Mostrando entradas con la etiqueta NCT 127. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta NCT 127. Mostrar todas las entradas

miércoles, 22 de abril de 2020

NCT 127 - Dreams come true (letra en español)



yejeon geunare nareul bomyeon
’neon jalhago isseo’
geureoke mareul haejugo shipeo
neul soksanghan naldeul
buranhan ne haru
da nuni bushige bakkwil geoya
kkok jigeum nae moseubcheoreom

eoneu goseul gadeonji
maebeon hemaedeon gil
eodil gado ttokgachi
tto banbokdwedeon yaegi
neomu neutji anke
neodo da alge dwel teni
You’ll be shining
It’s all timing

All your dreams come true
Make yourself brand new
neol mideo dreams come true
Life is beautiful
gwireul giuryeo ne ane soril deureo
All your dreams come true
Life is beautiful

It feels like love
La la la la love
alge dwel geoya
It feels like love
La la la la love
nan tto dareun neoya

Yeah yeah
Competition with myself nobody else
What a feeling
Wish you well before
I look in mirror in the morning
See a lion behind my iris
pogihaji malgo neoneun neoye tteuttaero gagil
Ooh naneun nugunji
gipeun gomin ah
mideoya hal hanan
na tto neo uri

bami gipeulsurok deo
byeoreun bitnadeushi
ttaeron boiji anado
neukkil suga itji
bunmyeong i gil kkeuten
chatteon dabi isseul teni
You’ll be shining
It’s all timing

All your dreams come true
Make yourself brand new
neol mideo dreams come true
Life is beautiful
gwireul giuryeo ne ane soril deureo
All your dreams come true
Life is beautiful

It feels like love
La la la la love
alge dwel geoya
It feels like love
La la la la love
nan tto dareun neoya

sumi chaol ttaemyeon
jamkkan anjaseo shwieodo dwae
geubhal geon eopseo
jigeumcheoreom gyesok
pogihaji aneumyeon
Finally I’m happy yeah

Ya chyeojin ibkkorireul upside down
Ima smile for a while
Who gon’ stop me now ay
mame moksorireul ttareuneun geon
jageun georeumijiman keun byeonhwaya

Uhm jire geobmeokji malgi
modu bulwanjeonhae ne tashaji malgi
haengbokhan sangsangeul maeil hagi
(My everyday)
jeil jungyohan geon ne jashineul mitgi

All my dreams come true
I’m feeling brand new
Cuz all my dreams come true
(Your dream too)
Life is beautiful
gwireul giuryeo ne ane soril deureo
(That’s for you)
All your dreams come true
Life is beautiful

It feels like love
La la la la love
alge dwel geoya
It feels like love
La la la la love
nan tto dareun neoya

It feels like love
La la la la love
areumdaun neo
It feels like love
La la la la love
areumdaun neoya

---------------------------------------------------------------------------------

Cuando me veía a mí mismo en el pasado
quería decir cosas como "Lo estás haciendo muy bien"
Los días en los que estoy molesto o siento ansiedad
cambiarán y serán espléndidos, tal y como soy yo ahora
Da igual adónde vaya, da igual cuántas veces deambule
Vaya adonde vaya, la historia siempre se repite
Lo sabrás todo así que no será demasiado tarde
Brillarás, es tu momento

Todos tus sueños se harán realidad
Crea una nueva versión de ti mismo
Créeme, los sueños se hacen realidad
La vida es maravillosa

Esto parece amor la la la amor, para entonces lo sabrás
Esto parece amor la la la amor, soy otro "tú"

Cuando te sientas mal, siéntate y descansa un poco
No hay prisa
Si no te rindes, sigue haciendo lo que haces ahora
Por fin estás en paz

Dale la vuelta a esos labios fruncidos
Voy a sonreír, ¿quién va a detenerme ahora?
Puede que seguir la voz de tu corazón sea un paso pequeño,
pero provocará grandes cambios

No tengas miedo antes de intentarlo
No te eches la culpa por tus imperfecciones
Piensa todos los días en todas las cosas buenas
Lo más importante es creer en ti mismo

Todos tus sueños se harán realidad
Me siento como nuevo
porque todos mis sueños se han hecho realidad
La vida es maravillosa

Escucha con atención a tu voz interior
Todos tus sueños se harán realidad
La vida es maravillosa

Esto parece amor la la la amor, para entonces lo sabrás
Esto parece amor la la la amor, soy otro "tú"
Esto parece amor la la la amor, tu belleza
Esto parece amor la la la amor, es tu propia belleza

NCT 127 - Not alone (letra en español)


maeil gateun kkumeul kkwo
jeongdabeul moreun chae
nareul magaseon
maneun geotteure
mudyeojyeoya hae
nugungareul mannago
ttaeron meoreojigon hae
ttaeroneun beogeobgo
tto magyeonhan deuthae
buranhaejil ttae

sseo naeryeo ga damdamhi
haru haru haru
jinaneun sai
gyeondyeoya haneun maneun geotteul
jichin bal georeumeul jeokshin
weroumeun mari eopne
geujeo joyonghi

han georeumsshik han georeumsshik han georeumsshik
gakkawojin gakkawojin gakkawojin
nareul dalmeun kkume bichin geugoseuro
Can you feel not alone? Baby
byeonhameopshi byeonhameopshi byeonhameopshi
ieojigil ieojigil ieojigil
hamkke geodneun hamkke geodneun i gireseon
We are never alone

maeil gateun kkumeul kkwo
iyudo moreun chae
nuni bushin geol
nan ttaragaya hae
Oh georeogaya hae
(sum gappado)
eonjenga ginagin
i gireul jina
on gaseumi tteollige rebound
nunape eh eh
(Eh eh)

modeun ge so I love it
kkaman bami
deo gireojin daedo duryeobji ana
nae kkumeul deo kkeureoana

bon geot gata ganjeolhan
modeun modeun modeun
kkumdeuri da irwojin
shigan soge mundeuk
majuchin neoye geu nunbiche
nal dama tteooreudeon
jinan shigani

han georeumsshik han georeumsshik han georeumsshik
gakkawojin gakkawojin gakkawojin
nareul dalmeun kkume bichin geugoseuro
Can you feel not alone? Baby
byeonhameopshi byeonhameopshi byeonhameopshi
ieojigil ieojigil ieojigil
hamkke geodneun hamkke geodneun i gireseon
We are never alone

nuneul gama mameul dama
neoreul bureumyeon
got neukkyeojineun geol

So just

han georeumsshik han georeumsshik han georeumsshik
gakkawojin gakkawojin gakkawojin
nareul dalmeun kkume bichin geugoseuro
Can you feel not alone? Baby
byeonhameopshi byeonhameopshi byeonhameopshi
ieojigil ieojigil ieojigil
hamkke geodneun hamkke geodneun i gireseon
We are never alone

---------------------------------------------------------------------------------

Todos los días tengo el mismo sueño
como si no supiera la respuesta
Tengo que aguantar muchas obstáculos por el camino
Cuando conozco a alguien, a veces todo se aleja,
o pesa demasiado o no está claro
Cuando me entra ansiedad

Escribo tranquilamente acerca del día a día,
los momentos que pasan, las cosas que he tenido que soportar solo
Mis pasos exhaustos
La soledad no emite ningún sonido, tan solo está ahí

Paso a paso, el lugar que se me parece
y que vi en mis sueños estará más cerca
¿Puedes sentir que no estás sola? Cariño
Seguirá imperturbable por este camino que caminamos juntos
Nunca estamos solos

Todos los días tengo el mismo sueño y no sé por qué
Tengo que seguir la luz resplandeciente
Tento que seguir caminando aunque me falte el aliento
Cuando pase este sendero, la recuperación
que hace latir mi corazón estará justo delante de mí

Todo, por eso me encanta
Aunque la oscura noche se alargue, no tengo miedo
porque agarraré mi sueño con más fuerza todavía

Creo que puedo ver mis sueños más preciados
Todos se harán realidad
Tu mirada me mantiene en este momento y
recuerdo el tiempo que ha pasado

Paso a paso, el lugar que se me parece
y que vi en mis sueños estará más cerca
¿Puedes sentir que no estás sola? Cariño
Seguirá imperturbable por este camino que caminamos juntos
Nunca estamos solos

Cierra los ojos, sujeta tu corazón
Si te llamo, lo notarás pronto
Así que solo

Paso a paso, el lugar que se me parece
y que vi en mis sueños estará más cerca
¿Puedes sentir que no estás sola? Cariño
Seguirá imperturbable por este camino que caminamos juntos
Nunca estamos solos

NCT 127 - White night (letra en español)


joyonghi eoduwojigo
geumbang biga ol deuthae
yeojeonhi meokmeokhan ireon nalsshiga
neoneun joeunji
‘jal jinae?’ mudji mothae
nan wae itji mothago
natgwa bami ontong neoinde ooh

ajikdo nan ireoke jinae
aljana jogeum ihaehaejwo nal
oneuldo nan yeogiseo
tto jam mot deun chae neoreul ijeoga

honjamane gin annyeong
(Better eatin’ nice sleepin’ don’t know what it is)
jam mot deuneun oneuldo
All night long
cham gireojyeo beorin
ibyeore useubge boil najiman
insareul geonne annyeong

(Ooh)
oneuldo oneuldo all night long
(Ooh)
Yeah

charari
i modeun ge da kkumiramyeon jogesseo
nan imi
kkumboda kkumgateun gose sara

Your face your skin your voice
(ne modeun geon)
jiul suga eopseulkka
jakkuman deo (jakku deo jeomjeom deo)
seonmyeonghaejyeo ga ooh

ajikdo nan ireoke jinae
jamdeulji mothan gieogeul honja
geotdaga neol chattaga
tto tteun nuneuro bameul saeuji

honjamane gin annyeong
(Better eatin’ nice sleepin’ don’t know what it is)
jam mot deuneun oneuldo
All night long
cham gireojyeo beorin
ibyeore useubge boil najiman
insareul geonne annyeong

eokjiro jameul cheonghaeboda
seuchin kkumedo neoreul manna
jeonbu neoran shigan soge
oneuldo

saehayan bam
(Better eatin’ nice sleepin’ don’t know what it is)
Oh neoreul geuryeo all night long
(All night long night long)
naeshwineun sum
(sumeul naeshwimyeon iksukhan moksori)
ne moksori deullyeowa
nan ajik (deullyeowa nan ajik)
neoreul kkumkkuda
All night long

(Ooh) ya naye kkum
naye kkumeun ajik neoya
Yeah yeah
(Ooh) i bam all night
All night long
(Ooh) neoreul neoreul neoreul
geurineun geurineun i bam
(Ooh) annyeong all night long
All night long

-----------------------------------------------------------------------------------------

Poco a poco se hace de noche y parece que va a llover de un momento a otro
¿Te sigue gustando este tiempo nublado?
No puedo preguntarte "¿Cómo te va?"
¿Por qué no puedo olvidarte?
Tú llenas mis días y mis noches

Yo sigo igual, me conoces, por favor, entiéndelo
Hoy también me cuesta dormir e intento olvidarte

Es mi propia despedida larga
Comer mejor, dormir bien, no sé qué es eso
Esta noche de nuevo en vela, toda la noche
Aunque sea yo, pienso un poco en romper
Ahora me despido de ti, adiós

Ooh, hoy también, toda la noche
Ooh, sí

Ojalá esto no fuera más que un sueño, ya estoy viviendo en este lugar
que parece más un sueño que el propio sueño

Tu rostro, tu piel, tu voz, todo de ti
¿No puedo olvidarlo?
Todo cobra vida más y más

Sigo igual, recorro mi memoria insomne en solitario
y te encuentro en ella
Cuando abro los ojos, solo me encuentro con otra noche sin dormir

Es mi propia despedida larga
Comer mejor, dormir bien, no sé qué es eso
Esta noche de nuevo en vela, toda la noche
Aunque sea yo, pienso un poco en romper
Ahora me despido de ti, adiós

Cuando me obligo a dormir,
te veo en mi sueño
Todo gira a tu alrededor, como siempre

Esta noche blanca
Comer mejor, dormir bien, no sé qué es eso
Te visualizo toda la noche, toda la noche
Cuando exhalo, suena una voz conocida
Puedo escuchar tu voz, todavía puedo oírla
Sueño contigo toda la noche

Ooh, mi sueño, mi sueño sigues siendo tú
Sí, sí, esta noche, toda la noche
Ooh, tú, esta noche que imagino
Ooh, adiós, toda la noche
Toda la noche

NCT 127 - Love song (letra en español)


neoreul hyanghae giun usani
ireoke ttaemachim
cham jagaseo dahaengiya
Hoo ireon geon
yesanghaji mothan sanghwangiya
eokkaega daheun i sungan

‘eodi deureogal del chatja’
malhamyeonseodo nae georeumeun
jakkuman hayeomeopshi neuryeojyeo
I can’t stop I can’t stop this feeling

neoye sumsorido deullyeo
ireoke gakkaunikka
idaero tumyeonghaejin chae
shigani meomchwosseumyeon hae yeah

bineun jilsaeginde
oneul jom joajiryeo hae
ani ajik geuchil saenggageun malgo
wenjok eokkaeneun heumppeok jeokshyeo nwado dwae
bissoge Love song
Love song Love song yeah
dulmane seomeul mandeureo ooh
ireoke Love this Love this Love this rain
tteoreojineun bissoge all day

oneulttara deo iksukhan georido hemaego shipeo nan
Ooh ‘jeobeon geu yeppeun kapega eodi deora’
jal gieoknaji ana

neoye nune naega bichyeo
ireoke gakkaunikka
nal bomyeo useum jieul ttaen
shimjangi meojeul geot gata yeah

bineun jilsaeginde
oneul jom joajiryeo hae
ani ajik geuchil saenggageun malgo
wenjok eokkaeneun heumppeok jeokshyeo nwado dwae
bissoge Love song
Love song Love song yeah
dulmane seomeul mandeureo ooh
ireoke Love this Love this Love this rain
tteoreojineun bissoge all day

In this place
Just you and me
Outside all blurry
My focus clear as day 2.0 2.0
Warm and cozy
Covering us from all the crazy

Rain don’t stop bi naeryeowa
duriseo ilinyong umbrella arae
nae haruneun so bright
tteoolla neon jiji anneun naye bit

Doo-doo-doo- rain drop
Hop out my foreign car
heumppeok jeojeun i aseupalteu wieneun
hanpyeone sceneeul mandeureonaeji

eoneusae yeogi nae ane nega gyeobchyeowa
nae mamsoge neoneun jeo chokchokhan bicheoreom
seumyeodeureowa

bineun jilsaeginde
oneul jom joajiryeo hae
ani ajik geuchil saenggageun malgo
wenjok eokkaeneun heumppeok jeokshyeo nwado dwae
bissoge Love song
Love song Love song yeah
dulmane seomeul mandeureo ooh
ireoke Love this Love this Love this rain
tteoreojineun bissoge

--------------------------------------------------------------------------------------------

Es un alivio que el paraguas que te cubre sea pequeño
No me esperaba esta situación, justo cuando se tocan nuestros hombros

"¿Dónde podríamos refugiarnos?"
Sigo decelerando incluso cuando hablo conmigo mismo
No puedo frenar este sentimiento, no puedo

Puedo oír el sonido de tu respiración de lo cerca que estamos
Ojalá el tiempo se detuviera ahora, sí

Odio la lluvia, pero hoy no me disgusta tanto
No, no te pares todavía
La lluvia puede empaparme el hombro izquierdo un poco más
La canción de amor que esconde la lluvia
Canción de amor, canción de amor, sí
Construimos nuestra propia isla
Me encanta esta lluvia
Bajo la lluvia que cae sobre nosotros todo el día

Justo hoy me apetece perderme por este camino aunque lo conozca de sobra
"¿Dónde está esa cafetería tan bonita a la fui la otra vez...?"
No me acuerdo

Me veo reflejado en tus ojos de lo cerca que estamos
Cuando me miras sonriendo, me derrito de ternura

Odio la lluvia, pero hoy no me disgusta tanto
No, no te pares todavía
La lluvia puede empaparme el hombro izquierdo un poco más
La canción de amor que esconde la lluvia
Canción de amor, canción de amor, sí
Construimos nuestra propia isla
Me encanta esta lluvia
Bajo la lluvia que cae sobre nosotros todo el día

En este lugar, solos tú y yo
Fuera todo está borroso
Mi enfoque está claro como el día, 2.0
Cálido y acogedor, protegiéndonos de toda locura

Lluvia, no pares, vuelve a caer
Los dos debajos de este paraguas para una sola persona
Mi día es brillante, tú eres la luz que nunca se pierde

Doo doo doo, una gota de lluvia
Rebota contra mi coche extranjero
Hagamos una escena de película
sobre el asfalto empapado

Te superpones dentro de mí
En mi corazón tú eres como la húmeda lluvia que me llena

Odio la lluvia, pero hoy no me disgusta tanto
No, no te pares todavía
La lluvia puede empaparme el hombro izquierdo un poco más
La canción de amor que esconde la lluvia
Canción de amor, canción de amor, sí
Construimos nuestra propia isla
Me encanta esta lluvia
Bajo la lluvia que cae sobre nosotros todo el día

NCT 127 - Love me now (letra en español)



jiteun i bame kkeut
jeomjeom deo himihaejyeo
meoreojyeo ga
ijeya kkaedara bitnatteon geuttaereul
nega sarajin eodume gachyeo
hollo namgyeojin naldeul

kkeunimeopshi ullyeo nae mamen
neol hyanghan sori beonjin meari
Yeah heurin shigan neomeo soneul ppeodeo
pum ane neol aneullae

Oh but I know imi
hancham neujeobeorin naran geol
neoye sumsori
nae juwireul maemdoneun geol
i bam gadeuk millyeooneun meari
ije nan moknoa
gyesok neol bureuneun i sungan

I want you to love me now
(I want you to love me now)
I want you to love me now
(I want you to love me now)
I want you to love me now
Yeah yeah yeah
neol wechigo bulleo love me now
Come love me now oh

teojil deuthan shimjangi
Love me love me love me
ssodanaen i meari
Love me love me love me
Baby love me love me now
dashi love me love me now yeah

Yeah geobi na
nega jakku saenggakna
gireul geotda uyeonhi ne hyanggiga
nan ttodashi neoreul chaja
biga naeryeowa geuttaero deryeoga
neowa ibeul matchudeon gil
ijeneun dul anin hollo yeah yeah

mora shwineun gipeun hansume
jeomjeom jiteojin neol hyanghan ullim
jamdeun gieok neomeo bareul didyeo
himihan neol jabeullae

Oh but I know imi
hancham neujeobeorin naran geol
neoye sumsori
nae juwireul maemdoneun geol
i bam gadeuk millyeooneun meari
ije nan moknoa
gyesok neol bureuneun i sungan

I want you to love me now
(I want you to love me now)
I want you to love me now
(I want you to love me now)
I want you to love me now
Yeah yeah yeah
neol wechigo bulleo love me now
Come love me now oh

teojil deuthan shimjangi
Love me love me love me
ssodanaen i meari
Love me love me love me
Baby love me love me now
dashi love me love me now yeah

eoneusae nae mami
neoegedo jeonhaejigil nega deutge
nareul bwajwo geuttaeye neocheoreom
Please come love me once again

Oh girl I know urin
chama dorikil su eopseodo
seoroye georin
jobhyeojigi himdeureodo
hayeomeopshi dolgo doneun neoran kkum
geu soril ttara
neoreul chajaga jigeumcheoreom

I want you to love me now
(I want you to love me now)
I want you to love me now
(I want you to love me now)
I want you to love me now
Yeah yeah yeah
neol wechigo bulleo love me now
Come love me now oh

teojil deuthan shimjangi
Love me love me love me
ssodanaen i meari
Love me love me love me
Baby love me love me now
dashi love me love me now yeah

Love me love me love me
Love me love me love me

Love me love me love me
dashi love me love me now yeah

---------------------------------------------------------------------------------

Te desvaneces y te alejas cada vez más
al final de esta noche oscura
Acabo de darme cuenta, aquel momento espléndido de cuando
estaba encerrado en la oscuridad donde tú me dejaste solo

Mi corazón sigue sonando sin parar,
su sonido se dirige hacia ti
Este eco que se extiende, pasando ese momento nublado
Estiro el brazo, quiero estrecharte entre mis brazos

Oh, pero ahora sé que estoy muy por detrás de ti
El sonido de tu respiración permanece cerca de mí
Esta noche está llena con ecos que vuelven
Grito tu nombre
En este momento

Quiero que me ames
(Quiero que me ames)
Quiero que me ames
(Quiero que me ames)
Quiero que me ames
Sí, sí, sí
Te llamé gritando, ámame
Ven y ámame

Siento que mi corazón va a estallar
Ámame, ámame, ámame
Los ecos que siguen llegando
Ámame, ámame, ámame
Cariño, ámame, ámame, ámame
Ámame, ámame, ámame otra vez, sí

Sí, tengo miedo porque no dejo de pensar en ti
Me cruzo con tu aroma mientras camino
y por eso vuelvo a buscarte sin darme cuenta
La lluvia cae y me transporta a aquella época
Ahora no estás conmigo en la calle donde te besé,
estoy completamente solo, sí, sí

El sonido de mis profundos suspiros se dirige hacia ti
Paso de largo de los recuerdos dormidos, doy un paso adelante
y quiero atrapar a la egoísta que eres tú

Oh, pero ahora sé que estoy muy por detrás de ti
El sonido de tu respiración permanece cerca de mí
Esta noche está llena con ecos que vuelven
Grito tu nombre
En este momento

Quiero que me ames
(Quiero que me ames)
Quiero que me ames
(Quiero que me ames)
Quiero que me ames
Sí, sí, sí
Te llamé gritando, ámame
Ven y ámame

Siento que mi corazón va a estallar
Ámame, ámame, ámame
Los ecos que siguen llegando
Ámame, ámame, ámame
Cariño, ámame, ámame, ámame
Ámame, ámame, ámame otra vez, sí

Espero que mi corazón te alcance algún día y puedas oírlo
Por favor, vuelve a mirarme como antes
Por favor, ven y ámame otra vez

Oh, nena, lo sé, no poder volver a como era antes
Aunque sea difícil acortar la distancia entre nosotros,
sigo rotando alrededor del sueño que eres tú
Sigo ese sonido e intento encontrarte como ahora

Quiero que me ames
(Quiero que me ames)
Quiero que me ames
(Quiero que me ames)
Quiero que me ames
Sí, sí, sí
Te llamé gritando, ámame
Ven y ámame

Siento que mi corazón va a estallar
Ámame, ámame, ámame
Los ecos que siguen llegando
Ámame, ámame, ámame
Cariño, ámame, ámame, ámame
Ámame, ámame, ámame otra vez, sí

Ámame, ámame, ámame
Ámame, ámame, ámame

Ámame, ámame, ámame
Ámame, ámame, ámame otra vez, sí

NCT 127 - Sit down! (letra en español)



Ya ok ya!

I got a bad habit
munjega manchi nan
jeongdabeun ssak jiwo
nae dabeun naega sseuji
nega wae nae bareul mukkeo?
I’ll be a pilot
nara jeo spacekkaji
nae salmeul jojonghae fly

It’s a cruel game
I cannot lose
i gil wie
Movin’ like we on a cruise
Always maintain
chabunhameul jikyeoya hae
So groove ooh

heundeullil ttaen jogeum deo meon goseul bwa
han nunen da damji mothal kkumeul geuryeobwa
Baby babe uh nuneul tteun geu sungan

(Ay you ay you)
Sit down!
(Don’t tell me what to be)
Sit down!
(Don’t tell me where to be)
Sit down!
(I’ll show u how to be)
Sit down!
Zip it lock it down

Don’t get up don’t stand up
Please don’t put your hand up
And don’t make me tell you again
Sit down!

nuni nae malboda deo gangnyeokhae
nan mareul akkyeo gwanshim eopseul ttae
naseoji ma jal saenggakhae
neodabge hamyeon dwae It’s your day

neon kkumeul baewo like nonsense
wae jeomsureul maegyeo nan no thanks
nan tongjereul neomeo jeongsange seo
da jeongsangi anya renegade

I smell some jealousy
(I smell some jealousy)
You should just let that be
(Let it go)
nuga mwora hadeun
geunyang georeo gallae my way
naega chatteon heaven
geogil deryeoga jul highway

heundeullil ttaen yeogi nae yeope gidae
ppaetgiji mothal geu kkumeul deo kiwoga bwa
Baby babe oh ije soneul ppeodeo

(Ay you ay you)
Sit down!
(Don’t tell me what to be)
Sit down!
(Don’t tell me where to be)
Sit down!
(I’ll show u how to be)
Sit down!
Zip it lock it down

sesange keugie
neol majchuryeo haji ma
sueopshi buditchil suneun itjiman
kkaejigo buseojyeo
jageun han jogagi dwel sun eopjana
gyeolguge neowa nan
gateun kkumsogeseo
Yeah we all know
keun kkumeul geuryeo yeah yeah
sesange peojeuri modu matchwojidorok

(Ay you ay you)
Sit down!
(Don’t tell me what to be)
Sit down!
(Don’t tell me where to be)
Sit down!
(I’ll show u how to be)
Sit down!
Zip it lock it down

(Ay you ay you)
Sit down!
(Don’t tell me what to be)
Sit down!
(Don’t tell me where to be)
Sit down!
(I’ll show u how to be)
Sit down!
Zip it lock it down

Sit down!

-----------------------------------------------------------------------------------------

Tengo un mal hábito
Hay muchos problemas, ¿verdad?
Borraré todas las respuestas correctas
y escribiré las mías propias
¿Por qué me atas los pies?
Seré un piloto y volaré por el espacio
Yo soy el dueño de mi vida

Es un juego cruel, no puedo perder
Nos movemos por este camino como si fuéramos en crucero
Siempre mantengo la calma, con ritmo

Cuando te puedan los nervios, mira a ese lugar que está a lo lejos
Traza un sueño tan grande que no puedas visualizarlo entero
Cariño, cuando abras los ojos

¡Siéntate!
(No me digas lo que tengo que ser)
¡Siéntate!
(No me digas dónde tengo que estar)
¡Siéntate!
(Te enseñaré cómo hay que ser)
¡Siéntate!
Cállate y estate tranquilo

No te levantes, no te levantes
Por favor, no levantes la mano
y no me hagas repetirlo
¡Siéntate!

La mirada es más fuerte que mis palabras
Mantengo la boca cerrada cuando no me interesa algo
No te impongas y piénsalo de nuevo
Actúa con ellos como siempre, hoy es tu día

Aprendes tu sueño como si no tuviera sentido
¿Por qué te valoras con números?
Yo digo que no, gracias
Voy más allá de todo control y me posiciono en la cima
Eso no es todo, renegado

Huelo algo de celos
Deberías olvidarte de eso
No me importa lo que diga la gente,
me limito a seguir mi camino
El paraíso que he encontrado
La carretera que me lleva hasta allí

Cuando estés agitado, túmbate a mi lado
Aumenta ese sueño que nadie puede quitarte
Cariño, ahora levanta la mano

¡Siéntate!
(No me digas lo que tengo que ser)
¡Siéntate!
(No me digas dónde tengo que estar)
¡Siéntate!
(Te enseñaré cómo hay que ser)
¡Siéntate!
Cállate y estate tranquilo

No te ajustes al tamaño del mundo
Aunque no estés siempre de acuerdo,
golpea las barreras y échalas abajo
No puedes hacerte pequeño
Al final estamos dentro del mismo sueño
Sí, todos lo sabemos, traza un gran sueño
para que puedas resolver los enigmas del mundo

¡Siéntate!
(No me digas lo que tengo que ser)
¡Siéntate!
(No me digas dónde tengo que estar)
¡Siéntate!
(Te enseñaré cómo hay que ser)
¡Siéntate!
Cállate y estate tranquilo

¡Siéntate!
(No me digas lo que tengo que ser)
¡Siéntate!
(No me digas dónde tengo que estar)
¡Siéntate!
(Te enseñaré cómo hay que ser)
¡Siéntate!
Cállate y estate tranquilo

NCT 127 - MAD DOG (letra en español)


Jumping on my trauma
Already wear pajamas
pyeonanhameul yujihae
neoneun gamdang mothae NADA
nae maeumsok ane ppuri jarana
ya eodil bwa eoseo ppalli darana

Drop it let it go
Pop it let it show
shimjange buteun ppureun
buri naji let it blow
dashi drop it let it go
Pop it let it show
geondeurimyeon teojyeo
nan jinjja MAD DOG (whoa)

jigeumkkajin teaser
gidaehae MAD DOG (whoa)
geondeurimyeon teojyeo
nan jinjja MAD DOG (whoa)
ja ije twieo
ja ttwieo MAD DOG (whoa)
geondeurimyeon teojyeo
nan jinjja MAD DOG (whoa)

Hunt or be hunted
myeoksal heojeonhae
dul setgae ieo 100
Only sky’s the limit
balmok jabhineun il eopge
All day naradanyeo okay
eomhan daero eomgyeokhage
We go hard buljilleo mayday

Drop it let it go
Pop it let it show
jigeum sokdoramyeon
ama kkeuten ssak da gone
I said drop it let it go
Pop it let it show
We blow with the bad drop
It’s time for MAD DOG

jigeumkkajin teaser
gidaehae MAD DOG (whoa)
geondeurimyeon teojyeo
nan jinjja MAD DOG (whoa)

eodum soge heundeullineun bulgeunbichi
Welcome to the party
hoesaek doshi geurimjareul muldeurigo
Welcome to my nightmare

What’s that on your mind
Feeling alienated
Imma tear opinions down
naneun ne kkumsok eillieon
ne maeum gipeun got ppuri jarana
We making a new world
Come in with me

Hold on yeah you know us
You know we run the scene
Yeah yeye gatchwo kkubeok
seonmyeonghaejineun screen
wechyeo ’Mea culpa’
ieukgo naega ttubeok
Yeah this is how we do it no
Flex keep it moving

Drop it let it go
Pop it let it show
ilbun ilchoga akkawo jigeum anim mwo
dashi drop it let it go
Pop it let it show
geondeurimyeon teojyeo
nan jinjja MAD DOG (whoa)

jigeumkkajin teaser
gidaehae MAD DOG (whoa)
geondeurimyeon teojyeo
nan jinjja MAD DOG (whoa)
ja ije twieo
ja ttwieo MAD DOG (whoa)
geondeurimyeon teojyeo
nan jinjja MAD DOG (whoa)

No flex yeah uh huh
I’m about to blow

geondeurimyeon teojyeo
nan jinjja MAD DOG (whoa)

-------------------------------------------------------------------------------------

Me echo encima de mi trauma
Ya llevo el pijama puesto
No digas nada porque seguro que no puedes conmigo, NADA
Me está creciendo un cuerno en el corazón
¿Qué estás mirando? Escapa, deprisa

Suéltalo, olvídalo, dale, deja que se vea
Este cuerno que crece en mi corazón está que arde, deja que estalle
De nuevo, suéltalo, olvídalo, dale, deja que se vea
Si me tocas, explotaré
Soy el verdadero perro rabioso

Hasta ahora solo habías visto un adelanto
Espera a ver al verdadero perro rabioso
Si me tocas, explotaré
Soy el verdadero perro rabioso
Genial, ahora corre
Si me tocas, explotaré
Soy el verdadero perro rabioso

Cazar o ser cazado
No llevo collar
2-3, sigue hasta 100
El límite es el cielo, así que nada puede retenerme
Vuelo todo el día, vale
Somos estrictos como tiene que ser
Lo damos todo, provocamos incendios, socorro

Suéltalo, olvídalo, dale, deja que se vea
Si esto va tan rápido, no quedarán bordes
He dicho suéltalo, olvídalo, dale, deja que se vea
Explotamos con la caída del bajo
Es la hora del perro rabioso

Hasta ahora solo habías visto un adelanto
Espera a ver al verdadero perro rabioso
Si me tocas, explotaré
Soy el verdadero perro rabioso

Esta luz roja que parpadea en la oscuridad
Bienvenido a la fiesta
Colorea las sombras de esta ciudad gris
Bienvenido a la pesadilla

¿En qué piensas? Te sientes alienado
Voy a darle la vuelta a las opiniones
Soy un extraño en tus sueños
El cuerno crece dentro de mi corazón
Estamos creando un mundo nuevo, ven conmigo

Espera, sí, tú nos conoces
Sabes que llevamos las riendas
Soy educado y hago una reverencia
Grítalo, "mea culpa"
Y así es como entro
Sí, así lo hacemos nosotros
No te pares

Suéltalo, olvídalo, dale, deja que se vea
No podemos esperar ni un minuto, ni un segundo
Si no es ahora, ¿entonces cuándo?
De nuevo, suéltalo, olvídalo, dale, deja que se vea
Si me tocas, explotaré
Soy el verdadero perro rabioso

Hasta ahora solo habías visto un adelanto
Espera a ver al verdadero perro rabioso
Si me tocas, explotaré
Soy el verdadero perro rabioso
Genial, ahora corre
Si me tocas, explotaré
Soy el verdadero perro rabioso

Estoy a punto de explotar
Si me tocas, explotaré
Soy el verdadero perro rabioso

NCT 127 - Day dream (letra en español)



eodijjeum ireon barami
bureoon geonji
jakkuman nareul han georeumsshik
tteomireo eojireo
supul saitgil
hemaeneunde machim
iksukhi seuchin mellodi
Na na na na na na

gogael dollin sungan
nal bulleonaen deuthan
Oh you oh my
nan ppajyeodeureoga for love

Loving you feels like I’m dreaming
nan neol ttara
eodikkaji on geolkka no
Loving you feels like I’m dreaming
neon nal ara
neoye ireumi mwoya? No

Huh

shinsegye gata yeogineun
Oh my my my
dulleobogido bappa
Not tired tired tired
sungan eodiseonga
mollae natana
misoman namgin cheshire cat

i modureul naegeman
da yeoreo jun deuthan
Oh you and I
deo ppajyeodeureoga for love

Loving you feels like I’m dreaming
nan neol ttara
eodikkaji on geolkka no
Loving you feels like I’m dreaming
neon nal ara
neoye ireumi mwoya? No

georeumi aju ppalla
jeomanchi nareul apseo
geureom nuneul gameo
geureoke neoreul chaja
ssodanaen jilmun
geujeo ti eopshi
neon miso jieul ppun
dashi hanbeon dwemureosseo no
neoye ireumi mwonyago
My cherry blossom
It ain’t fall yet so don’t leave
We can solve it
(We can solve it)

Loving you feels like I’m dreaming
kkumman gata
kkaeeonago shipji ana no
Loving you feels like I’m dreaming
sumi gappa
heeonago shipji ana no

--------------------------------------------------------------------------------

¿En qué dirección sopla este viento?
No deja de empujarme paso a paso y me está mareando
Estoy perdido por estas tierras,
pero oigo una melodía conocida que me roza

Cuando giro la cabeza parece que me está llamando
Oh, tú, oh, vaya
Me estoy enamorando de ti, esto es amor

Amarte es un sueño
Te sigo
¿Dónde te detendrás?
Amarte es un sueño
Me conoces
¿Cómo te llamas?

Este lugar parece un mundo nuevo
Madre mía, estoy ocupado mirándolo todo
No estoy cansado
De repente aparece el gato risón* de la nada
y se va dejando solo una sonrisa

Es como si todo esto solo apareciera ante mí
Oh, tú y yo, nos hemos enamorado todavía más

Amarte es un sueño
Te sigo
¿Dónde te detendrás?
Amarte es un sueño
Me conoces
¿Cómo te llamas?

Caminas muy deprisa, vas por delante de mí
Entonces cierro los ojos y te encuentro
Tengo muchas preguntas
Tú te limitas a sonreír disimuladamente
Te pregunto de nuevo cuál es tu nombre, mi flor de cerezo
Mi flor de cerezo
No va a caerse todavía, así que no te vayas
Podemos arreglar esto (podemos arreglarlo)

Amarte es un sueño
Es como si estuviera soñando
No quiero despertar, no
Amarte es un sueño
Me deja sin aliento
No quiero salir, no

*Personaje de la historia "Alicia en el País de las Maravillas". Se le conoce como "gato de chesire" o "gato risón" (según la película de Disney).

NCT 127 - Pandora's box (letra en español)


ganjireoun sumsorie useumi na
jamdeureo itneun pyojeongkkaji joeunikka
nal gamssaneun ohuye
budeureoun haessare
angin chaero jageun kkumeul kkwo

i sungane nan neomaneul dama
neomaneul dama
nae maeume gadeukhi saegigo
eoneusaenga nan du nuneul gama
negero love love love

gwitgae neoye sumgyeori
jajanggacheoreom daheul ttae
dalkomhan neon pandora’s box
Oh dalkomhan neon
nareunhan ohu haessari
nae mame seumyeodeul ttaemyeon
ppajyeodeuneun pandora’s box
Pandora’s box pandora’s box

nae eokkaereul eorumanjin haessari
pogeunhaeseo jami deureo neocheoreom
gateun kkumeul kkul geotman gataseo

ttatteuthage nae onmomeul gamssawa
eojewa oneul geurigo naeil
neowa nal gadeuk chaewoga

i sungane nan neomaneul dama
neomaneul dama
nae maeume gadeukhi neol saegigo
eoneusaenga nan du nuneul gama
negero love love love

gwitgae neoye sumgyeori
jajanggacheoreom daheul ttae
dalkomhan neon pandora’s box
Oh dalkomhan neon
nareunhan ohu haessari
nae mame seumyeodeul ttaemyeon
ppajyeodeuneun pandora’s box
Pandora’s box pandora’s box

gieokhae i sungane
uri urireul
eonjena ireoke
Together forever
gieokhae i sungane
uri urireul
eonjena ireoke
Together forever

aljana baby
eonjena ride or die with you
eodideun joa hamkkeramyeon
Paradise everyday
pyeonanhan i baram smooth
machi gakkaun neoye sumcheoreom
neukkyeojineun i sungan
nuneul gamgo ganjikhae
naje boneun kkum
ppajyeodeureo hole
piryo eopshi tool
neoneun naye begae
naneun neoye iburi dweeojugon hago but
pigonhagin hae
dugeundael ttaee shimjangi jakku
neoran sumgyeore dahaseo
oneuldo pogeunhae

Good times these nights
Your eyes a different scene
Breathes so close we see
You take mine away from me

maeil neon nareul kkumkkuge hae
geojitmal gateun kkumsoge yeah

hamkkehal modeun sungani
sojunghan neoran gijeogi
nal gidarin pandora’s box
Oh pandora’s box
nae kkume damgin gieogi
neoraneun modeun shigani
urimane pandora’s box
Pandora’s box pandora’s box

gieokhae i sungane
uri urireul
eonjena ireoke
Together forever
gieokhae i sungane
uri urireul
eonjena ireoke
Together forever

-----------------------------------------------------------------------------

El sonido de tu respiración me hace sonreír
Me gusta todo, hasta tu aspecto mientras duermes
La cálida luz del sol de esta tarde que me cubre
parece que me abraza y hace que tenga un pequeño sueño

Solo te quiero a ti en este momento
De alguna forma cierro los ojos y voy contigo, mi amor

El sonido de tu respiración es como una canción de cuna para mis oídos
Eres dulce, caja de Pandora
La cálida luz del sol de esta tarde llena mi corazón
Caigo dentro de ti, caja de Pandora

La luz del sol que me toca el hombro
es tan cálida como tú, así que me quedo dormido
Parece que vamos a tener el mismo sueño

Me cubre todo el cuerpo con ternura
Ayer, hoy y mañana solo estaremos tú y yo

Solo te quiero a ti en este momento
De alguna forma cierro los ojos y voy contigo, mi amor

El sonido de tu respiración es como una canción de cuna para mis oídos
Eres dulce, caja de Pandora
La cálida luz del sol de esta tarde llena mi corazón
Caigo dentro de ti, caja de Pandora

Recuerda este momento de los dos
juntos por siempre jamás, así
Recuerda este momento de los dos
juntos por siempre jamás, así

Cariño, sabes que haré lo que sea por ti
Cuando estamos juntos, estoy cómodo en cualquier sitio
Todos los días son el paraíso
Esta brisa tranquila, suave
Cierra los ojos y aprecia este momento
El sueño que vemos durante el día cae en un agujero
No necesitamos herramientas
Tú serás mi almohada y yo seré tu manta,
pero es bastante agotador
Hoy vuelvo a sentir calor cuando me late el corazón
porque me ha llegado el sonido de tu respiración

Qué buenos tiempos, estas noches
Tus ojos son un escenario diferente
Respiras tan cerca de mí
que me quitas el aliento

Todos los días haces mi sueño realidad
dentro de este sueño que no parece real

Cada momento que pasamos juntos
El precioso milagro que eres tú
La caja de Pandora que me aguarda
Este recuerdo que meto en mis sueños
Cada segundo de mi tiempo eres tú
Una caja de Pandora que solo nosotros conocemos

Recuerda este momento de los dos
juntos por siempre jamás, así
Recuerda este momento de los dos
juntos por siempre jamás, así

NCT 127 - Boom (letra en español)


hana dul set net
kkumsoge kkumilkka
kkaedo ttokgata
achimbuteo jeonyeokkkaji
gipgo gin kkume ppajin neukkim
bupureo nae mami
haruedo myeot beonsshik
Lose it all for a night with you
Trade in anything
Make my dreams come true

waenji joasseo baby
geurimcheoreom dashi
nega geogi seoitteon nal
seuchin geunal ihuro
modeun sungandeuri
neoegero seumyeodeureo

nan yojeum everyday aye
neol tteoolligi jeonbuteo
neol tteoolligon hae
geuttaemada yeah aye
utneun geotto moreun chaero
utgo itgon hae yeah

Can you take all my love?
neol geuryeo nan jigeum
dashi tteoolla nae mami
ibeoneneun jom deo meolli
naegeman yeollineun
kkumboda kkumgateun
gureumboda nopeun goseul
honja tteodanineun na

Boom

nan yeogi honja
meomchwobeoryeodo joa
ajik kkaego shipji ana no no
igeon naye norae
seotun gobaek
deullindamyeon badajwo oh

nan yojeum everyday aye
neol tteoolligi jeonbuteo
neol tteoolligon hae
geuttaemada yeah aye
utneun geotto moreun chaero
utgo itgon hae yeah

Can you take all my love?
neol geuryeo nan jigeum
dashi tteoolla nae mami
ibeoneneun jom deo meolli
naegeman yeollineun
kkumboda kkumgateun
gureumboda nopeun goseul
honja tteodanineun na

Boom

Sunlight or moonlight
geu mueoseul bichwodo areumdawo
nan shigani meomchun chae
neoye meon daedabmaneul gidaryeo
nan ginjanghan chaero
gin shinoeume matchwo
ne mameul dudeurigo isseo
Ooh naega deullini

suhwagi neomeoro deullineun jageun sum
dashi tteoolla nae mami
ibeoneneun jom deo meolli
eojjeomyeon neon jigeum nawa gateun saenggak jungilkka
i modeun ge meomchwojin sungan

Boom

Boom

---------------------------------------------------------------------------------------

Un, dos, tres, cuatro
¿Es esto un sueño dentro de otro sueño?
Aunque me despierte, todo sigue igual
Parece que estoy cayendo en un profundo sueño de la mañana a la noche
Mi corazón se hincha varias veces al día
Lo pierdo todo por pasar una noche contigo
Daría lo que fuera a cambio de hacer mis sueños realidad

Por alguna razón esto es genial, cariño
Parece una foto otra vez
Cuando estabas ahí de pie ese día,
después de cruzarnos ocupé todo mi tiempo contigo

Últimamente me pongo a pensar en ti incluso antes de recordarte
Siempre que ocurre eso, sonrío sin darme cuenta

¿Puedes aceptar mi amor?
Te estoy dibujando ahora mismo
Mi corazón se eleva más esta vez
Algo que parece más sueño que el sueño que solo se extiende ante mí
Estoy flotando solo en ese lugar más allá de las nubes

Bum

No pasa nada si me detengo aquí solo
No quiero despertarme todavía
Esta es mi canción, una confesión torpe
Si la escuchas, acéptala, por favor

Últimamente me pasa que
me pongo a pensar en ti incluso antes de recordarte
Siempre que ocurre eso, sonrío sin darme cuenta

¿Puedes aceptar mi amor?
Te estoy dibujando ahora mismo
Mi corazón se eleva más esta vez
Algo que parece más sueño que el sueño que solo se extiende ante mí
Estoy flotando solo en ese lugar más allá de las nubes

Bum

Luz del sol o luz de luna
Sea cual sea, estará preciosa
Estoy esperando tu respuesta como si el tiempo se hubiera detenido
Estoy muy nervioso
Estoy llamando a tu corazón coincidiendo con ese largo pitido
¿Puedes oírme?

Ese ligero sonido de respiración que oigo
Mi corazón se eleva más esta vez
Tal vez ambos estemos pensando lo mismo
El tiempo se detiene en este momento

Bum
Bum

NCT 127 - Kick it (letra en español)



Let me introduce you to some new thangs
New thangs new thangs
Bass kick swingin’ like I’m Bruce Lee
Bruce Lee Bruce Lee
Shimmy shimmy shimmy
buri butne buri butne
i mudae wiro tteul ttaen
nan apeuro jjilleo jwau Bruce Lee
naradanyeo haru jongil Bruce Lee

Yeah yeah
Comin’ up jigeum yeogiro
Baby i neukkimeun ihae mot hae meoriron
Fighting for all day
amu saenggak malgo
neoye iyagidaero georeo

eoduun eojega oneureul samkyeobeorigi jeone
nae moksorin deo peojyeoya hae sorichimyeon dwae
naegen no more trauma

Baby we go wild (eh eh)
One two seven squad (eh eh)
nan apeuro jilleo pow
jwauro naejilleo pow

nan apeuro jjilleo jwau
New thangs new thangs new thangs
uriga eodil gadeun chukje
deureo chukbae like my birthday
modu gama chaolliji nopi
Where my roof at jibungi ujue
nan apeuro jjilleo jwau Bruce Lee
naradanyeo haru jongil Bruce Lee
(Na na na na na na)

(Ya!) Got that drip heulleoneomchyeo guts
ireobeorin geob
eodiseodeun make it poppin’
Keep it movin’ like ‘Jeet Kune’
nae apeul mageul ttaen
‘Samuel Jackson’ dwae wassup?
baebae kkoin nom baby you just gotta watch
‘Enter The Dragon’ nan yeonghwagachi
georeumgeorimajeo martial arts
Looking that everybody looking at me
Cams action movie shh
sseureotteuryeo hanasshik
Blows away jabineun eopji ruthless
Droppin’ the bomb on ma enemies
And I’m gonna kick it like Bruce Lee

sumaneun naldeure gateun jangmyeoneul banbokhan kkeute
eojeye nal muneotteurigo sorichimyeon dwae
naegen no more trauma

Baby we go wild (eh eh)
One two seven squad (eh eh)
We ain’t never gonna stop
kkeuchi an boyeodo ga

nan apeuro jjilleo jwau
New thangs new thangs new thangs
nan apeuro jjilleo jwau Bruce Lee
naradanyeo haru jongil Bruce Lee
(Na na na na na na)

My world mandeureoga yeah
sangsangjocha hal su eopseotteon
aju geukjeogin jangmyeon geu gipeun gose
nunape pyeolchyeojil saeroun sesangdeul
sonane jabhil deut nae aneuro deureowa
eodum kkeute dashi nan saero taeeona

(Na na na na na na)
(Na na na na na na)

nan apeuro jjilleo jwau
New thangs new thangs new thangs
uriga eodil gadeun chukje
deureo chukbae like my birthday
Shimmy shimmy shimmy buri huk
Shimmy shimmy shimmy huk
nopi where my roof at jibungi ujue
nan apeuro jjilleo jwau Bruce Lee
naradanyeo haru jongil Bruce Lee
naradanyeo haru jongil Bruce Lee

----------------------------------------------------------------------------------------

Deja que te enseñe algunas cosas nuevas, cosas nuevas
Hago retumbar el bajo como Bruce Lee, Bruce Lee
Sacudo los hombros y estoy increíble sobre el escenario
Doy un puñetazo por la derecha y por la izquierda, Bruce Lee
Me paso todo el día volando, Bruce Lee

Sí, sí
Ya vengo
Cariño, tú no entiendes esta sensación de luchar todo el día
No te lo pienses y sigue el camino que lleva a tu historia
Antes de que el oscuro pasado se trague el presente,
mi voz debería extenderse más, puedo gritar y ya está
Para mí ya no es un trauma

Cariño, pierde el control
El equipo uno, dos, siete
Doy un puñetazo directo, pum
Puñetazos a diestro y siniestro, pum

Doy un puñetazo por la derecha y por la izquierda
Cosas nuevas, cosas nuevas, cosas nuevas
Allá donde vamos es una fiesta
Alzad las copas y brindemos como si fuera mi cumpleaños
Todos levantan los pies bien alto
¿Dónde está mi tope? En el universo
(na na na na na na)
Doy un puñetazo por la derecha y por la izquierda, Bruce Lee
Me paso todo el día volando, Bruce Lee
(na na na na na na)

Me sobran el estilo y las agallas
He perdido el miedo
Hago que todo se ponga en marcha en cualquier parte
Sigue moviéndote como Jeet Kune*
Cuando me bloquees dirás "¿Qué pasa, Samuel Jackson**?"
Te equivocas, cariño
Tan solo tienes que ver "Operación dragón"***
Hasta mis pasos parecen artes marciales
Veo que todo el mundo me está mirando
Cámaras, acción, empieza la película, shh
Los tumbo a todos uno a uno
Doy puñetazos sin piedad
Suelto la bomba sobre mis enemigos
y voy a dar patadas como Bruce Lee

Tras repetir las mismas escenas tantos días
puedo derribar a mi yo del pasado y gritar
Para mí ya no es un trauma

Cariño, pierde el control
El equipo uno, dos, siete
No vamos a parar aunque no veamos el final,
avanzamos y punto

Doy un puñetazo por la derecha y por la izquierda
Cosas nuevas, cosas nuevas, cosas nuevas
(na na na na na na)
Doy un puñetazo por la derecha y por la izquierda, Bruce Lee
Me paso todo el día volando, Bruce Lee

Yo construyo mi mundo, sí
Algo impensable en lo profundo
de esta escena tan dramática

Los nuevos mundos que se extienden ante mí
se acercarán como si pudiera agarrarlos
Renaceré cuando pase la oscuridad

Doy un puñetazo por la derecha y por la izquierda
Cosas nuevas, cosas nuevas, cosas nuevas
Allá donde vamos es una fiesta
Alzad las copas y brindemos como si fuera mi cumpleaños
(eh eh eh eh eh eh)
Sacudo los hombros y doy un puñetazo
Saculos los hombros y doy un gancho
¿Dónde está mi tope? En el universo
(na na na na na na)
Doy un puñetazo por la derecha y por la izquierda, Bruce Lee
Me paso todo el día volando, Bruce Lee
(na na na na na na)
Me paso todo el día volando, Bruce Lee

*Sistema de artes marciales basado en conceptos, y una filosofía de vida desarrollada por el maestro de artes marciales Bruce Lee.
**Posible referencia al actor estadounidense Samuel L. Jackson.
***Película de 1973 de artes marciales protagonizada por Bruce Lee.

NCT 127 - Elevator (127F) (letra en español)



Let’s just keep this simple
jobhyeo uri sai binteum
yeogin sum makhin gonggiman gadeuk
mot chamgesseo deo isang
geunyang nal ttarawa

uril kkeureodanggin nasseon tteollime olla
neol eolkmaen shiseon gadun mirae geoseulleo
uri malgo sarajin
gureum wi kkokdaegi
kkumkkwoon jigeum urin nopi tteoolla

Yeah
Uh!
Ooh uh
Ya!
kkumkkwoon jigeum urin nopi tteoolla

urimane tongnoro
tteonabolkka haneullo
uri kkumjocha sangsangjocha mothan ge hyeonshillo
yurichang neomeo pyeolchyeojin
jeo nunbushin yagyeongi
uri mirae gata saekchilhae
i doshi guseokkkaji

uril kkeureodanggin nasseon tteollime olla
neol eolkmaen shiseon gadun mirae geoseulleo
uri malgo sarajin
gureum wi kkokdaegi
kkumkkwoon jigeum urin nopi tteoolla

Yeah
Uh!
Ooh uh
Ya!
kkumkkwoon jigeum urin nopi tteoolla

Oh cheoeum neoreul majuhan geuttae
sujubdeon ne moseub ajik da seonmyeonghae
Ooh cheoeum neukkyeoboneun tteollim
orae gidaryeotteon byeolbit
ssodajideut nareul hyanghae naeryeowa

Let me do it do it all night
doshiye pum soge da jamdeun bam
Non stop gibun joeun feelinge
bameul saewodo kkeuchi eopseul urideure yaegi
hwaryeohan bulbichi sarajigi jeone miri
naeiri tto balkgi jeone gabolkka jeo meolli
bame eodum wiro uri sangsang wiro
jom deo nopi jeo kkeutkkaji
Let me one more time

One more time one more time
One more time one more time
One more time one more time
kkumkkwoon jigeum urin nopi tteoolla

Yeah uh jjarithan kkum sok
Na na na haneul wiro
tteoolla yeah
itji mothal sungan
geu soge neowa na
i kkeuchi eopneun bam
One more time

-----------------------------------------------------------------------------------

No nos compliquemos
Este poco espacio que nos separa,
este lugar tan sofocante
No aguanto más, sígueme

Este extraño entusiasmo que nos eleva
y sobrepasa la mirada y el futuro que te atan
La cima de las nubes que desaparece
Soñamos y subimos a lo más alto

Sí, soñamos y subimos a lo más alto

¿Y si llegamos al cielo siguiendo nuestro propio camino?
Así haremos realidad algo que no habíamos ni soñado ni imaginado
Ese paisaje fascinante que vemos por la ventana
Es como nuestro futuro, lo pintamos hasta la esquina de la ciudad

Este extraño entusiasmo que nos eleva
y sobrepasa la mirada y el futuro que te atan
La cima de las nubes que desaparece
Soñamos y subimos a lo más alto

Sí, soñamos y subimos a lo más alto

Todavía me acuerdo de cuando nos vimos por primera vez
La timidez que radiabas sigue nítida en mi cabeza
El entusiasmo que sentí la primera vez
La luz de las estrellas que tanto había esperado

Deja que lo haga toda la noche
La noche que duerme al amparo de la ciudad
Que no pare esta sensación que me hace tan feliz
Nuestra historia no terminará aunque estemos despiertos toda la noche
¿Nos vamos lejos antes de que desaparezcan las deslumbrantes luces,
antes de que llegue el brillante mañana?
Déjame ir una vez más más allá de la oscura noche y nuestra imaginación,
un poco más alto, hasta el final

Una vez más, una vez más
Una vez más, una vez más
Una vez más, una vez más
Soñamos y subimos a lo más alto

En este sueño tan emocionante,
en lo más alto del cielo
En este momento inolvidable,
tú y yo en esta noche interminable
Una vez más