martes, 5 de marzo de 2019

(G)I-DLE - Blow your mind (letra en español)



You, ooh
You are the reason why I, you, ooh
Baby

Don't wanna be unsteady
Don’t wanna be uncertain
Geujeo wonhae stay calm
Nan neoui geurimgwa gata

Every time I see you
Damgin i du nune hey hey yeah
Every time I need you
Isseojwo nae apeseo

Baby you, ooh
Neon imi all of my mind, you, ooh
You are the reason why I, you, ooh
You make me crazy
Eoneusae ne mame deul geot gata

You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh

Deo gipi ppajil geosman gati (uh)
Saranghae jugeul geosman gati (yeah)
Mandeureojulge neoui badibuteo neoui meori
Tto maeumkkaji nae geollo da
Geogi maem dolji malgo jom nae yeopeuro wa (nae yeopeuro wa)
Gateun geo anikka neo ppael saenggak malgo
Saenggakhaebwa uri duri nael mwo halkka

Baby you, ooh
Neon imi all of my mind, you, ooh
You are the reason why I, you, ooh
You make me crazy
Eoneusae ne mame deul geot gata

You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh

Blow your mind, yeogil bwa
Jogeumahan chalnaui sungankkaji nohchiji ma

Baby you, ooh
Neon imi all of my mind, you, ooh
You are the reason why I, you, ooh
You make me crazy
Eoneusae ne mame deul geot gata

You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh
You, you, you, you, ooh, ooh, oh

--------------------------------------------------------------------

Tú, tú eres la razón por la que yo... tú ooh

No quiero ser insegura, no quiero ser indecisa
porque tú quieras hablar con ellos
Soy como tu pintura

Cada vez que te veo se rebajan mis preocupaciones
Cada vez que te necesito tú te quedas justo enfrente de mí

Cariño, ya estás hablando con frialdad, tú ooh
Tú eres la razón por la que yo... tú ooh
Me vuelves loca
¿Qué está pasando? Puede que me gustes

Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh

Como si me adentrara más y más profundo, como si fuera a morir de amor
Haré que te enamores completamente, tu corazón es todo mío
No te quedes ahí y ven hacia mí
Sé que sentimos lo mismo, así que ni se te ocurra irte
Piensa en qué podríamos hacer mañana

Cariño, ya estás hablando con frialdad, tú ooh
Tú eres la razón por la que yo... tú ooh
Me vuelves loca
¿Qué está pasando? Puede que me gustes

Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh

Quiero impresionarte, mira hacia aquí
No te pierdas ni los más pequeños detalles un momento

Cariño, ya estás hablando con frialdad, tú ooh
Tú eres la razón por la que yo... tú ooh
Me vuelves loca
¿Qué está pasando? Puede que me gustes

Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh
Tú, tú, tú ooh ooh ooh

(G)I-DLE - Give me your (letra en español)



Angyeong kkin babo gateun eolguldo
Jada ireonan nungop kkin moseupdo
Manhi meogeo bae naon yojeumdo
Joha jugeul geosman gateun geol

Ireohge meosissneun ne yeope
Nan nuwoisseul ttaemyeon
Gakkeumeun i sanghwangi mitgijiga anhaseo
Sarangeul tto doemutgo naseoya
Pyeonhage jame deuneun geol

Yeogido jeogido jeonbuda wae meosissneunji
Neon namdeuri bogiedo meosissneunji
Maeil bam gominhaneun naege

Neoreul johahaneun naege
Ne sarangeul juseyo iboda deo
Batgo tto badado bujokhae
Geudaega johayo imankeumyo
Na geudael jinjja saranghana bwa

Wae iri meosjyeoyo buranhaeyo
Ireohge gwabunhan sarami
Wae naega johayo eotteohgeyo
Geudaega naege on geonyagoyo

Nega gakkeum pigonhan malturo
Naega gwichanheun geoscheoreom gulmyeon
Seounhan mami byeolcheoreom keojyeo
Jjajeung naebeorigo maneun geol

Nado ara moshaejun geosboda
Jalhaejun ge deo manhdan geol
Mianhae jakku hwaman naeneun naraseo
Haengbokhae neowa nan hamkkeraseo
Saranghae neul haengbokhaja

Yeogido jeogido eodido tto eopseul geoya
Nae sarangeun ne yeopi majimagil geoya
Pyeongsaengeul hamkkehaejul naege
Neoege puk ppajin naege

Ne sarangeul juseyo iboda deo
Batgo tto badado bujokhae
Geudaega johayo imankeumyo
Na geudael jinjja saranghana bwa

Wae iri meosjyeoyo buranhaeyo
Ireohge gwabunhan sarami
Wae naega johayo eotteohgeyo
Geudaega naege on geonyagoyo

Ireon nareul saranghaejun
Gomapgo gomaun neoege

Nae sarangeul julgeyo iboda deo
Saranghal sun eopseul geoyeyo
Geudaega johayo johdagoyo
Na geudael jinjja saranghana bwa

Wae iri meosjyeoyo buranhaeyo
Ireohge gwabunhan sarami
Deutgo isseoyo neoragoyo
Naega ireohge johahaeyo

-------------------------------------------------------------------------------

Una cara estúpida con gafas que
ni los productos de belleza pueden cambiar
Como mucho, lo sé
Vale, siento que me muero
Me siento a gusto cuando me tumbo a tu lado
A veces me sorprende esta situación, es increíble
Otra vez estoy pidiendo amor
Cuando estoy contigo duermo tranquilamente

Tienes muy buena reputación en todos lados, eres genial para el resto
A mí, que me preocupo todas las noches, a mí, que me gustas

Por favor, dame tu amor, solo recibir no es bueno
Me gustas mucho, te quiero mucho
¿Por qué eres tan genial? Estoy nerviosa, soy muy controladora
¿Por qué me gustas tanto? Tú te acercaste a mí primero

Veo el cansancio en tu cara y siento que soy una molestia
Mi amor crece como una estrella brillante,
por favor, renuncia a que te moleste
No lo sabía, pero hay más
Lo siento, ¿sigues enfadado conmigo?
Somos felices juntos, te quiero

No tendrás otro amor aparte de mí
Lo que siento por ti es muy profundo,
tanto que puede durar toda la vida


Por favor, dame tu amor, solo recibir no es bueno
Me gustas mucho, te quiero mucho
¿Por qué eres tan genial? Estoy nerviosa, soy muy controladora
¿Por qué me gustas tanto? Tú te acercaste a mí primero

Gracias por quererme
Te agradezco que me des tu amor

Te daré más amor aunque no puedas quererme
Me gustas, me gusta esto, te quiero mucho
¿Por qué eres tan genial? Estoy nerviosa, soy muy controladora
¿Me estás escuchando? Me gustas, me gusta esto

(G)I-DLE - Put it straight (letra en español)



Silhdago malhae
Saranghaji anhneundago malhae bwa
Nae mami tteonal geo gati
Nega miwojil geo gati

Johdago malhae
Ani saranghago issdago malhaejwo
Johassdeon geuttaewa gati
Ije saranghal sun eopsni

Ne nunbicheun daedabeul geonnego
Mianhan deut hansumman naeswinda
Geureohge muneojinda
Nan muneojinda

Neowaui siganeun meomchugo
Geuryeossdeon miraega an boinda
Kkumcheoreom buseojinda
Da buseojinda

Eoduwojigo simjangeun meongdeulgo
Nunmuri beonjin nal bondamyeon
Neon meoreojilkka nal meoreojilkka
Saranghaesseossdeon ne mameul chaewossdeon
Nan jigeum jugeul geo gateunde
Neon meoreojilkka nal meoreojilkka

Apaaiya aiya
Apaaiya aiya
Apaaiya aiya
Apaaiya aiya

Silhdago malhae
Geunyang soljikhi jeonbu malhaejwo
Geunikka byeonhan geo majji
Naega silheojin geojanha

Seollessdeon sijageun eodiro
Nae balmiten nunmulman namneunda
Modeun ge muneojinda
Nan muneojinda

Jinagan chueogeul meogeumgo
Almyeonseodo tto nege mutneunda
Ireohge kkeutin geolkka
Urin kkeutin geonga

Eoduwojigo simjangeun meongdeulgo
Nunmuri beonjin nal bondamyeon
Neon meoreojilkka nal meoreojilkka
Saranghaesseossdeon ne mameul chaewossdeon
Nan jigeum jugeul geo gateunde
Neon meoreojilkka nal meoreojilkka

Apaaiya aiya
Apaaiya aiya
Apaaiya aiya
Apaaiya aiya

Silhdago malhae
Saranghaji anhneundago malhae bwa
Nae mami tteonal geo gati
Nega miwojil geo gati

Johdago malhae
Ani saranghago issdago malhaejwo
Johassdeon geuttaewa gati
Ije saranghal sun eopsni

----------------------------------------------------------------------------

Di que no y ya está
Dime que no me amas y ya está
Mi corazón se marchará y yo te odiaré
Di que sí y ya está
No, osea, dime que estás enamorado
Como en los buenos tiempos
¿No puedes amarme ahora?

Tus ojos te dan la respuesta,
Yo me limito a suspirar como si me disculpara
Así es cómo me derrumbo, me estoy desmoronando
Voy a parar el tiempo contigo,
pero no puedo ver el futuro que había imaginado
Se rompe como un sueño, está completamente roto

Mi corazón se rasguña en la oscuridad
Si echas la vista atrás al día en el que lloré,
¿te alejarás? ¿O me alejaré yo de ti?
Llené tu corazón porque lo amaba
Ahora creo que me voy a morir
¿Te alejarás? ¿O me alejaré yo de ti?

Duele, duele
Duele, duele

Di que no y ya está
Tan solo cuéntamelo todo con sinceridad
Eso es lo que ha cambiado, ¿verdad? No me gusta
¿Dónde empezó esto? No puedo evitar llorar bajo mis pies
Todo se derrumbo, me estoy desmoronando
Con los recuerdos que tengo del pasado,
te vuelvo a preguntar a pesar de saber la respuesta
¿Esto es el final? ¿Hemos terminado?

Mi corazón se rasguña en la oscuridad
Si echas la vista atrás al día en el que lloré,
¿te alejarás? ¿O me alejaré yo de ti?
Llené tu corazón porque lo amaba
Ahora creo que me voy a morir
¿Te alejarás? ¿O me alejaré yo de ti?

Duele, duele
Duele, duele

Di que no y ya está
Dime que no me amas y ya está
Mi corazón se marchará y yo te odiaré
Di que sí y ya está
No, osea, dime que estás enamorado
Como en los buenos tiempos
¿No puedes amarme ahora?

(G)I-DLE - What's your name? (letra en español)



apeun mal apeun mam modu gureum gadeuk dama
naeryeobwa ijeobwa
hanbamui kkumcheoreom mariya
uriwa neo geu areumdawossdeon
daneodeuldo ije
da eopsneun geoya moreuneun geoya
heurin harureul bonaen dwien

apeun bismuri da geodueojimyeon
jageun byeoldeul saikkaji gabolkka
You were my life
You were like
naui badayeosseosseo ijen
What’s your name
Oh what’s your name

What’s your name
Let’s forget it all
Your name
Let’s forget it all
What’s your name
Let’s forget it all
What’s your name

What’s your name
deo deo deo deo sege naerio
Your name
deo deo deo deo ppalli naerio
What’s your name
deo deo deo deo keuge naerieojwo
naerieojwo naerieo

jiwoga jiwoga neoui nun
biwoga biwoga neoui mom
iboda iboda deo meosjin
deo meosjin

deo meosjin namjado manhi mannalge
nal tteonan neoboda yalmipge
ujungchunghan kkamansaek
saenggageun baramcheoreom jinachilge
haneura bi jom geuchyeo jwo
nunapi jakku heuryeoseo
mwol moshagesseo eoseo neol ssiseo
naerio da naerio

apeun bismuri da geodueojimyeon
jageun byeoldeul saikkaji gabolkka
You were my life
You were like
naui badayeosseosseo ijen
What’s your name
Oh what’s your name

What’s your name
Let’s forget it all
Your name
Let’s forget it all
What’s your name
Let’s forget it all
What’s your name

What’s your name
deo deo deo deo sege naerio
Your name
deo deo deo deo ppalli naerio
What’s your name
deo deo deo deo keuge naerieojwo
naerieojwo naerieo

jiwoga jiwoga neoui nun
biwoga biwoga neoui mom
iboda iboda deo meosjin
deo meosjin deo meosjin

haengbokhaesseo areumdawosseo
jiugi silheul mankeum
saranghaeseo neol bonael suga eopseo
neol ijeulge

What’s your name
Let’s forget it all
Your name
Let’s forget it all
What’s your name
Let’s forget it all
What’s your name

What’s your name
deo deo deo deo sege naerio
Your name
deo deo deo deo ppalli naerio
What’s your name
deo deo deo deo keuge naerieojwo
naerieojwo naerieo

jiwoga jiwoga neoui nun
biwoga biwoga neoui mom
iboda iboda deo meosjin
deo meosjin deo meosjin

----------------------------------------------------------------------------

Deja en las nubes todas las palabras duras y tu corazón cansado
Distráete y olvídate de todo como si fuera un sueño a medianoche
Ya no quedan palabras bonitas entre nosotros
No sabemos qué pasará después de un día nublado

Si todas las gotas amargas se fueran,
podríamos ir al espacio, entre las pequeñas estrellas
Tú eras mi vida, tú eras mi mar, ¿pero cómo te llamas ahora?
Oh, ¿cómo te llamas?

¿Cómo te llamas?
(Vamos a olvidarlo todo)
¿Cómo te llamas?
(Vamos a olvidarlo todo)
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas? Derrámalo más fuerte
¿Cómo te llamas? Derrámalo más rápido
¿Cómo te llamas? Derrámalo más grande, derrámalo, por favor
Borro tu mirada, vacío tu cuerpo
Más maravilloso que esto, más maravilloso

Conoceré muchos hombres mejores que tú, que me dejaste
Pasaré de los pensamientos tristes y oscuros como una brisa
Oh, cielo, deja de llover, por favor, se me empaña la visión
Ya nada importa, me olvidaré de ti rápidamente, todo se vendrá a abajo

Si todas las gotas amargas se fueran,
podríamos ir al espacio, entre las pequeñas estrellas
Tú eras mi vida, tú eras mi mar, ¿pero cómo te llamas ahora?
Oh, ¿cómo te llamas?

¿Cómo te llamas?
(Vamos a olvidarlo todo)
¿Cómo te llamas?
(Vamos a olvidarlo todo)
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas? Derrámalo más fuerte
¿Cómo te llamas? Derrámalo más rápido
¿Cómo te llamas? Derrámalo más grande, derrámalo, por favor
Borro tu mirada, vacío tu cuerpo
Más maravilloso que esto, más maravilloso

Fueron días felices y hermosos, no quiero olvidarlos
No puedo dejarte marchar porque te quiero
Te olvidaré

¿Cómo te llamas?
(Vamos a olvidarlo todo)
¿Cómo te llamas?
(Vamos a olvidarlo todo)
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas? Derrámalo más fuerte
¿Cómo te llamas? Derrámalo más rápido
¿Cómo te llamas? Derrámalo más grande, derrámalo, por favor
Borro tu mirada, vacío tu cuerpo
Más maravilloso que esto, más maravilloso

(G)I-DLE - Señorita (letra en español)



geudaeyeo wae geureohge chyeodabonayo
amu maldo geonnejuji anhgo
naui nuneul pihajido anhgo

geudaeyeo wae geureohge gakkai wayo
ajik urin moreuneun ge manhjyo
na geudael mwora bulleoya hajyo

jogeum ppareuge eojjeom bappeuge
mwodeun I don’t care
I don’t care I don’t care

mwonga dareuge deo nappeuge
mwodeun I’m ok I’m ok I’m ok
na eotteokhajyo

woeoeowoeoeo
woeoeowoeoeo
woeoeowoeoeo

iri wa iri wa iri wa iri wa

woeoeowoeoeo
woeoeowoeoeo
woeoeowoeoeo

Hey señor

dagawa jwoyo naegero
anajwo sege deo
algo sipeo About you

I fell in love with you
mollayo It is true
geunyang Love you so
love you so love you so
bulleojwoyo nareul

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

geudaeyeo wae geureohge usgo issnayo
jakku maeumi geudaeege gajyo
na geudael eojji bonaeya hajyo
geunyang neon naegeman jipjunghaebwa

namdeul nuni jungyohanga
gadeuk pume anajwo bwa
ireum ttawi mollado dwae
gajgo sipda malhae bwabwa saranghaebwa

woeoeowoeoeo
woeoeowoeoeo
woeoeowoeoeo

Hey señor

dagawa jwoyo naegero
anajwo sege deo
algo sipeo About you

I fell in love with you
mollayo It is true
geunyang Love you so
love you so love you so
bulleojwoyo nareul

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

yuhuhuhuhuhuhuhuhu
yuhuhuhuhuhuhuhuhu
yuhuhuhuhuhuhuhuhu
yuhuhuhuhuhuhuhuhu

Señorita
yuhuhuhuhuhuhuhuhu
Señorita
yuhuhuhuhuhuhuhuhu
Señorita
yuhuhuhuhuhuhuhuhu
Señorita
yuhuhuhuhuhuhuhuhu

Hey señor

-----------------------------------------------------------------------------

¿Por qué me miras así?
¿Por qué no dices nada?
Tampoco esquivas mi mirada
¿Por qué te estás acercando tanto a mí?
Todavía no nos conocemos mucho
¿Cómo debería llamarte?

Un poco más rápido, tal vez más ocupado
Sea lo que sea, no me importa, no me importa
Algo diferente, algo peor
Sea lo que sea, por mí bien, por mí bien
¿Qué voy a hacer?

Whoaohoh Whoaohoh
Ven aquí, ven aquí, ven aquí
Whoaohoh Whoaohoh
Hey, señor*

Acércate mí, abrázame más fuerte
Quiero saber más de ti
Me he enamorado de ti
No lo sé, es cierto
Tan solo te amo, te amo, te amo
Por favor, llámame
Señorita*
Señorita
Señorita
Señorita

¿Por qué sonríes así?
Mi corazón no deja de desearte
¿Cómo podría renunciar a ti?

Céntrate solo en mí
No importa lo que piensen los demás
Estréchame entre tus brazos
No te hace falta saber mi nombre
Dime que me deseas, que me amas

Whoaohoh Whoaohoh
Hey, señor*

Acércate mí, abrázame más fuerte
Quiero saber más de ti
Me he enamorado de ti
No lo sé, es cierto
Tan solo te amo, te amo, te amo
Por favor, llámame
Señorita*
Señorita
Señorita
Señorita

Yoo foo foo foo foo foo
Yoo foo foo foo foo foo
Yoo foo foo foo foo foo
Yoo foo foo foo foo foo
(Señorita*) Yoo foo foo foo foo foo
(Señorita) Yoo foo foo foo foo foo
(Señorita) Yoo foo foo foo foo foo
(Señorita) Yoo foo foo foo foo foo
Hey, señor*

*En español en el original.

Red Velvet - Sayonara (letra en español)



Madamada kaze ga tsumetai wa
Ano hi no koi ga chikuchiku to
Karafuru na kooto koibitotachi no
Sweet love so sweet love
Machi no naka de
Yurayura to harahara to
Setsunaku nakunai kono kimochi
Demo demo demo chotto dake demo
Sou kono sora wo koete

Sayonara kirakira zutto zutto
Gomen ne sonna koto iwanaide
Anata ni aitakutte anata ni aitakutte
Sayonara wagamama demo I love you

Tokei no hari wo nee maki modosetara
Tsutaekirenai kono omoi
Ame furu Lonely night
Namida wa Don’t know why
Itsudatte itsudatte
Dakishimetekureta noni

Sayonara waratte motto motto
Kyuuto na waraigoe kikitai yo
Ameagari wo matte hoshi ga mitaku natte
Sayonara imasara demo I need you

Ah
Anata no sukina fuku de
Osoroi no ringu shite
Would you come back
Would you come back
Would you come back
Ano hi no namida wa
Kitto ne wasurenai yo

Sayonara kirakira zutto zutto
Gomen ne sonna koto iwanaide
Anata ni aitakutte anata ni aitakutte
Sayonara wagamama demo I love you

Give me, give me love
Give me, give me, give me love
Give me, give me love
Sayonara give me love
Anbaransuna koi anbaransuna kyori
Give me, give me love
Give me, give me, give me love
Give me, give me love
Sayonara give me love
Anata ni aitakutte
Give me love demo Bye bye

------------------------------------------------------------------------

Aún queda más viento frío por venir
El amor de ese día es punzante
Amantes cubiertos de colores
Amor, dulce amor en la ciudad

Oscilante y agitado
Este momento no es doloroso,
bueno, solo un poco,
pero parace que está cruzando el  cielo

Adiós, no deja de resplandecer
No digas cosas como "Lo sentiré siempre"
Quiero verte, quiero verte
Adiós, sé que es egoísta, pero te quiero

Si pudiera dar marcha atrás las agujas del reloj...
Este pensamiento tiene muchas leyendas
Es lloviendo, noche solitaria
Lloro y no sé por qué
Siempre, siempre
Si me abrazaras...

Adiós, ríe más y más
Quiero oir tu adorable risa
Espero ver las estrellas cuando cese la lluvia
Adiós, ha pasado mucho tiempo pero te necesito

Tu ropa favorita con anillos a juego
¿Volverías? ¿Volverías? ¿Volverías?
No creo que pueda olvidar jamás las lágrimas de ese día

Adiós, no deja de resplandecer
No digas cosas como "Lo sentiré siempre"
Quiero verte, quiero verte
Adiós, sé que es egoísta, pero te quiero

Dame amor, dame amor
Dame amor, dame amor
Dame amor, dame amor
Adiós, dame amor
Amor desigual, distancia desigual
Dame amor, dame amor
Dame amor, dame amor
Dame amor, dame amor
Adiós, dame amor
Quiero verte
Dame amor, pero adiós

Red Velvet - SAPPY (letra en español)




Dotchi ga sukina no
(He’s a big boy)
Hakkiri sasete yo
(But such a young boy)
Dotchi ga sukina no
(Such a sappy sappy boy)
Hakkiri sasete yo Know
Come on boy, yeah
Sappy yeah

Mesomeso shite mainasu shikou kimi
Ujiuji mata yuujuufudan na kimi
Nooto ni Poem gaki tamete
Senchi na shumi ne
Hora ima koso tobira wo akete

Aisaretai to omou hodo
Why? okubyou ni naru no wa mou yamete Amazing

Kirai janai yo
(Sappy sappy too cutie cutie)
Mousou kara wa roguauto
(Sappy sappy too cutie cutie)
Dotchi ga sukina no
Kon’ya wa honto no kimochi kikasete
Kodomo janai no
(Sappy sappy too cutie cutie)
Tell me dotchi ga suki?
Hakkiri sasete yo

Yumemiru no ga warui koto janai
Otogibanashi janai genjitsu sekai
Nani wo suru no? dore ni suru no?
Kaishou gensou shishunki no Boy

Ren’ai geemu manyuaru de
Kuriashichau tte
Hodotooi yo
riaru na koi wa

Aisaretai to negau nara
Ah watashi kara hitomi sorasanaide Amazing

Kirai janai yo
(Sappy sappy too cutie cutie)
Ni jigen wo esukeepu suru no
(Sappy sappy too cutie cutie)
Dotchi ga sukina no
Kon’ya wa honto no kimochi kikasete
Otona ni naru no
(Sappy sappy too cutie cutie)
Tell me dotchi ga suki?

Dotchi ga sukina no
Hakkiri sasete yo
Dotchi ga sukina no
Hakkiri sasete yo
Know know know know
Dochira demo ii wa
Hakkiri sasete yo Know know know know

Kirai janai yo
(Sappy sappy too cutie cutie)
Mousou kara wa roguauto
(Sappy sappy too cutie cutie)
Dotchi ga sukina no
(Sappy sappy too cutie cutie)
Ni jigen wo esukeepu suru no
(Sappy sappy too cutie cutie)
Dotchi ga sukina no

Watashi ka ano ko ka dochira ka erande
Kokoro no naka wa otome yori otome
Kon’ya koso honto no kimochi kikasete
Otona ni naru no
(Sappy sappy too cutie cutie)
Tell me dotchi ga suki?

Dotchi ga sukina no
Hakkiri sasete yo
Dotchi ga sukina no
Hakkiri sasete yo

---------------------------------------------------------------------------

¿Cuál te gusta?
(Es un niño grande)
Permite que sea clara
(Pero es muy joven)
¿Cuál te gusta?
(Qué chico tan cursi)
Permite que sea clara

Vamos, chico, sí, sí

Estás gimoteando y siendo pesimista
Otra vez estás dudando, no puedes escoger
Escribes poemas en tus apuntes, tu hobby es sentimental
Mira, ya es hora de que abras la puerta

Aunque desde luego no me importaría que me amaran,
¿por qué? Deja de ser tan tímido conmigo, increíble (sí)

No es que no me guste
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
Deja de soñar despierto
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
¿A quién amas?
Esta noche quiero que me digas la verdad
No soy una niña
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
Dime, ¿a quién amas?

Permite que sea clara

No es malo soñar
No es un cuento de hadas, es el mundo real
¿Qué vas a hacer? ¿Cuál vas a elegir?
¿Realidad o fantasía, chico adolescente?
Aún completo los juegos de simulación de citas siguiendo el manual
Todavía estoy lejos del verdadero amor

Si te pido amor,
no apartes la mirada de mí, increíble (sí)

No es que no me guste
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
Abandona las dos dimensiones
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
¿A quién amas?
Esta noche hazme saber lo que realmente sientes
Entonces crecerás de verdad
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
Dime, ¿a quién amas?

¿A quién amas? Vamos a dejarlo claro
¿A quién amas? Vamos a dejarlo claro
Cualquiera de las dos está bien
(Vamos a dejarlo claro)


No es que no me guste
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
Deja de soñar despierto
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
¿Cuál te encanta?
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
Abandona las dos dimensiones
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
¿A quién amas?

¿Ella o yo? Por favor, elige
Seguramente soy yo la que está en tu corazón y no ella
Esta noche quiero que me digas la verdad
Entonces crecerás de verdad
(Cursi, cursi, demasiado adorable)
Dime, ¿a quién amas?
¿A quién amas? Vamos a dejarlo claro
¿A quién amas? Vamos a dejarlo claro

LOONA - Where you at (letra en español)



Ah Yeah
where you at

Hey ajik naega yejeoncheoreom neol geurindamyeon
maeil neoreul bol su itgil gidohandamyeon
neol barandamyeon niga dorawa nal anajulkka

geuttae nege deonjyeotteon
gashi dodchin neol halkwieotteon mal
doedolligo shipeo dashi neoreul bogo shipeo
Oh Where you at

Everyday nal useum jitge mandeuldeon
ttaseuhhaetteon neoye moseub tteoollyeo
Oh Where you at Oh Where you at
Oh Where you at at at Oh Where you at
Oh Where you at Oh Where you at
Every time ni pume angyeo kkumkkudeon
haengbokhhaetteon uri moseub tteoollyeo
Oh Where you at Oh Where you at
Oh Where you at at Oh Where you at
Oh Where you at Oh Where you at
neol geujeo gidaryeo nan

algo shipeo Yeah
doraseotteon geu nal ni maeumeul algo shipeo
Yeah ajik geudaeromyeon geu jariro dorawa jweo
neo barandamyeon nal chajajweo nal barandamyeon
meonghani neoman gidaryeo maeil

naegen neul dajeonghhaetteon
budeureoun neoye maltudo
doedolligo shipeo dashi doragago shipeo
Oh Where you at

Everyday nal useum jitge mandeuldeon
ttaseuhhaetteon neoye moseub tteoollyeo
Oh Where you at Oh Where you at
Oh Where you at at Oh Where you at
Oh Where you at Oh Where you at
neol geujeo gidaryeo nan

neoye gieogi (Slowly Slowly)
bit barae saegeul ireoga
(ooh) hokshi neodo geureotamyeon
dashi hanbeon uril (whoah)
geurigo shipeo

Everyday nal useum jitge mandeuldeon
ttaseuhhaetteon neoye moseub tteoollyeo
Oh Where you at Oh Where you at
Oh Where you at at at Oh Where you at
Oh Where you at Oh Where you at
Every time ni pume angyeo kkumkkudeon
haengbokhhaetteon uri moseub tteoollyeo
Oh Where you at Oh Where you at
Oh Where you at at at Oh Where you at
Oh Where you at Oh Where you at

gyesok neol gidaryeo nan

----------------------------------------------------------------------

Oh, sí
Oh, ¿dónde estás?

Si todavía pienso en ti como antes,
si rezo para verte todos los días
Regresa y abrázame si me quieres

Ojalá pudiera retirar las palabras crueles que te dije
y que te hicieron daño en aquel entonces
Deseo verte otra vez
Oh, ¿dónde estás?

Aún permanece la calidez con la que me hacías sonreír cada día
Oh, ¿dónde estás? ¿Dónde estás?
Aún permanece la imagen de nosotros felices
con la que soñaba siempre que me abrazabas
Oh, ¿dónde estás? ¿Dónde estás?
Te estoy esperando

Quiero saber, sí,
cómo te sentiste el día que me di la vuelta
Quiero saberlo
Sí, si aún sientes lo mismo, por favor, permítenos rebobinar
Si deseas encontrarme, si me quieres
Te espero tercamente todos los días

Tu forma de hablar siempre había sido suave para mí
Me gustaría recuperarla, deseo volver atrás
Oh, ¿dónde estás?

Aún permanece la calidez con la que me hacías sonreír cada día
Oh, ¿dónde estás? ¿Dónde estás?
Te estoy esperando

Los recuerdos sobre ti
se decoloran y se pierden poco a poco
Si te sientes igual
Deseo una vez más
Lo quiero

Aún permanece la calidez con la que me hacías sonreír cada día
Oh, ¿dónde estás? ¿Dónde estás?
Aún permanece la imagen de nosotros felices
con la que soñaba siempre que me abrazabas
Oh, ¿dónde estás? ¿Dónde estás?
Te he estado esperando

LOONA - Colors (letra en español)



naye chwihyang malhae jullae?
boratbitkkal nuneul ttel suga eopseo
aju tumyeonghage ttaeron seonmyeonghage
ginjang pulgo dashi Do it
baramjikhae geurae neoro jeonghaesseo
jeogi niga boyeo
balkeun bichi nage

mweongae hollin deushi
geoul sok Mirror Mirror
eotteon ge jinjainji
al su eobtta haedo
nan geureolsurok
neol chajanael su isseo

I go I go I go
I just wanna feeling
nan neoege bonneungjeok Impulse
I go I go I go
I just wanna love you
i modeun geon jeonghaejin Scene yeah
I go I go I go I go I go I go

Bluero deo jiteun saekkkallo geuryeojweo
naega boige nae mam boige
jogeum deo naege muldeureo neowa nan
imi unmyeongin geotcheoreom

mweongae hollin deushi
geoul sok Mirror Mirror
eotteon ge jinjainji
al su eobtta haedo
neon jaseokcheoreom
nal kkeureodanggyeo

I go I go I go
I just wanna feeling
nan neoege bonneungjeok Impulse
I go I go I go
I just wanna love you
i modeun geon jeonghaejin Scene yeah

ppalgake tteugeopge
nae mami ireon ge hokshi
sarangira haneun geolkka

I go I go I go
I just wanna feeling
nan neoege bonneungjeok Impulse
I go I go I go
I just wanna love you
i modeun geon jeonghaejin Scene yeah

I go I go I go I go I go I go
I go I go I go I go I go I go

--------------------------------------------------------------------------

Dime qué te gusta
No puedo apartar la mirada del color morado
Muy transparente y a veces afilado
Relájate y hazlo otra vez, te lo recomiendo
Deberías decidir
Ahí estás, resplandeciente

Como si fuera algo, reflejos en el espejo, espejo
Sea cual sea la verdad
Aunque no sepas mucho acerca de mí,
te encontraré

Voy, voy, voy
Solo quiero sentirlo
Soy un impulso instintivo
Voy, voy, voy
Solo quiero amarte
Todo esto es una escena fija, sí
Voy, voy, voy, voy, voy, voy

Pinta un tono de azul más profundo
Mírame, mira mi corazón
Coloréame un poco más, tú y yo
Como si estuviera predestinado

Como si fuera algo, reflejos en el espejo, espejo
Sea cual sea la verdad
Aunque no lo sepas,
eres como un imán
Atráeme

Voy, voy, voy
Solo quiero sentirlo
Soy un impulso instintivo
Voy, voy, voy
Solo quiero amarte
Todo esto es una escena fija, sí

Rojo y apasionado
Tal vez mi corazón sea así
¿Esto es amor?

Voy, voy, voy
Solo quiero sentirlo
Soy un impulso instintivo
Voy, voy, voy
Solo quiero amarte
Todo esto es una escena fija, sí
Voy, voy, voy, voy, voy, voy
Voy, voy, voy, voy, voy, voy

LOONA - Curiosity (letra en español)



Ah~ Whoah~
Curiosity

naege buneun neoran baram soge nan
han sungan modeun geol pphaetgyeo beoryeosseo Yeah
dwiteullin shigonggan sok
neowa na bal miteuro pyeolchyeojin pureun supyeongseon

geoure bichin deut tumyeonghan
nunbiche nan kkeullineun geol
dansunan hogishimeun aninde
hansungan banjjak pieonadeon jigeum i neukkim soge
noga deulgo inneun geoya saljjak
bimilcheoreom neol
pulgoman shipeojyeo All right

Curious deo jjaritham soge ppajyeosseo
jogeumsshik neoreul araganeun il
Curious da tabeoril deuthan yeolgi soge
majuhan urireul bwa
(Don’t mean anything)
I got the question bout you
I got the question bout us
Curiosity

neol hyanghan nae Heart beat 
neon nal bichweojuneun hhaetbit
jeomjeom millyeodeuneun nae mam sok
jageun yokshimi moyeo
i bam sogeul gadeukhi chaeun byeollo binnane Oh

nan ara mureumpyoga anya
igeon hwakshilhan Signal
Na Na neon yokshimi saenggina bwa
yonggiga deo saenggina bwa
jigeum nae meorissogeseon neo
ojik neoman gunggeumhae
daeche eotteoke neol ppajyeonaga baby
gyesok deo gipeojyeo All right

Curious deo jjaritham soge ppajyeosseo
jogeumsshik neoreul araganeun il
Curious da tabeoril deuthan yeolgi soge
majuhan urireul bwa 
(Don’t mean anything)

jageun baramcheoreom dagaon
hogishim sok shijakdoen tteollim
It’s like Hurricane
doedolligin eoryeoun il
neoreul manna saeroweojin na

Butterflies in my heart
neowa hamkke hallae nan

Curious deo jungdokdoegoman shipeunde
gyesok deo neowa hamkke inneun il
Curious da tabeoril deuthan haneul arae (haneul arae)
hamkkehan urireul bwa
(Don’t mean anything)
I got the question bout you
I got the question bout us
Curiosity

-------------------------------------------------------------------------------------------

Oh, sí
Curiosidad

Un viento llamado "tú" sopla hacia mí
Te lo llevaste todo en un momento, sí
Dentro del espacio y el tiempo distorsionados,
El horizonte azul se expande bajo de nuestros pies

Como si mi reflejo en el espejo fuera transparente,
no puedo dejar de mirarte
No es solo curiosidad
Por un momento ha florecido brillante
Eso es lo que siento ahora
Una ojeada y siento que me he derretido
Como un secreto
Solo quiero liberarlo si no te importa

Tengo curiosidad, poco a poco me emociono más
Te estoy conociendo
Tengo curiosidad, me estoy quemando con todo este calor
Ahora estamos cara a cara
No significa nada
Tengo una pregunta sobre ti
Tengo una pregunta sobre nosotros
Curiosidad

Mi corazón late por ti, tú me iluminas, mi rayo de sol
Se me acelera el pulso gradualmente
Se acumula tu avaricia, la noche está llena de luz, oh

Sé que no es un signo de interrogación,
estoy segura de que esto es una señal
Na, na, pero pareces codicioso
Creo que ahora tengo más coraje
Ahora estás en mi mente
Solo tengo curiosidad sobre ti
¿Cómo me desengancho de ti, cariño?
Sigue volviéndose más profundo, muy bien

Tengo curiosidad, poco a poco me emociono más
Te estoy conociendo
Tengo curiosidad, me estoy quemando con todo este calor
Ahora estamos cara a cara
No significa nada

Viene como una pequeña brisa
Empiezo a temblar llena de curiosidad
Es como un huracán, una tarea larga y difícil
Soy nueva para ti
Mariposas en mi corazón
Estaré contigo

Tengo curiosidad, quiero ser más adicta
Sigue más
Algo entre nosotros
Tengo curiosidad, me estoy quemando bajo el cielo
Míranos juntos
No significa nada
Tengo una pregunta sobre ti
Tengo una pregunta sobre nosotros
Curiosidad

LOONA - Satellite (letra en español)



Yeah I’m talkin’ bout you (yeah you yeah you)
Yeah I’m talkin’ bout you (Come on boy)

museobji antaneun geojitmallo (That’s right)
ajik eoduun bameul hyanghae (Shwit)
cheoeumen amugeotto moreuneun chae (Allright)
neoreul barabon geoya dagagan geoya
Over and over again

I don’t know, I don’t know, I don’t know bout you
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Wanna go, wanna go, wanna go around you
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
nasseolgo chagapgiman hae
neon naege gwanshim eomneunde
naneun gwaenchana, dachyeodo joa
ni gyeote gagopa 

nal jakku oemyeonaneun nunbitto gyeolguk (Ahh~)
shigani jinagamyeon neoneun alji molla
(Gonna make it more)

maem maem maem dolgoisseo
nan nan nan neoye haengseong
eonjenga neoye gyeote daheul ttaekkaji
jeom jeom deo dagawajweo
jungnyeogeul geoseulleojweo
unmyeongdo uril seoro mageul su eopsge

I’m talkin’ bout you
I’m talkin’ bout you
i bame kkeute urin pieona
I’m talkin’ bout you
I’m talkin’ bout you
na na nal gieokhaejweo neoye bit Yeah

dare jupasu neol dalmagal maltu
urin eojjeomyeon tto hanayeosseulkka
gakkeum itjana uyeoneul mideo
malhaejugo shipeo neodo aneunji

jakkuman heulleoganeun shigan sok jichyeoga
han madiman haejweo eonjejjeumilkka
naege oneun sungan (Ahh~)

gakkeumeun nunmullado shilchineun ana (Ahh~)
dalbichi geurimjareul seonmul haesseunikka
(Gonna make it more)

maem maem maem dolgoisseo
nan nan nan neoye haengseong
eonjenga neoye gyeote daheul ttaekkaji
jeom jeom deo dagawajweo
jungnyeogeul geoseulleojweo
unmyeongdo uril seoro mageul su eopsge

I’m talkin’ bout you
I’m talkin’ bout you
i bame kkeute urin pieona
I’m talkin’ bout you
I’m talkin’ bout you
na na nal gieokhaejweo neoye bit Yeah

sashireun marya nan byeolbit boda
euneunan jeo dalbichi joa
saramdeureun molla
deo sojunghan geol molla
jeo dari tteoya niga boyeo

Satellite
Satellite
Satellite
neoreul hyanghae naneun nara Fly
(Oh no) (ooh)

maem maem maem dolgoisseo (Ooh)
nan nan nan neoye haengseong
eonjenga neoye gyeote
daheul ttaekkaji (Ooh ooh)
jeom jeom deo dagawajweo
jungnyeogeul geoseulleojweo (geoseulleo)
unmyeongdo uril seoro mageul su eopsge
(Oh my god)

I’m talkin’ bout you
I’m talkin’ bout you
i bame kkeute urin pieona (Ooh)
I’m talkin’ bout you 
I’m talkin’ bout you
na na nal gieokhaejweo neoye bit Yeah
(Yeah yeah) (oh)

maem maem maem dolgoisseo
nan nan nan neoye haengseong (I like it)
eonjenga neoye gyeote
daheul geu sungan

I’m talkin’ bout you
I’m talkin’ bout you

--------------------------------------------------------------------------------------

Sí, hablo de ti (sí, sí, sí, tú)
Sí, hablo de ti (vamos, chica)

La mentira que dije fue "No tengo miedo" (eso es)
Hacia la oscuridad la pasada noche
Como si yo no supiera nada al principio
Te miro a ti, voy hacia ti una y otra vez

No sé, no sé, no sé acerca de ti
(sí, sí, sí, sí)
Quiero dar, quiero dar, quiero dar vueltas a tu alrededor
(sí, sí, sí, sí)
Desconocido y frío, no te intereso
Estoy bien, lo acepto nada aunque me duela
Voy a tu lado

Al final, las miradas que te sigo echando
Mientras pasa el tiempo, no sé si lo sabrás
(Voy a hacerlo más)

Me mantengo alrededor, soy tu planeta
Hasta que te alcance
Acércate, ralentiza la gravedad
para que ni el destino pueda detenernos
Hablo de ti, hablo de ti
Florecemos al final de la noche
Hablo de ti, hablo de ti
Recuérdame, tu luz

La frecuencia de la luna que me recuerda a tu tono
Éramos los únicos de alguna manera
A veces confío en las coincidencias
Quiero preguntarte si me conoces
Cansada de que pase el tiempo
Tan solo dime una palabra cuando vengas conmigo

Aunque a veces llore, no lo odio
porque la luz de la luna me ha otorgado la sombra
(Voy a hacerlo más)

Me mantengo alrededor, soy tu planeta
Hasta que te alcance
Acércate, ralentiza la gravedad
para que ni el destino pueda detenernos
Hablo de ti, hablo de ti
Florecemos al final de la noche
Hablo de ti, hablo de ti
Recuérdame, tu luz

A decir verdad, prefiero la suave luz de la luna a la de las estrellas
La gente no lo sabe,
no saben quiénes son los que más valen
Solo puedo verte cuando la luna se alza

Satélite, satélite, satélite
Vuelo hacia ti

Me mantengo alrededor, soy tu planeta
Hasta que te alcance
Acércate, ralentiza la gravedad
para que ni el destino pueda detenernos
Hablo de ti, hablo de ti
Florecemos al final de la noche
Hablo de ti, hablo de ti
Recuérdame, tu luz

Me mantengo alrededor, soy tu planeta
Hasta que el destino no pueda detenernos
Hablo de ti, hablo de ti

LOONA - Butterfly (letra en español)




soksagyeo jullae neon nal kkaeuneun Dejavu
Now, is it you now?
pieonal deuthae nalgae dallin shingiru
How? Is it true now?

nal gamssa anajuneun Wind
saero kkaeeonaneun neukkim
nareul chaeweoganeun nunbit (You)
eojjeomyeon kkumin geot gata
i sungan Dreams, Dreams may come true

neon machi Fly like a Butterfly
nal meolli deryeogal Wings Wings
idaero Fly like a Butterfly
gwitgaen baram sori Wing Wing Wing

Fly like a Butterfly
nan daheul deuthae
I better be around you
Fly like a Butterfly
Fly like a Butterfly
I better be around you

ajjilhaejyeo ga nae juwi modeun geoshi Blue
Now, with you you now
jeopin jongi dal geu saireul maemdol deut
I better be around you

shijageun jageun nalgaejit
ije nae mame Hurricane
Been been there never been been there
segyega jeomjeom jagajyeo ga
deryeogajweo Way too far saeroweojyeo
i sungan Dreams, Dreams may come true

neon machi Fly like a Butterfly
nal meolli deryeogal Wings Wings
idaero Fly like a Butterfly
gwitgaen baram sori Wing Wing Wing
idaero
Fly like a Butterfly
nan daheul deuthae
I better be around you

Fly like a Butterfly jeo kkeutkkaji
Fly like a Butterfly deo meollilkkaji
Fly like a Butterfly jeo kkeutkkaji
Fly like a Butterfly
I better be around you

gureum wiye shingkeuronaiseu
saeroun i neukkim
Bling, bling, shine like a starlight
sumi meojeul deuthan Time
jeomjeom wanbyeokhaejyeo ga
Let me fly right now

neon machi Fly like a Butterfly (Butterfly)
deo nopi naragajweo Wings Wings 
(naraga Wings)
idaero Fly like a Butterfly (Butterfly)
seuchineun baram sori Wing Wing Wing
(baramsori) 
I better be around you

Fly like a Butterfly jeo kkeutkkaji
nal meolli deryeogal Wings Wings
(segye kkeutkkaji)
deo meollilkkaji
idaero Fly like a Butterfly 
gwitgaen baram sori (kkeutkkaji)
nan daheul deuthae
I better be around you

-----------------------------------------------------------------------------

¿Me susurrarás al oído?
Tú eres el dejavu que me despierta
Ahora
¿Eres tú ahora?
Siento que ya viene
un espejismo con alas
¿Cómo?
¿Es verdad ya?
El viento me rodea y me abraza
Siento que he vuelto a nacer
Una mirada que me llena
Podría ser un sueño
Este momento
Los sueños pueden hacerse realidad

Tan solo vuela como una mariposa
Alas que me llevan muy lejos
Así, vuela como una mariposa
Los sonidos del viento soplan alrededor de mis oídos
Alas, alas

Vuela como una mariposa
Siento que podría alcanzarlo
Será mejor que esté a tu alrededor
Vuela como una mariposa
Vuela como una mariposa
Será mejor que esté a tu alrededor

Me mareo
Todo lo que me rodea es azul
Ahora
Contigo, ahora
Una luna de papel doblada
como si deambulara entre medias
Será mejor que esté a tu alrededor
Empieza con un pequeño aleteo
Ahora hay un huracán en mi corazón
Nunca he estado allí
El mundo se vuelve más y más pequeño
Llévame hasta allí, lo muy lejano se hace nuevo
Este momento
Los sueños pueden hacerse realidad

Tan solo vuela como una mariposa
Alas que me llevan muy lejos
Así, vuela como una mariposa
Los sonidos del viento soplan alrededor de mis oídos
Alas, alas
Justo así

Vuela como una mariposa
Siento que podría alcanzarlo
Será mejor que esté a tu alrededor
Vuela como una mariposa
Hasta el final de ese camino
Vuela como una mariposa
Aún más lejos
Vuela como una mariposa
Hasta el final de ese camino
Vuela como una mariposa
Será mejor que esté a tu alrededor

Nos sincronizamos sobre las nubes
Este nuevo sentimiento brilla
como la luz de las estrellas, bling, bling
Un momento asombroso se vuelve perfecto
Déjame volar ahora

Tan solo vuela como una mariposa
Por favor, vuela más alto
Alas, alas
Así, vuela como una mariposa
Sonidos de vientos que rozan
Alas, alas
Será mejor que esté a tu alrededor
Vuela como una mariposa
Alas que me llevan muy lejos,
aún más lejos
Los sonidos del viento soplan alrededor de mis oídos
Siento que podría alcanzarlo
Será mejor que esté a tu alrededor

THE RAMPAGE (from Exile Tribe) - La fiesta (letra en español)


Just turn it up make it loud
You know how we do it
Light your fire

Kawaita kaze ni nabiku Palm tree
Taiyou ga sora ni Kiss akaku somari
Futtou shiteku You & me
Kawasu shibuki ageru Salued
LA FIESTA

Sakihokore Concrete city
Ukiyo wa Jurassic life
Kakenukeru unmei wo Celebrate
Odorasarete Drive me crazy
Ima kiseki no yokan ni
Kansei ga furisosogu Kiss & Cry

Ichido shikanai
"Nando demo nurikaeteku HAIRAITO ja nakya mono tarinai"
Jinsei ouka shitai
"Kesshite tachidomarazu tobikomu Do what I do"
Hi wo tsukeru My soul
"Iki hisometa Desire yobisamase Right now"
Yuzurenai chansu ga me no mae ni aru kara

Shijou saikouchou no Show time
Yume no mannaka de
Tataeaitai FIESTA
"Subete wo kono setsuna ni"
Uchiagare tairin no Fire
Kokoro furuwase
Asu ga maku akeru made FIESTA
"Subete wo kono setsuna ni"

Turn up! Go Go Go Go Go Go
LA FIESTA Go Go Go Go
"Subete wo kono setsuna ni"
Turn up! Go Go Go Go Go Go
"We gonna Celebrate... takabure
We gonna celebrate... "
Kakinarase Fanfare

Ueta kono hada ni
Shimi wataru Sweat & Beats
Konya wa dare ni mo tomerarenai
Oto no naka mezamete yuke
Kindan no kajitsu de So alive
Ano hi kimi ga kureta Sweet pain

Mou hitori ja nai
"Butsukeau negai ya kunou sae kagayaku Raw life"
Taisetsu na sonzai
"Mata yosete wa kaesu nami no you ni taezu"
Tomo ni Singing this song
"Subete sasageta omoi wo wakatsu Down by law"
Motto kasanete iku kakegae no nai shinjitsu wo

Shijou saikouchou no Show time
Yume no mannaka de
Tataeaitai FIESTA
"Subete wo kono setsuna ni"
Uchiagare tairin no Fire
Kokoro furuwase
Asu ga maku akeru made FIESTA
"Subete wo kono setsuna ni"

Turn up! Go Go Go Go Go Go
LA FIESTA Go Go Go Go
"Subete wo kono setsuna ni"
Turn up! Go Go Go Go Go Go
"We gonna Celebrate... takabure
We gonna celebrate... "
Kakinarase Fanfare

Meguriau "taiyou no kanata"
Mishiranu kage to kage demo
"Hora shidai ni kokoro wa NUUDO ni koyoi wa Rude"
Free & Forever "toki ga tomaru"
Hikari no naka odoreba hitotsu ni nareru kara

I remember...
Subete meibamen ni naru Perfect scene
Kakenuketa All the way up
Katayose au nakama to kataru arata na Dreams
Iro wo kaeteku Seasons breeze
Mazariau Fire red ni Turquoise blue
Tsukiakari no shoumei de Move

Shijou saikouchou no Show time
Yume no mannaka de
Tataeaitai FIESTA
"Subete wo kono setsuna ni"
Uchiagare tairin no Fire
Kokoro furuwase
Asu ga maku akeru made FIESTA
"Subete wo kono setsuna ni"

Turn up! Go Go Go Go Go Go
LA FIESTA Go Go Go Go
"Subete wo kono setsuna ni"
Turn up! Go Go Go Go Go Go
"We gonna Celebrate... takabure
We gonna celebrate... "
Kakinarase Fanfare

-----------------------------------------------------------------------------

Dalo todo, haz más ruido
Sabes cómo lo hacemos
Prende tu fuego

Una palmera se mece en el aire seco
El sol besa el cielo y lo tiñe de carmesí
Tú y yo calentamos
Nos cruzamos, alzamos nuestras copas, salud*
La Fiesta*

La ciudad de hormigón está en plena floración
Este mundo es una vida jurásica
Corre a través del destino, celebramos
Baila y vuélveme loco
Ahora mismo parece que va a ocurrir un milagro
Llueven los brindis, que corra la voz

Solo tenemos una oportunidad
"Este no es un momento memorable que se vaya a repetir, ¡no es suficiente!"
Quiero celebrar la vida humana
"¡No voy a contenerme de ninguna manera, sumérgete y haz lo mismo que yo!"
No voy a rendirme porque la oportunidad está ante mí

Es la hora del clímax supremo del espectáculo
En medio de este sueño, quiero hacer un elogio, fiesta
"Dalo todo en este instante"
Prende la mecha de este fuego floreciente
Me tiembla el corazón hasta que se eleva el telón del futuro, fiesta
"Dalo todo en este instante"

¡Diviértete!
Vamos, vamos, vamos, vamos
La fiesta, vamos, vamos, vamos
"Dalo todo en este instante"
¡Diviértete!
La fiesta, vamos, vamos, vamos
"Vamos a celebrar que estoy entusiasmado, vamos a celebrarlo"
La fanfarria tamborilea

El sudor y el ritmo empiezan a penetrar en mi cuerpo habriento
Esta noche nadie podrá detenernos
Estoy despierto dentro de la música
El dulce daño que me hiciste el otro día
fue la fruta prohibida que me hizo sentir tan vivo

Ya no estoy solo
"Mientras el deseo y la agonía chican, brillaremos con la cruda vida"
Un existencia importante
"Nos reuniremos de nuevo como las olas, siempre"
Cantando esta canción, juntos
"Distinguimos entre todos los sentimientos a los que hemos renunciado, estamos conectados"
Más y más, nos hacen sentir algo de esta realidad inalterable

Es la hora del clímax supremo del espectáculo
En medio de este sueño, quiero hacer un elogio, fiesta
"Dalo todo en este instante"
Prende la mecha de este fuego floreciente
Me tiembla el corazón hasta que se eleva el telón del futuro, fiesta
"Dalo todo en este instante"

¡Diviértete!
Vamos, vamos, vamos, vamos
La fiesta, vamos, vamos, vamos
"Dalo todo en este instante"
¡Diviértete!
La fiesta, vamos, vamos, vamos
"Vamos a celebrar que estoy entusiasmado, vamos a celebrarlo"
La fanfarria tamborilea

Nos volveremos a ver
"Más allá del sol"
Como siluetas desconocidas, pero
"Poco a poco abrirás tu corazón, esta noche es rudo"
Libre y para siempre
"Se para el tiempo"
porque si bailamos en la luz, seremos uno

Recuerdo...
Toda la escena perfecta, hacerme famoso
Corrí por ella hasta lo más alto
Choco los hombros con mis colegas mientras hablamos sobre los sueños nuevos
Los colores cambian con la brisa de las estaciones,
el fuego rojo se funde con el azul turquesa
Nos movemos, iluminados por la luz de la luna

Es la hora del clímax supremo del espectáculo
En medio de este sueño, quiero hacer un elogio, fiesta
"Dalo todo en este instante"
Prende la mecha de este fuego floreciente
Me tiembla el corazón hasta que se eleva el telón del futuro, fiesta
"Dalo todo en este instante"

¡Diviértete!
Vamos, vamos, vamos, vamos
La fiesta, vamos, vamos, vamos
"Dalo todo en este instante"
¡Diviértete!
La fiesta, vamos, vamos, vamos
"Vamos a celebrar que estoy entusiasmado, vamos a celebrarlo"
La fanfarria tamborilea

*En español en el original.