Mostrando entradas con la etiqueta Cosmic Explorer (5th album). Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cosmic Explorer (5th album). Mostrar todas las entradas

lunes, 13 de junio de 2016

Perfume - Baby face (letra en español)

Watashi yori mae wo aruite kitto iroiro to kuwashikute
Tayorigai no aru otoko no ko ni naritai no?
Mada zenzen sonna kanji janakute mo daijoubu da yo
Wakatteru yo oh Tonight
Koete kou yo oh Tonight oh
Junsui na kimochi wa kawari no nai sore wa takaramono

Baby Face zurui yo sonna senobi shitatte
Hantai ni yurushite shimau kara
Kimi no namaiki ga watashi ni totte
Nandaka sou na no kawaikutte

Tsune ni doudou to shitete zutto yasashiku hikiyosete
Tayorigai no aru otoko no ko ni naritai no?
Mada zenzen sonna kanji janakute mo daijoubu da yo
Wakatteru yo oh Tonight
Koete kou yo oh Tonight oh
Junsui na kimochi wa kawari no nai sore wa takaramono

Baby Face zurui yo sonna senobi shitatte
Hantai ni yurushite shimau kara
Kimi no namaiki ga watashi ni totte
Nandaka sou na no kawaikutte

---------------------------------------------------------------------------------

Al caminar por delante de mí, probablemente aprenderás más sobre ciertas cosas
¿Quieres convertirte en un chico en que se pueda confiar?
No pasa nada si todavía no transmites del todo esa sensación
Te entiendo, esta noche
iremos más allá, esta noche
Un sentimiento puro que no cambia es algo muy valioso

Cara de niño, no es justo andar así de puntillas
porque hace que me dé por vencida
Para mí, tu osadía es algo así como adorable

Normalmente eres serio y me enamoras siempre un poco más
¿Quieres convertirte en un chico en que se pueda confiar?
No pasa nada si todavía no transmites del todo esa sensación
Te entiendo, esta noche
iremos más allá, esta noche
Un sentimiento puro que no cambia es algo muy valioso

Cara de niño, no es justo andar así de puntillas
porque hace que me dé por vencida
Para mí, tu osadía es algo así como adorable

Perfume - FLASH (letra en español)


Aparte del videoclip del album, también dejo el anuncio de la película que usa "FLASH" como banda sonora: Chihayafuru:



Hana no iro ga kawareru hodo no
Nagai toki no mitsudo ni chikakute
Fureemu wa isshun suroo mooshon de
Icchokusen hikari saku you ni

Kuuki wo yurase kodou wo narase
Shizuka na yoru ni ima hi wo tsukeru no
Koi to mo zenzen chigau emooshon
Honto ni sore dake nano

Hibana no you ni FLASH hikaru
Saikou no lightning game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH koeru
Saikou no lightning speed
Hayai toki no naka de chihayaburu
FLASH hikaru
Saikou no lightning game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH koeru
Saikou no lightning speed
Negau shinkuu no ma de todokisou da FLASH

Mau ochiba ga ji ni tsuku made no
Setsunateki na sokudo ni chikakute
Fureemu wa isshun hai supiido de
Icchokusen hikari saku you ni

Kuuki wo yurase kodou wo narase
Shizuka na yoru ni ima hi wo tsukeru no
Koi to mo zenzen chigau emooshon
Konya wa kore kara nano

Hibana no you ni FLASH hikaru
Saikou no lightning game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH koeru
Saikou no lightning speed
Hayai toki no naka de chihayaburu
FLASH hikaru
Saikou no lightning game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH koeru
Saikou no lightning speed
Negau shinkuu no ma de todokisou da FLASH

(Chihayaburu)

Hibana no you ni FLASH hikaru
Saikou no lightning game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH koeru
Saikou no lightning speed
Hayai toki no naka de chihayaburu
FLASH hikaru
Saikou no lightning game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH koeru
Saikou no lightning speed
Negau shinkuu no ma de todokisou da FLASH

(FLASH)

-------------------------------------------------------------------------------------

Se acerca la densidad del tiempo tan largo
que le toma al color de las flores para cambiar
El fotograma dura un momento a cámara lenta
Una línea recta como la división de la luz

Haz que tiemble el aire, haz que se escuche la derrota
Una emoción totalmente distinta al amor
que acaba de avivarse en la noche silenciosa
¿De verdad eso es todo?

Igual que una chispa, un destello que brilla
El mejor juego de velocidad
Hasta el sonido que emite se queda atrás
Un destello que va aún más rápido
La mejor velocidad de relámpago
En tan poco tiempo ha conseguido una fuerza abrumadora
Un destello que brilla
El mejor juego de velocidad
Convierte la mano que tienes levantada en un arco y una flecha
Un destello que va aún más rápido
La mejor velocidad de relámpago
Parece que tu deseo será recibido a través del vacío

Se acerca a la velocidad efímera
a la que las hojas ondean hasta llegar al suelo
El fotograma dura un momento a cámara rápida
Una línea recta como la división de la luz

Haz que tiemble el aire, haz que se escuche la derrota
Una emoción totalmente distinta al amor
que acaba de avivarse en la noche silenciosa
¿Esta noche es un nuevo comienzo?

Igual que una chispa, un destello que brilla
El mejor juego de velocidad
Hasta el sonido que emite se queda atrás
Un destello que va aún más rápido
La mejor velocidad de relámpago
En tan poco tiempo ha conseguido una fuerza abrumadora
Un destello que brilla
El mejor juego de velocidad
Convierte la mano que tienes levantada en un arco y una flecha
Un destello que va aún más rápido
La mejor velocidad de relámpago
Parece que tu deseo será recibido a través del vacío

Se acerca a la velocidad efímera
a la que las hojas ondean hasta llegar al suelo
El fotograma dura un momento a cámara rápida
Una línea recta como la división de la luz

Igual que una chispa, un destello que brilla
El mejor juego de velocidad
Hasta el sonido que emite se queda atrás
Un destello que va aún más rápido
La mejor velocidad de relámpago
En tan poco tiempo ha conseguido una fuerza abrumadora
Un destello que brilla
El mejor juego de velocidad
Convierte la mano que tienes levantada en un arco y una flecha
Un destello que va aún más rápido
La mejor velocidad de relámpago
Parece que tu deseo será recibido a través del vacío

(Con una fuerza abrumadora)

Igual que una chispa, un destello que brilla
El mejor juego de velocidad
Hasta el sonido que emite se queda atrás
Un destello que va aún más rápido
La mejor velocidad de relámpago
En tan poco tiempo ha conseguido una fuerza abrumadora
Un destello que brilla
El mejor juego de velocidad
Convierte la mano que tienes levantada en un arco y una flecha
Un destello que va aún más rápido
La mejor velocidad de relámpago
Parece que tu deseo será recibido a través del vacío

Perfume - Next STAGE with you (letra en español)



Chansu wo itsumo tsukamitai no Next Stage with YOU
Taimingu shidai demo kitto Next Stage with YOU
Chigau fuukei wo miru toki Next Stage with YOU
Kimi no tonari ni itai wa Next Stage with YOU

ah… uh…

Next Stage with YOU
ah… uh…

Next Stage with YOU
Chansu wo itsumo tsukamitai no Next Stage with YOU
Taimingu shidai demo kitto Next Stage with YOU
Chigau fuukei wo miru toki Next Stage with YOU
Kimi no tonari ni itai wa Next Stage with YOU

Next Stage with YOU

(Stage with YOU)

ah… uh…

(Stage with YOU)

---------------------------------------------------------------------------------

Siempre intento hallar una oportunidad
La siguiente actuación será contigo*
Depende del ritmo pero, definitivamente,
la siguiente actuación será contigo
Cuando se ve un paisaje distinto
La siguiente actuación será contigo
Quiero estar a tu lado
La siguiente actuación será contigo

La siguiente actuación será contigo

La siguiente actuación será contigo
Siempre intento hallar una oportunidad
La siguiente actuación será contigo
Depende del ritmo pero, definitivamente,
la siguiente actuación será contigo
Cuando se ve un paisaje distinto
La siguiente actuación será contigo
Quiero estar a tu lado
La siguiente actuación será contigo

La siguiente actuación será contigo

*Aclaración: esta canción se grabó para un anuncio de un modelo de cocher de la marca Mercedes Benz, y por eso la letra tiene un doble sentido. "Next stage with you" puede traducirse de dos formas ya que "stage" tiene dos significados: "espectáculo" y "fase, etapa". El primero lo usa Perfume para decir que quiere hacer su próximo espectáculo con el comprador del coche, mientras que el segundo lo utiliza la empresa para decir que va a entrar en una nueva etapa de desarrollo con el cliente. Lo he traducido por "actuación" porque es lo que me ha sonado más adecuado, ya que puede ser una actuación musical o la actuación del coche, es decir, su rendimiento.

Perfume - Miracle worker (letra en español)




What should I do? Kimi no koto wo
fu kinishiteru no
Where should I go? Chirari Look sideways
fu
What should I do? Mayotteru no
fu kimi no meikyuu de
Where should I go? Negau dake ja
fu

fu
Okose mirakuru

fu

What should I do? Kimi no koto wo
fu kinishiteru no
Where should I go? Chirari Look sideways
fu
What should I do? Mayotteruno
fu kimi no meikyuu de
Where should I go? Negau dake ja
fu

Wow…

What should I do? Kimi no koto wo
fu kinishiteru no
Where should I go? Chirari Look sideways
fu
fu kimi no meikyuu de

What should I do? Mayotteru no
fu kimi no meikyuu de
Where should I go? Negau dake ja
fu
Okose mirakuru

-------------------------------------------------------------------

¿Qué debería hacer respecto a ti?
Me importa de veras
¿Adónde debería ir?
A un desvío o buscar caminos secundarios
¿Qué debería hacer?
Estoy perdida en tu laberinto
¿Adónde debería ir?
Simplemente esperaré

Obrar un milagro

¿Qué debería hacer respecto a ti?
Me importa de veras
¿Adónde debería ir?
A un desvío o buscar caminos secundarios
¿Qué debería hacer?
Estoy perdida en tu laberinto
¿Adónde debería ir?
Simplemente esperaré

Wow...

¿Qué debería hacer respecto a ti?
Me importa de veras
¿Adónde debería ir?
A un desvío o buscar caminos secundarios
En tu laberinto

¿Qué debería hacer?
Estoy perdida en tu laberinto
¿Adónde debería ir?
Simplemente esperaré

Obrar un milagro

Perfume - Cosmic explorer (letra en español)

Woo (Cosmic Explorer)


Hoshi wo hanarete nansedai no yume
Ikusen no toki wo tsumui dekita kara
Honoo no ame mo doko ka yasuragu
Atatakasa dake wo motomete

Break new ground (Break new ground)
Space Explorer (Space Explorer)
Break new ground (Break new ground)
Seek new field

Tsuki no akari mo umi no kaori mo
Koori no daichi mo boku wa shiranai kedo
Shizuka na yoru ga mawari wo tsutsumu
Hikari no chikara wa koko ni aru

Break new ground (Break new ground)
Space Explorer (Space Explorer)
Break new ground (Break new ground)
Seek new field

Woo (Cosmic Explorer)

Genjitsumi no nai kyori koete iku Break new ground
Tamashii dake ga eien Cosmic Explorer

Woo (Cosmic Explorer)

(Cosmic Explorer)

(Cosmic Explorer)

-------------------------------------------------------------------------

Woo (explorador cósmico)

Más allá de las estrellas se encuentra el sueño de incontables generaciones
Ya que el tiempo de muchas de ellas podía dar marcha atrás,
hasta la lluvia de llamas puede encontrar consuelo en alguna parte
Lo único que busco es calidez
Abrir nuevos caminos (abrir nuevos caminos)
Explorador cósmico (explorador cósmico)
Abrir nuevos caminos (abrir nuevos caminos)
Ir en busca de nuevas tierras

Woo (explorador cósmico)

La luz de la luna y el olor del mar también,
así como el país del hielo aunque no sepa nada de ellos
Arropado por el silencio de la noche
El poder de la luz está aquí

Abrir nuevos caminos (abrir nuevos caminos)
Explorador cósmico (explorador cósmico)
Abrir nuevos caminos (abrir nuevos caminos)
Ir en busca de nuevas tierras

Woo (explorador cósmico)

Ir más allá de una distancia que parece irreal
Abrir nuevos caminos
Solo su alma es eterna, explorador cósmico

Woo (explorador cósmico)
(Explorador cósmico)
(Explorador cósmico)