

A la m*erda las charlas largas
Un montaje de nuestros movimientos
Nuestro futuro es largo
Odiamos hablar demasiado
Mmm, sí
A la m*erda las charlas largas
Un montaje de nuestros movimientos
Nuestro futuro es largo
Odiamos hablar demasiado
A la m*erda las charlas largas

Legado, legado
Legado, legado
Muy bien, genial
Legado, legado
Legado, legado
Legado, legado
Legado, legado

DPR Live - NEON (letra en español)


your kisses make it go
neon neon neon neon
like neon neon neon neon
light me on like neon lights
light me on like neon nights
neon neon neon

COMING TO YOU LIVE

meoljjeonghan cheok when I’m drunk (shit I’m drunk!)
don’t really care like myeot sinji
we’re getting turnt in the club (in the club!)
an bollae nameui siseon or nunchi
nuh-uh
neon neoreul algo sipeo
neon pour me more hard liqour
neon neowa bameul ilheo
neon

gago sipeo boda wiheomhan daero oh
we need to escape uju meolliro
soneul ollyeo naeui eokkae wiro
ije georireul jophyeojwo
siseoneul joyeojwo
explosive colors
muneojyeoga jeomjeom
nuga ttwillae meonjeo?
wiheomhaedo gwaenchanha girl
let your feelings override
YOUR KISSES MAKE IT GO!

your kisses make it go
neon neon neon neon
neon neon neon neon
light me on like neon lights
light me on like neon nights
neon neon neon

girl I’m liking your body
but more than that I love your
colorful smile you make me
wonder what’s under
mullon ajigeun meoreotji neoreul allyeomyeon
but beolsseobuteo neon nollawo
neomu nollawo
the way you make
the bit go blurry blurry
Neon saegeui bichi beonjjeok
saechimhan georeumgeori
we’re in 2020
your style on 3030
neoeui nunbicheun flirty flirty (dirty)

gago sipeo boda wiheomhan daero
we need to escape uju meolliro
nae soneun eoneusae neoeui heori wiro
ije georireul jophyeojwo
siseoneul joyeojwo
explosive colors
muneojyeoga jeomjeom
nuga ttwillae meonjeo?
wiheomhaedo gwaenchanha I’ll
let your feelings override
YOUR KISSES MAKE IT GO!

your kisses make it go
neon neon neon neon
neon neon neon neon
light me on like neon lights
light me on like neon nights
neon neon neon

IITE COOL

blast off to the future
sorry babe, nuni busyeo
seongeullaseu koe dusyeo
now hold tight baby look nice
(FLASH!)
blast off to the future
damn babe, jigu busyeo
seonkeurim balladusyeo
now hold tight baby space drive
(ENGINES!)
into the night
into the light
into the night
into the light
blue, pink, yellow,
green, red, orange, violet,
you

------------------------------------------------------------------------------------------

Tus besos hacen que esto sea

Neón, neón, neón
Como luces de neón, neón, neón
Ilumíname como luces de neón
Ilumíname como luces de neón
Neón, neón, neón
VENGO PARA TI EN VIVO

Finjo que estoy bien cuando estoy borracho (mierda, estoy borracho)
No me importa mucho qué hora es
Estamos borrachos y pasándolo genial en la discoteca
No voy a mirar a nadie más
Neón, quiero conocerte
Neón, sírveme más licor del fuerte
Neón, paso la noche contigo
Neón
Quiero ir de una forma que es más peligrosa de lo que parece
Tenemos que escapar lejos, al espacio exterior
Pon las manos sobre mis hombros
Ahora acércate
Estrecha tu visión

Colores explosivos
Esto empieza a derrumbarse
¿Quién quiere saltar primero?
No pasa aunque sea peligroso, nena
Déjate llevar por tus sentimientos
Tus besos hacen que esto sea

Neón, neón, neón
Como luces de neón, neón, neón
Ilumíname como luces de neón
Ilumíname como luces de neón
Neón, neón, neón (tus besos hacen que esto sea...)

Nena, me gusta tu cuerpo,
pero más que eso, me encanta tu colorida sonrisa
Haces que me pregunte qué hay debajo
Por supuesto, todavía me queda mucho si quiero llegar a conocerte,
pero ya eres asombrosa, tanto como el efecto que tiene en mí
La luz se vuelve borrosa
Las luces de neón parpadean
Esa forma coqueta de andar
Estamos en 2020, pero tu estilo es del 3030
Tu mirada es seductora (traviesa)
Quiero ir de una forma que es más peligrosa de lo que parece
Tenemos que escapar lejos, al espacio exterior
Pon las manos sobre mis hombros
Ahora acércate
Estrecha tu visión

Colores explosivos
Esto empieza a derrumbarse
¿Quién quiere saltar primero?
No pasa aunque sea peligroso, nena
Déjate llevar por tus sentimientos
Tus besos hacen que esto sea

Neón, neón, neón
Como luces de neón, neón, neón
Ilumíname como luces de neón
Ilumíname como luces de neón
Neón, neón, neón

Muy bien, genial

Despega hacia el futuro
Lo siento, cariño, es deslumbrante
Ponte unas gafas de sol
Ahora agárrate fuerte, cariño, tiene buen aspecto
(¡FLASH!)
Despega hacia el futuro
Maldición, cariño, esto me encanta
Ponte crema solar
Ahora agárrate duerte, cariño, surcamos el espacio
(¡MOTORES!)

Hacia la noche, hacia la luz
Hacia la noche, hacia la luz
Azul, rosa, amarillo, verde,
rojo, naranja, violeta, tú

DPR Live - KISS ME (letra en español)


let’s listen to the stars
we just traveled through mars
the universe is ours
but your my favorite part

let’s listen to the stars
we just traveled through mars
the universe is ours
but your my favorite part

oh oh oh oh
explain yourself girl why so cruel
the way you kiss it, oh so rude
you got me up from dark till noon
don’t take my breath away to soon
my girl yeah
you buzz me through my light years yeah

oh oh oh oh
explain yourself girl why so cruel
the way you kiss it, oh so rude
you got me up from dark till noon
don’t take my breath away to soon
my girl yeah
you buzz me through my light years yeah

(I gotta let you know
you oughta know
cause you dont know
I gotta let you know)

love it when
we’re lovey dovey
in the shower
bukkeureowohaebwatja areumdawo
daheul deut mal deut georineun gakkawo
make you feel loved
malloneun akkawo
I’m gonna
love your your lips
down down to your hips
then to the middle
neoga jeil johahaneun kiss
geureol geonikka ttak daegihae
ujukkaji gal daebihae
but first uh
girl take your fucking
make up off right now
I wanna love my girl
underneath all those artificial lies
I know sometimes your shy
ije gariji ma
cause either way your mine

geurae geuraesseo?
nuga oneul geuraesseo?
eoigu geuraesseo?
oneul haru geuraesseo?
waenji molla hwado nago eogulhaesseo?
jeongmal himdeureotgetne, sugohaesseo
neo ttaemune nan tto jjinggeurin geokjeong
geureogo itneun nal bogo
neon tto haemakge useo
mwoya wae jangnanchyeo?
geureom neon gapjagi..
mitdo kkeutdo eopsi ireomyeon naega
michyeo? an michyeo? eo? (IITE COOL)
yetda moreugetda neoreul aneullae
ipsureul kkaemul geoya, gyesok kkabullae?
ganjireophinda! eodikkaji ganeunghae?
ireoda achimkkaji neorang nameullae yeah
you mesmerize with your eyes
when you blink blink
i noraeeui bunwigie ibeul matchwo
till our lips sink
then you go down down down down
then all I see is stars go upside down

explain yourself girl why so cruel
the way you kiss it, oh so rude
you got me up from dark till noon
don’t take my breath away to soon
my girl yeah
you buzz me through my light years yeah

oh oh oh oh
explain yourself girl why so cruel
the way you kiss it, oh so rude
you got me up from dark till noon
don’t take my breath away to soon
my girl yeah
you buzz me through my light years yeah

(I gotta let you know
you oughta know
cause you dont know
I gotta let you know)

girl take your fucking make up
off right now
I wanna love my girl
underneath all those artificial lies
I know how hard you try
I know sometimes you cry
but I’m here for you right now

COMING TO YOU LIVE

-------------------------------------------------------------------------------

Escuchemos a las estrellas
Acabamos de viajar por Marte
El universo es nuestro pero tú eres mi parte favorita
Escuchemos a las estrellas
Acabamos de viajar por Marte
El universo es nuestro pero tú eres mi parte favorita

Nena, explícate, ¿por qué eres tan cruel?
Esa forma tan brusca de besar
Me tienes despierto de la noche a la mañana
No me dejes sin aliento demasiado pronto
Nena, sí
Haces que resuene por mis años luz*
Oh, oh, oh, oh
Nena, explícate, ¿por qué eres tan cruel?
Esa forma tan brusca de besar
Me tienes despierto de la noche a la mañana
No me dejes sin aliento demasiado pronto
Nena, sí
Tengo que decírtelo, tienes que saberlo
Haces que resuene por mis años luz*
Como no lo sabes, te lo voy a decir

Me encanta cuando nos ponemos cariños en la ducha
No tienes por qué ponerte tímida, eres preciosa
Esta cercanía en la que casi nos tocamos
hace que te sientas amada
Es un desperdicio decírtelo con palabras
Voy a amar tus labios
Abajo, hacia tus caderas
Entonces te daré tu beso favorito en medio
Lo haré, así que espérame ahí
y prepárate para ir directa al espacio exterior,
pero primero

Quítate el puto maquillaje ahora mismo, nena
Voy a darle amor a mi chica
Debajo de todas esas mentiras artificiales
sé que a veces eres tímida
No te cubras más porque eres mía de todas formas

Oh, ¿en serio?
¿Quién ha dicho qué hoy?
Madre mía, ¿en serio?
¿Así ha ido el día?
No sabes por qué, pero estás enfadada y te sientes mal
Seguro que ha sido duro, has trabajado mucho
Por ti tengo el ceño fruncido y me preocupo
Entonces me miras así y te ríes con alegría otra vez
¿Qué es esto? ¿Por qué bromeas?
Entonces de repente...
¿Crees que enloqueceré
si te pones así de repente? ¿O no? (Muy bien, genial)
Oh, bueno, ¿qué carajo? Quiero abrazarte
Quiero moderte los labios, ¿vas a seguir jugando?
¡Te haré cosquillas! ¿Cuánto podrás aguantar?
Quiero quedarme así contigo hasta que amanezca, sí
Me cautivas con tu mirada, cuando pestañeas
Nos besamos con la atmósfera de esta canción
hasta que nuestros labios se hunden,
entonces empiezas a bajar y todo lo que veo son estrellas del revés

Nena, explícate, ¿por qué eres tan cruel?
Esa forma tan brusca de besar
Me tienes despierto de la noche a la mañana
No me dejes sin aliento demasiado pronto
Nena, sí
Haces que resuene por mis años luz*
Oh, oh, oh, oh
Nena, explícate, ¿por qué eres tan cruel?
Esa forma tan brusca de besar
Me tienes despierto de la noche a la mañana
No me dejes sin aliento demasiado pronto
Nena, sí
Tengo que decírtelo, tienes que saberlo
Haces que resuene por mis años luz*
Como no lo sabes, te lo voy a decir

Quítate el puto maquillaje ahora mismo, nena
Voy a darle amor a mi chica
Debajo de todas esas mentiras artificiales
sé que a veces eres tímida
No te cubras más porque eres mía de todas formas

VENGO PARA TI EN VIVO

*Esta frase es una referencia al personaje de "Toy Story", Buzz Lightyear ("Zumbido Añoluz", literalmente).

DPR Live - OH GIRL (letra en español)


oh girl, won’t you say some right now?
oh girl, oh girl, oh girl
you make me feel strange
in so many type of ways
oh girl, won’t you say some right now?
oh girl, oh girl, oh girl
you make me feel strange
in so many type of ways

too many type of ways
neon neul oegyeeoro mareul hae
neoeui mupyojeongeun anirae
neoeui umjigimeun matda hae
girl your strange
girl your strange
girl your strange
girl you drive me crazy
girl you drive me crazy
COMING TO YOU LIVE
my turn to drive you crazy
(she goes crazy)
I’m gonna let it graze you
(she goes insane)
the only conversation
we’re having is aggression
we’re levitated, illuminated
everything we touch
goes down to the floor
now sink it down black hole, woah

oh girl, won’t you say some right now?
won’t you say some right now?
oh girl, oh girl, oh girl
you make me feel strange
in so many type of ways
oh girl, won’t you say some right now?
won’t you say some right now?
oh girl, oh girl, oh girl
you make me feel strange
too many type of ways

IITE COOL

girl, I don’t know how you do it
you got me guessing
you keep my heart racing
you keep my mind pacing
is it love?
is it lust?
either way we’re here
so I’m never letting you go
(love how you keep me)

girl, know you’re a flower
rainbow shower
I’ll hand you a towel
now show me all your prowess
A then B then it should be a C
A then B but you give me a Z
love it when your random and wild
love it when you cry then
you laugh really loud
your my flower cause I water you
no one does it like I do
I mean tell me who you know
that can take you out
through the stratosphere,
have dinner,
and then make you smile,
make you laugh,
make you frown,
make you happy,
make you sad,
make you dance,
make you shy,
make you try extra hard to have me
I mean you already did
I’ve put you in a song
and you make em sing
you made em sing..

oh girl, won’t you say some right now?
won’t you say some right now?
oh girl, oh girl, oh girl
you make me feel strange
in so many type of ways
oh girl, won’t you say some right now?
won’t you say some right now?
oh girl, oh girl, oh girl
you make me feel strange
too many type of ways

--------------------------------------------------------------------------------------

Oh, nena, ¿no vas a decir nada?
Oh, nena, oh, nena
Haces que me sienta raro de muchas formas
Oh, nena, ¿no vas a decir nada?
Oh, nena, oh, nena
Haces que me sienta raro de muchas formas

De muchas formas
Siempre hablas en un idioma extraterrestre
Tu cara de póker dice que no,
pero tus movimientos dicen que sí
Nena, eres rara
Nena, eres rara
Nena, eres rara
Nena, me vuelves loco
Nena, me vuelves loco
VENGO PARA TI EN VIVO
Ahora me toca a mí volverte loca
(se vuelve loca)
Voy a dejar que te rasguñe
(pierde la cordura)
Nuestra única conversaicón es la agresión
Estamos levitando, iluminados
Todo lo que tocamos cae al suelo
Ahora nos sumergimos en un agujero negro

Oh, nena, ¿no vas a decir nada?
Oh, nena, oh, nena
Haces que me sienta raro de muchas formas
Oh, nena, ¿no vas a decir nada?
Oh, nena, oh, nena
Haces que me sienta raro de muchas formas
VENGO PARA TI EN VIVO

Nena, no sé cómo lo haces
Me haces suponer cosas
Mi corazón se sigue acelerando por ti
Mi mente no para por ti
¿Es esto amor? ¿Es esto lujuria?
Sea como sea, estamos aquí y no pienso dejarte marchar
(Me encanta cómo me mantienes a tu lado)

Nena, eres una flor
Una ducha de arcoiris
Te paso una toalla
Ahora muéstrame lo que vales
A, luego B y después debería ir la C
A, luego B pero tú me das la Z
Me encanta cuando te vuelves loca
Me encanta cuando lloras y luego te ríes muy alto
Eres mi flor porque yo te riego
Nadie lo hace como yo
O sea, dime quién más puede llevarte más allá de la estratosfera,
te hace la cena y después te hace reír
Te hago reír, te hago fruncir el ceño
Te pongo contenta, te pongo triste
Te hago bailar, te pongo tímida
Hago que te esfuerces más por tenerme
Quiero decir, ya me tienes
Te escribí una canción y me haces cantarla
Me haces cantarla

Oh, nena, ¿no vas a decir nada?
Oh, nena, oh, nena
Haces que me sienta raro de muchas formas
Oh, nena, ¿no vas a decir nada?
Oh, nena, oh, nena
Haces que me sienta raro de muchas formas

DPR Live - S.O.S (letra en español)


sailing over saturn!
(you are now entering…)
I’m sailing over saturn!
(…space)

SOS!
let’s go-o-o-o-o-o-o
SOS!
let’s go-o-o-o-o-o-o
sailing over saturn!
let’s get lost
f the cost
malhae mwohae
like f all the loss
kkumeul dama sitgo launch
3,2,1! let’s get lost!
let’s go-o-o-o-o-o-o
COMING TO YOU LIVE
I’m sailing over saturn!

take a listen
igeol deutgo namyeon alge doel geol
wae uril mot damneunji neoeui chateuga
witness the difference
urin sutjadeullo suchihwareul
hal su eomneun suchaehwareul geuryeoga
we’ll run the distance
yeojeongi gireojyeodo tahyeop eopseo
we run the distance
to where we glisten
only space can hold us
DREAM PERFECT
(ignition)

LET’S GO!
let’s go beyond!
let’s go beyond!
let’s go beyond!
neorang heureumeul jeulgillae
neorang heureumeul neukkillae
yeah yeah
LET’S GO!
let’s go beyond!
let’s go beyond!
let’s go beyond!
neoran heureumeul jeulgillae
neoran heureumeul neukkillae
yeah yeah
(3! 2! 1! LET’S!)

let’s go-o-o-o-o-o-o
SOS!
let’s go-o-o-o-o-o-o
sailing over saturn!
let’s get lost
f the cost
malhae mwohae
like f all the loss
kkumeul dama sitgo launch
3,2,1! let’s get lost!
let’s go-o-o-o-o-o-o
I’m sailing over saturn!

I’m passing by mars
(huh?) woah!
so this is how it look?
(yeah!) woah!
I heard people want to live here
eodiseo juwodeureotji!
(eodiseo juwodeureotdeora?
I don’t remember! uh)
but gidaehaji malja my friends
why? byeolgeo eomne
it’s just big, brown, round
jaemieomne! (jaemieomne)
why can’t we just live our lives?
why can’t we just love life?
like wae saramdeureun malman
hamyeon seoro heoltteudeulkka?
ireomyeon ppeonhajanha jigueui gyeolmal
please no more dirty news
no more sns
jigyeowoyo n-no no more war
I don’t want no more stress
and I love my home so
oyeomdo geumanhaesseumyeon hae
choose love and never hate
so we can go beyond
LET’S GO!

LET’S GO!
let’s go beyond!
let’s go beyond!
let’s go beyond!
neorang heureumeul jeulgillae
neorang heureumeul neukkillae
yeah yeah
LET’S GO!
let’s go beyond!
let’s go beyond!
let’s go beyond!
neoran heureumeul jeulgillae
neoran heureumeul neukkillae
yeah yeah

IITE COOL

do you see it?
wow, well I do
do you see it?
wow, well I do
I’m sailing over saturn
cut the noise
drown this music
light the ceiling
let me pass by
I’m sailing over saturn
cut the noise
drown this music
light the ceiling
let me pass by
I’m sailing over you
I’m sailing over you
I’m sailing over you
I’m sailing over you right now
yeah

-------------------------------------------------------------------------------

Navegamos hacia Saturno (ya estás entrando)
Estoy navegando hacia Saturno (espacio, SOS)

¡SOS! Vamos
¡SOS! Vamos
¡Navegamos hacia Saturno!
Perdámonos
A la m*erda lo que cueste
No hay nada que decir
Carga tus sueños
¡Tres, dos, uno! ¡Perdámonos!
Vamos
VENGO PARA TI EN VIVO
Estoy navegando hacia Saturno

Escúchame
Después de oir esto, sabrás
porque tu ranking no puede contenernos
Presencia la diferencia
Pintamos acuarelas que no se pueden digitalizar con números
Correremos esta distancia
Aunque el viaje sea largo, no nos comprometemos
Corremos la distancia hasta donde brillemos
Solo el espacio puede contenernos
DREAM PERFECT
(Despegue)

¡VAMOS!
¡Vamos más allá!
¡Vamos más allá!
¡Vamos más allá!
Quiero disfrutar la corriente contigo
Quiero sentir la corriente contigo, sí, sí
¡VAMOS!
¡Vamos más allá!
¡Vamos más allá!
¡Vamos más allá!
Quiero disfrutar la corriente contigo
Quiero sentir la corriente contigo, sí, sí
(¡Tres, dos uno! ¡VENGA!)

¡SOS! Vamos
¡SOS! Vamos
¡Navegamos hacia Saturno!
Perdámonos
A la m*erda lo que cueste
No hay nada que decir
Carga tus sueños
¡Tres, dos, uno! ¡Perdámonos!
Vamos
VENGO PARA TI EN VIVO
Estoy navegando hacia Saturno

Estoy pasando Marte
¿Así que este es su aspecto?
He oído que hay gente que quiere vivir allí
¡¿Dónde has oído eso?!
(¿Dónde? ¡No me acuerdo!)
Pero no tengáis muchas expectativas, amigos míos
¿Por qué? Porque no tiene mucho
Solo es grande, marrón y redondo
¡Qué soso!
¿Por qué no podemos vivir nuestra vida y punto?
¿Por qué no podemos amar la vida?
O sea, ¿por qué cuando la gente habla es para criticar a otros?
Está claro que a este paso se va a acabar el mundo
Por favor, no más malas noticias
No más redes sociales
Estoy harto de eso, no más guerras
No quiero más estrés y adoro mi hogar, así que
desde que la contaminación también se acabe
Elijo amar y nunca odiar
para que podamos ir más allá
¡VAMOS!

¡VAMOS!
¡Vamos más allá!
¡Vamos más allá!
¡Vamos más allá!
Quiero disfrutar la corriente contigo
Quiero sentir la corriente contigo, sí, sí
¡VAMOS!
¡Vamos más allá!
¡Vamos más allá!
¡Vamos más allá!
Quiero disfrutar la corriente contigo
Quiero sentir la corriente contigo, sí, sí
VENGO PARA TI EN VIVO

¿Lo ves? Guau, bueno, yo sí
¿Lo ves? Guau, bueno, yo sí
¿Lo ves? Guau, bueno, yo sí (estoy navegando)
¿Lo ves? Guau (hacia Saturno)
Bueno, yo sí (quita el ruido de esta canción,
ilumina el techo, déjame pasar)
¿Lo ves? Guau, bueno, yo sí (estoy navegando)
¿Lo ves? Guau (hacia Saturno)
Bueno, yo sí (quita el ruido de esta canción,
ilumina el techo, déjame pasar)
¿Lo ves? Guau (estoy navegando hacia ti)
Bueno, yo sí (estoy navegando hacia ti)
¿Lo ves? Guau (estoy navegando hacia ti)
Bueno, yo sí (estoy navegando hacia ti)

DPR Live - DISCONNECT (letra en español)


IITE COOL

COMING TO YOU LIVE

like I said on thirst
yeah I’m going off first
hold tight belteu maego
cause we’re going off earth
(earth!)

like I said on thirst
yeah I’m going off first
hold tight belteu maego
cause we’re going off earth
(earth!)

look into my eyes
let me redefine
what’s in my mind
one at a time
let it stretch beyond eons

5,4,3,2,1!

-------------------------------------------------------------------------------------

Muy bien, genial
VENGO PARA TI EN VIVO

Como dije con sed, sí, salgo primero
Agárrate fuerte y abróchate el cinturón
porque vamos a salir de la Tierra
Vale, ¿qué? Venga
Como dije con sed, sí, salgo primero
Agárrate fuerte y abróchate el cinturón
porque vamos a salir de la Tierra
Mírame a los ojos, déjame redefinir
lo que hay en mi cabeza, uno por uno
Deja que se alargue más que eones

¡Cinco, cuatro, tres, dos, uno!

DPR Live - OUT OF CONTROL (letra en español)

lately I’ve been feeling
out of control!
lately I’ve been feeling
out of control!
(lately! I’ve been!)
lately, lately I’ve been feeling so
lately I’ve been feeling so
(lately! I’ve been! feeling!)
out of control!
lately, lately I’ve been feeling

COMING TO YOU LIVE

yojeum deureo modeun ge da beogeopji
sumswigiga eoryeopji
mwoman hamyeon gibunbuteo deoreopji
like honestly
da noko sipeo hwak yeojieopsi
but beolsseobuteo ireomyeon
andwae dabin jeongsin charyeo ppalli (eoseo ppalli!)
but beolsseobuteo ireon geol eotteoke
man I need some help!

out of control!
yeah! yeah! scream it out!
woah! woah! scream it loud!
yeah! yeah! scream and shout!
lately I’ve been feeling
out of control!
yeah! yeah! scream it out!
woah! woah! scream it loud!
yeah! yeah! scream and shout!
(lately! I’ve been!)
lately, lately I’ve been feeling so
lately I’ve been feeling so
(lately! I’ve been! feeling!)
out of control!
yeah! yeah! scream it out!
woah! woah! scream it loud!
yeah! yeah! scream and shout!

I’m on tour
CTYL world tour!
miguk, asia, yureopkkaji
sold out sikin tour
can’t ask for more
can’t ask for more!
mudae dwieseobuteo deullyeooneun
neoeui encore (go! go!)
so i hit the stage
(hit the stage)
i sunganeul neowa hamkke
nan dameullae
(dameullae)
neoeui hamseongi nareul
gamssa aneul ttae I feel alive
feel alive till the lights cut out
then I’m out
mudaereul naeryeool ttaen dareun iyagiji
nae microphoneeul geonnen dwien
isanghagedo buranhami gyesok millyeoone
dongsie heojeonhami neukkyeojyeo nae onmome
geuttae, that’s when I see friends
amu il eopdeusi nan misoreul jyeo
we did it man
da gwaenchanheun deusi soneul budichyeo
then jayeonseureopge
we’ll hit the back stage
and celebrate amu maldo mot han chae
honja tto saenggakhae I’m out of control..

shit, lately I’ve been failing
been so out of my zone
I think I’ve just hit my ceiling
I’m out of control..
yeah, daeche mwo ttaemunin geonji
amuri saenggakhaebwado iyureul al su eopji
lately, lately I’ve been feeling so
lately I’ve been feeling so
(lately! I’ve been! feeling!)
out of control!

IITE COOL

----------------------------------------------------------------------------------------

Últimamente me siento fuera de control
Últimamente me siento fuera de control
Últimamente me siento fuera de control
Últimamente me siento...
VENGO PARA TI EN VIVO

Estos días todo es demasiado
Me cuesta respirar
Si hago algo, me siento como una mierda
De verdad
Quiero dejarlo todo por completo,
pero no puedao estr ya así
Dabin, vuelve en ti, rápido (¡date prisa!),
¿pero qué puedo hacer si ya me siento así?
¡Necesito ayuda!

Fuera de control (sí, sí)
Grítalo
Grítalo bien alto (sí, sí)
Grita y chilla (últimamente me siento...)
Fuera de control (sí, sí)
Grítalo
Grítalo bien alto (sí, sí)
Grita y chilla (últimamente me siento...)
Últimamente me siento fuera de control
Fuera de control (sí, sí)
Grítalo
Grítalo bien alto (sí, sí)
Grita y chilla (últimamente me siento...)
Grita y chilla

Estoy de gira
¡La gira mundial CTYL!
Por Estados Unidos, Asia y Europa
Se han vendido todas las entradas
No puedo pedir más
¡No puedo pedir más!
Puedo oírlo desde detrás del telón
"¡Otra! ¡Otra!"
Así que vuelvo al escenario
Quiero recordar este momento con vosotros
Me siento vivo cuando me arropan vuestros gritos de apoyo
Me siento vivo hasta que se apagan las luces,
después salgo y cuando bajo del escenario, es otra historia
Es raro, cuando devuelvo el micrófono,
la inseguridad se precipita hacia mí sin parar
Al mismo tiempo, siento un vacío por todo el cuerpo
Entonces veo a mis amigos
Sonrío como si nada hubiera pasado
Lo conseguimos
Chocamos esos cinco como si todo fuera bien
Entonces volvemos entre bastidores con naturalidad
y celebramos sin poder decir una palabra
Vuelvo a pensar que estoy fuera de control
Joder, últimamente no me siento a gusto
Creo que he tocado techo
Estoy fuera de control
Sí, ¿qué está pasando?
Da igual cuánto lo piense, no consigo entenderlo

Últimamente me siento fuera de control
Muy bien, genial