miércoles, 31 de enero de 2018

Z.TAO - Beggar MV (sub español)


Esta traducción ha sido llevada a cabo por AsiaPopEtc Fansub, por lo que si queréis usar mis traducciones o resubir mis vídeos: 1) tenéis que pedirme permiso y 2) tenéis que poner los créditos correspondientes.

Por favor, vuestros comentarios son muy importantes para poder mejorar mi trabajo, así que espero leer vuestras opiniones con muchas ganas :D

Twitter: @ElenaMeguro
Instagram: @inmybluejeans

Z.TAO - Beggar (letra en español)



I always do
Méi lǐ yóu jiù yào nǐ zuò wǒ nǚ yǒu
Shuí dū méi jī huì jiù yào zhān jù nǐ dí xīn lǐ
Bù huì jù jué wǒ

So where are you
Come to my party
Yīn wéi wǒ zhī dào nǐ zài
Jiù shì rén qún lǐ dí jiāo diǎn

Uh yǎn guāng tài gāo bù néng guài wǒ
Yào ràng dà jiā kàn dào nǐ say wow
Dāng rán zhè bù quán shì wǒ dí mù dí
Wǒ yào ài nǐ dí rén dū xiàn mù

Méi cuò qǐng nǐ jiē shòu wǒ dí biǎo bái
Yào zhī dào wǒ cóng bù huì bèi jù jué
Wǒ xiāng xìn nǐ hé wǒ shì tiān shēng dí yī duì yeah

I'll be your beggar your fool
Dāng nǐ tīng wán zhè shǒu gē
Xīn lǐ dí dú bái
Yīn wéi bù yòng cāi wǒ dū zhī dào

So where are you
So where are you
Come to my party
Come to my party
Yīn wéi wǒ zhī dào nǐ zài
Jiù shì rén qún lǐ dí jiāo diǎn

Uh yǎn guāng tài gāo bù néng guài wǒ
Yào ràng dà jiā kàn dào nǐ say wow
Dāng rán zhè bù quán shì wǒ dí mù dí
Wǒ yào ài nǐ dí rén dū xiàn mù

Méi cuò qǐng nǐ jiē shòu wǒ dí biǎo bái
Yào zhī dào wǒ cóng bù huì bèi jù jué
Wǒ xiāng xìn nǐ hé wǒ shì tiān shēng dí yī duì yeah

I'll be your beggar your fool
Dāng nǐ tīng wán zhè shǒu gē
Xīn lǐ dí dú bái
Yīn wéi bù yòng cāi wǒ dū zhī dào

Jīn wǎn wǒ bù huì sòng nǐ huí jiā
Wǒ mén kě yǐ chéng mián on my bed
Rú guǒ jué dé yī cì bù gòu dí huà
Wǒ jué duì bù shǎn duǒ yīn wéi shì nǐ

Uh yǎn guāng tài gāo bù néng guài wǒ
Yào ràng dà jiā kàn dào nǐ say wow
Dāng rán zhè bù quán shì wǒ dí mù dí
Wǒ yào ài nǐ dí rén dū xiàn mù

Méi cuò qǐng nǐ jiē shòu wǒ dí biǎo bái
Yào zhī dào wǒ cóng bù huì bèi jù jué
Wǒ xiāng xìn nǐ hé wǒ shì tiān shēng dí yī duì yeah

I'll be your, I'll be your beggar your fool
I'll be your beggar your fool
Dāng nǐ tīng wán zhè shǒu gē oh babe
Xīn lǐ dí dú bái
Yīn wéi bù yòng cāi wǒ dū zhī dào

--------------------------------------------------------------------------------------

Siempre lo hago sin ninguna razón, solo quiero que seas mi novia
Nadie más tiene una oportunidad, me ganaré tu corazón
Así que, ¿dónde estás?
Ven a mi fiesta
Porque sé que destacas entre la multitud

No me culpes por tener buen gusto
Espero que todos vean lo que yo veo en ti y griten "¡Guau!"
Pero no estoy contigo por tu belleza,
quiero que todo el mundo me envidie

Es cierto, así que acepta mi confesión, por favor
Sabes que nunca me han rechazado
Creo que somos la pareja perfecta

Seré tu mendigo, tu idiota
Cuando escuches esta canción
Un monólogo sincero
No necesito adivinarlo, ya lo sé

Así que, ¿dónde estás?
Ven a mi fiesta
Porque sé que destacas entre la multitud

No me culpes por tener buen gusto
Espero que todos vean lo que yo veo en ti y griten "¡Guau!"
Pero no estoy contigo por tu belleza,
quiero que todo el mundo me envidie

Es cierto, así que acepta mi confesión, por favor
Sabes que nunca me han rechazado
Creo que somos la pareja perfecta

Seré tu mendigo, tu idiota
Cuando escuches esta canción
Un monólogo sincero
No necesito adivinarlo, ya lo sé

Esta noche no te llevaré a casa
Podemos abrazarnos en mi cama
Si con una vez no basta, no me importa,
hagámoslo de nuevo, porque eres tú

No me culpes por tener buen gusto
Espero que todos vean lo que yo veo en ti y griten "¡Guau!"
Pero no estoy contigo por tu belleza,
quiero que todo el mundo me envidie

Es cierto, así que acepta mi confesión, por favor
Sabes que nunca me han rechazado
Creo que somos la pareja perfecta

Seré tu mendigo, tu idiota
Seré tu mendigo, tu idiota
Cuando escuches esta canción
Oh, cariño
Un monólogo sincero
No necesito adivinarlo, ya lo sé

Esta noche no te llevaré a casa
Podemos abrazarnos en mi cama
Si con una vez no basta, no me importa,
hagámoslo de nuevo, porque eres tú

No me culpes por tener buen gusto
Espero que todos vean lo que yo veo en ti y griten "¡Guau!"
Pero no estoy contigo por tu belleza,
quiero que todo el mundo me envidie

Es cierto, así que acepta mi confesión, por favor
Sabes que nunca me han rechazado
Creo que somos la pareja perfecta

Seré tu mendigo, tu idiota
Seré tu mendigo, tu idiota
Cuando escuches esta canción
Oh, cariño
Un monólogo sincero
No necesito adivinarlo, ya lo sé

martes, 30 de enero de 2018

Red Velvet - Time to love (letra en español)


Ganjeolhage kkum-eul kkwo maeil pogeunhan nun sog-eul hamkke geodgi
Adeughage meol-eodeon il geulaedeon nae yeop-e nega seoiss-eo

Chan balam-i bul-eoogo tto heutnallin meolileul jeonglihae juneun neoui songil
Chaggag-ilkka isanghande neo oneul waenji tteoneun geos gat-a

Nan al geos gat-a salang-e ppajin du salam
Ah sijaghalkka neomudo gidalyeodeon Time to love

Maju bogin bukkeuleowo (hwag-inhago sip-eunde) yong-giga najil anh-a
Hancham-eul deo geodda mundeug sondeung-i dah-a (nae ma-eumdo hamkke) nollage doeneun geol

Banjjag-ineun bulbichcheoleom neoui nun sog-e naega banjjaggeolyeo

Nan al geos gat-a salang-e ppajin du salam
Ah sijaghalkka neomudo gidalyeodeon Time to love

Igeon maldo an dwae (maebeon seollege hae)
Nega sonjabneunde (eolgul ppalgaejyeo wae)
Ije nae sowon-i (geulim gat-eun geoli)
Ilwojilyeogo hae (uli hamkke)

Nun gam-eumyeon salajilkka
Dan ilchodo aswiwo nan idaelo iss-eojwo

Huin nun-i naelyeo (yagsoghan geosman gat-i)
Nae mam-en nega naelyeowa (nega gadeughage ssah-yeo)
Ah ne pum-e angyeo deoeobs-i ttatteushan i gyeoulbam

Oh baby nan al geos gat-a (ijeya al geos gat-a ne mam)
Salang-e ppajin du salam (gat-eun kkum-eul kkwona bwa Baby)
Ah da kkumman gat-a gidalin cheosnun gat-eun (seonmul gat-eun)
Jigeum uli Time to love

--------------------------------------------------------------------------------------

Sueño desesperadamente con que paseemos juntos por la cómoda nieve
Parecía que estabas muy lejos y ahora estás justo a mi lado

El viento frío sopla y me colocas el pelo alborotado con la mano
¿Esto es real? Qué raro, hoy te encuentro nervioso

Creo que sé que dos personas se han enamorado
¿Deberíamos empezar? No sabes cuánto tiempo
llevaba esperando este momento para amar

Me da vergüenza estar cara a cara (quiero verlo), no puedo armarme de valor
Seguimos caminando un rato y entonces nuestras manos se rozan
(y junto a ellas mi corazón), estoy sorprendida

Brillo en tus ojos al igual que las luces

Creo que sé que dos personas se han enamorado
¿Deberíamos empezar? No sabes cuánto tiempo
llevaba esperando este momento para amar

Esto no tiene sentido (haces que mi corazón se acelere)
Me das la mano (¿por qué me sonrojo?)
Ahora mi deseo (las calles parecen un cuadro)
está a punto de hacerse realidad (con nosotros)

¿Desaparecerás si cierro los ojos?
No quiero perder un solo segundo, por favor, quédate así

La nieve blanca cae (como si lo hubiera prometido)
Caes en mi corazón (te estás amontonando mucho)
Estoy entre tus brazos y esta noche invernal es más cálida que el resto

Oh, cariño, creo que sé (ahora creo que sé cómo se siente)
que dos personas se han enamorado (creo que estamos teniendo el mismo sueño, mi amor)
Parece un sueño, como la primera nevada que hemos estado esperando (como un regalo)
Ahora es nuestro momento de amar

Red Velvet - All right (letra en español)



byeolgeo aninde jongil gominman hal ttaeen
issjanha baby ([geuchi?) manhjanha baby

jantteuk ungkeuryeo soksanghaehada bomyeon
bingbing meorin pingping nun tungtung ulda jichyeo ppeonhae

Ooh simgakhaejiji ma (gwaenchanhajil geoya)
nae yaegil deureobwa baby
Ooh nado geureonikka i sigani akkawo

All right all right ooh
bokjaphan gomine gathyeoiji anheullae
All right all right ooh
amureohji anhge tuktuk teoreobeorillae

jangnanseure ssikssikhage jinagado gwaenchanha
siwonhage teolteolhage useobwa uri
All right all right ooh
geumbang dasi seolleil naeiri ol teni

bami saedorok chinguwa suda tteol ttae
nan joha baby cham joha baby (iri wa Yeah)

meori apadeon geokjeongi da sarajyeo
bingbing meorin pingping nun tungtunghadeon uri majni?

Ooh uulhaehaji ma
naegeman malhaebwa (oneul bam) baby
Ooh urin chingujanha i sigani akkawo

All right all right ooh
bokjaphan gomine gathyeoiji anheullae
All right all right ooh
amureohji anhge tuktuk teoreobeorillae

jangnanseure ssikssikhage jinagado gwaenchanha
siwonhage teolteolhage useobwa uri
All right all right ooh
geumbang dasi seolleil naeiri ol teni

Let’s go! jigeum baro yeogi moyeobwa
bappeun cheokhaji ma (ja ppallippalli)
honja uulhaehan geo imi deulkin geo moreuni?
(We know it know it)
wanjeon sudaseureon bam sijakhae da teoreonwa
mwodeunji deureojul teni gati bamsael junbidwaessni

i sigani akkawo

All right all right ooh
ttabunhan gomine honja duji anheullae
All right all right ooh
geunyang uri hamkke tuktuk teoreonaemyeon dwae

jangnanseure ssikssikhage jinagado gwaenchanha
siwonhage teolteolhage useobwa uri
All right all right ooh
geumbang dasi seolleil naeiri ol teni

----------------------------------------------------------------------------------------------

¿Sabes cuando estás todo el día preocupado
por algo que tampoco lo merece, cariño? (¿Lo sabes?)
Eso ocurre mucho, cariño
Estás triste y hecho un ovillo
La cabeza te da vueltas, tienes los ojos llorosos
e hinchados y estás cansado, claro

No te pongas serio (todo va a salir bien)
Escucha mi historia, cariño
Yo también estoy triste y no tengo tiempo que perder

Muy bien, muy bien
No quiero que me atrapen las preocupaciones
Muy bien, muy bien
Quiero restarle importancia como si no fuera nada

Está bien superarlo con valentía y diversión
Riámonos tranquila y despreocupadamente
Muy bien, muy bien
Pronto será otro día emocionante

Me gusta hablar con mis amigos toda la noche, cariño
Me gusta mucho, cariño (ven aquí, sí)
La preocupación que me da dolor de cabeza desaparece
¿Cuándo dices que nos daba vueltas la cabeza
y teníamos los ojos llorosos e hinchados?

No te deprimas
Puedes contarme lo que sea (esta noche), cariño
Somos amigos, no quiero perder el tiempo

Muy bien, muy bien
No quiero que me atrapen las preocupaciones
Muy bien, muy bien
Quiero restarle importancia como si no fuera nada

Está bien superarlo con valentía y diversión
Riámonos tranquila y despreocupadamente
Muy bien, muy bien
Pronto será otro día emocionante

¡Vamos! Reunámonos aquí ahora mismo
No finjas que estás ocupado (date prisa)
¿No sabías que ya hemos descubierto
que estabas pasando la depresión tú solo? (Lo sabemos)
Empecemos una noche de charla, suéltalo todo
Escucharé todo lo que digas así que,
¿estás listo para que nos quedemos despiertos toda la noche?

No quiero perder el tiempo

Muy bien, muy bien
No quiero que me atrapen las preocupaciones
Muy bien, muy bien
Quiero restarle importancia como si no fuera nada

Está bien superarlo con valentía y diversión
Riámonos tranquila y despreocupadamente
Muy bien, muy bien
Pronto será otro día emocionante

Red Velvet - Bad boy (letra en español)



[Irene] Who dat who dat who dat boy
sumaneun saram sok nune ttin
[Seulgi] mushimhan geu pyojeong I like that
nae hogishimeul jageukaji

[Yeri] Oh shikeuhan seutaireun deom
ibeun oseun shingyeong sseun deut an sseun deut
[Joy] gwanshim eomneun maltu I like that
wemyeonhae bwado kkeullyeo

[Wendy] dalla dodohan nal utge hajana
aljana yojeum naega Hot ah ah
nal boneun shiseon neodo neukkyeobwa

hollin deut nal ttarawa
modu hwanhohae neodo got Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
anin cheokaedo neon Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
han beon naegireul haebolkka

neomu shwipgen oji ma
jaemieopjana geogiseo Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
milgo danggyeobolkka Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
shijakalkke Bad boy down

Whoa whoa
[Wendy] jigeumbuteo Bad boy down
Whoa whoa

[Yeri] jamkkan iri wabwa neoegeman hal mari isseo
gakkai jom wa gogael sugyeo kireul natchweobwa
[Wendy] dareun geon shingyeong sseuji ma
nae moksorie jipjunghae

[Irene] sanghwangeun jom dallajeo
juwireul maemdoneun naega gunggeumhae
[Joy] neodo alge dwel kkeoya ([Seulgi] mweolkka?) [Joy] al kkeoya ([Seulgi] malhae)
[Joy] imi neujeobeoryeottan geol

[Seulgi] maja sashil kkwaena jashin isseo nan
jineun geim hajin ana Ha ah ah
beolsseo banjjeumeun neomeowatjana

hollin deut nal ttarawa
modu hwanhohae neodo got Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
anin cheokaedo neon Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
han beon naegireul haebolkka

neomu shwipgen oji ma
jaemieopjana geogiseo Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
milgo danggyeobolkka Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
shijakalkke Bad boy down

[Wendy] hollanseureon mamigetji sangsangjocha motal kkeoya
[Joy] heeonaryeo noryeokaedo eotteon jageun teumdo eopseo
[Seulgi] jeongdabeun jeonghaejeo isseo jayeonseureopge neon ttarawa
[Irene] nan neol seontaekae nan neol seontaekaesseo imi

hollin deut nal ttarawa
modu hwanhohae malhaetji Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
gyeolgwan hangsang gata Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
geobwa naega tto igyeosseo

neomu shwipgen oji ma
jaemieopjana ije neon Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
beoseonal su eopseo Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
naegen shwipji Bad boy down

-------------------------------------------------------------------------------------------------

¿Quién es ese chico?
Veo tu expresión indiferente entre el mar de gente
Eso me gusta
Has despertado mi curiosidad

Tu estilo provocativo es un bonus
Parece que te has puesto lo primero que has visto
Hablas de forma desinteresada
Eso me gusta
Intento ignorarte pero me siento atraída por ti

Eres diferente
Soy arrogante pero tú me haces reír
Sabes que ahora estoy de moda
¿Notas cómo me miran los demás?

Sígueme como si te hubieran hechizado
Todos me aclaman, pronto tú también dirás ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
Fingirás que no, pero ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
¿Quieres apostar?

No caigas en mis redes tan fácilmente
No es divertido, por ahí ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
Vamos a jugar al tira y afloja ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
Voy a empezar
Abajo, chico malo

A partir de ahora, abajo, chico malo

Ven aquí un segundo, tengo que decirte algo
Acércate más, inclínate para ponerte a mi altura
No le prestes atención a nada más
Concéntrate en mi voz

La situación cambia
Me lo pregunto mientras giro en torno a ti
Tú también lo descubrirás (¿qué es?)
Lo sabrás (dilo) que es demasiado tarde

Sí, estoy muy segura de mí misma
No juego a juegos que puedo perder
Ya estás a medio camino

Sígueme como si te hubieran hechizado
Todos me aclaman, pronto tú también dirás ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
Fingirás que no, pero ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
¿Quieres apostar?

No caigas en mis redes tan fácilmente
No es divertido, por ahí ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
Vamos a jugar al tira y afloja ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
Voy a empezar
Abajo, chico malo

Debes de sentirte confuso, ni te lo imaginas
Intentas escapar, pero ya no hay cabida para eso
Ya has tomado una decisión, me sigues de forma natural
Te elijo a ti, ya te he elegido a ti

Sígueme como si te hubieran hechizado
Todos me aclaman, dicen ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
El resultado siempre es el mismo ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
¿Lo ves? He vuelto a ganar

No caigas en mis redes tan fácilmente
No es divertido, ahora tú ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
No puedes huir de mí ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
Para mí es fácil
Abajo, chico malo

lunes, 29 de enero de 2018

Red Velvet - Bad boy MV (sub español)




Esta traducción ha sido llevada a cabo por AsiaPopEtc Fansub, por lo que si queréis usar mis traducciones o resubir mis vídeos: 1) tenéis que pedirme permiso y 2) tenéis que poner los créditos correspondientes.

Por favor, vuestros comentarios son muy importantes para poder mejorar mi trabajo, así que espero leer vuestras opiniones con muchas ganas :D

Twitter: @ElenaMeguro
Instagram: @inmybluejeans

domingo, 28 de enero de 2018

BM (KARD) - Livin' good Pt. 2 (letra en español)

Esta canción es un proyecto que publicó el propio BM en su cuenta de Soundcloud, así que os dejo el enlace para que escuchéis la canción. No he encontrado ningún sitio que tenga la letra transcrita, y puesto que es una mezcla de coreano e inglés, no puedo transcribirla yo misma, lo siento ^^U. Espero que os gusten la canción y mi traducción :)

https://soundcloud.com/bigmattheww/living-good-pt2



Hey, soy vuestro chico, BM

Bueno... la primera parte de Livin' good* hablaba mucho sobre cómo
estoy viviendo increíblemente bien gracias a vosotros, chicos, y...
Sigo viviendo bien, así que... tenía que hacer la segunda parte, ¿sabéis a qué me refiero?

El escenario de Nueva York, el escenario de Miami**
Kilómetros y kilómetros en un avión, es increíble
Impresionamos a Londres y a Washingotn DC**
En frente de 20.000 personas en Los Ángeles
Estoy viviendo mis sueños
Yo he visto esto, lo he visto en mis sueños
Mis aspiraciones se están volviendo realidad
Estoy lleno de sensaciones de éxito de 17 años
El año que viene, mamá y papá empezarán a llevar
una vida lujosa gracias a su hijo mayor
El chico de California*** con estilo ha cambiado un poco
Nunca has hecho un buen trabajo como yo,
tú no eres mi amigo
Antes nadie se preocupaba por mí, todos me ignoraban
Ahora buscáis mi número de teléfono y queréis saber el precio de los conciertos de KARD
Sin embargo, no os odio porque por fin lo he conseguido
No olvido el pasado
Nadie se lo imaginaba, pero ahora mi nombre aparece en los buscadores
He esperado mi turno durante mucho tiempo
Gracias por esta oportunidad
Ya lo he dicho, estoy viviendo bien gracias a vosotros,
así que esta es mi forma de recompensaros

Me he esforzado mucho para sentir esta sensación,
he trabajado sin descanso durante mucho tiempo
Estaba lleno de pensamientos negativos, adiós hasta dentro de mucho tiempo,
Y solo quiero decir:
he estado viviendo muy bien gracias a vosotros
Tenía que hacer la segunda parte (vivo bien, vivo bien)
No puedo incumplir mi promesa
No os preocupéis por mí, estoy viviendo bien (vivo bien, vivo bien)

Celebramos estos momentos aunque sean pequeños
Celebremos los grandes momentos
Todos los objetivos que me propongo y que logro
Da igual cuánto tiempo me lleve

Esta semana va a ser dura
No hay tiempo para quejas, tenemos que trabajar más duro
Nuestro mánager, que a veces sufrió más que ninguno
¡Maldición, qué difícil es conseguirnos trabajo!
Sí, soy ese hijo de p*ta, ahora lo sé
La canción que escribí, "Share", muestra a gente que ahora es una realidad
No ganaba dinero con la música, volvía a casa con diez dólares
Dije que pagaría nuestras deudas y prometí que regresaría con millones
Dije que lo conseguimos
He llegado hasta aquí gracias a la frase "Sin esfuerzo no hay progreso"
Lo estamos celebrando
Mi vida ha cambiado así, pero yo nunca lo haré
KARD y Double AP**** convirtiendo las visiones en realidad
Mucho amor y gratitud a mis fans y mis enemigos
Os mostraré la tercera parte en el futuro con otra energía
He dicho que no pararé nunca, así que seguid pendientes de mí hasta entonces

Me he esforzado mucho para sentir esta sensación,
he trabajado sin descanso durante mucho tiempo
Estaba lleno de pensamientos negativos, adiós hasta dentro de mucho tiempo,
Y solo quiero decir:
he estado viviendo muy bien gracias a vosotros
Tenía que hacer la segunda parte (vivo bien, vivo bien)
No puedo incumplir mi promesa
No os preocupéis por mí, estoy viviendo bien (vivo bien, vivo bien)


*"Livin' good" es la última canción del primer mini álbum de KARD (el grupo Kpop al que pertenece BM), "Hola Hola". Dejo aquí el encale para ver la traducción de la primera parte por si queréis echarle un vistazo :)
**Está haciendo referencia a la gira mundial que hizo KARD en 2017.
***Referencia a él mismo.

****En la primera parte de "Livin' good" también mencionan a Double AP. He investigado un poco pero no sé a qué se refiere ^^U

miércoles, 24 de enero de 2018

JONGHYUN - Before our Spring (letra en español)



urin bomi ogi jeone
ttatteutagi jeone hanbeon bolkkayo
urin nari balkki jeone
modu jamdeureosseul ttae kkok mannayo

sashireun nan neol baraboneun ge
jikyeoboneun ge joa
gamanhi unneun neol baraboneun ge
geunyang jikyeoboneun ge pyeonhae
babo gateun marijiman

ni ape naseoneun ge duryeoweo
niga nal ihae motandaedo
gwaenchana gwaenchana
ajik bomi ogikkajineun
kkwaena nama isseunikka

sashireun nan tto bomi oneun ge
ttatteutaejineun ge shireo
gamanhi unneun neol
meolliseo bogiman haedo
gaseumi arineunde
babo gateun marijiman

ni ape naseoneun ge duryeoweo
niga nal ihae motandaedo
gwaenchana gwaenchana
ajik bomi ogikkajineun
kkwaena nama isseunikka

ibeon bomeun yejeonboda
ppalli ondajiyo
chagapge eoreun gyeoureun
ajik geudaeroinde
eojjihaeya hana gomin marayo
nan gwaenchanayo
tto naegedo bomi ogetjo

nan ni ape naseoneun ge duryeoweo
hokshi neoege omgilkka bwa
nae nunmul nae seulpeum itgo
naegedo bomi omyeon
geuttaen geuttaen geuttaen
geuttaen

------------------------------------------------------------------

Antes de que llegue la primavera,
antes de que haga calor,
¿deberíamos vernos?

Veámonos
antes de que llegue el día,
cuando todo el mundo esté durmiendo

En realidad, mirarte
y cuidarte me hace muy feliz
Tan solo con verte sonreír,
tan solo con cuidar de ti me siento en paz

Sé que esto puede sonar un poco tonto,
pero tengo miedo de acercarme a ti
Aunque no lo entiendas,
no pasa nada, está bien,
porque todavía queda mucho tiempo
antes de que llegue la primavera

En realidad, no quiero que sea primavera
No quiero que haga más calor
Solo con ver tu sonrisa a lo lejos
ya me duele el corazón

Sé que esto puede sonar un poco tonto,
pero tengo miedo de acercarme a ti
Aunque no lo entiendas,
no pasa nada, está bien,
porque todavía queda mucho tiempo
antes de que llegue la primavera

Dicen que la primavera llegará antes este año,
pero el frío y el invierno helado siguen aquí
No te preocupes por qué hay que hacer
Estoy bien, la primavera también llegará para mí

No quiero acercarme a ti
Tengo miedo de ser contagioso
cuando me olvido de mis lágrimas y de mi tristeza
Cuando la primavera llegue también para mí
Entonces

JONGHYUN - Sentimental (letra en español)



nal gatgo noldeun maldeun
sanggwan an hae sashil
mweoradeun neoramyeon
nan geunyang joasseo Hey
honjaseo ttangchigo byeokchigo
nalli beopseok tteoreotji yennaren
geuraedo nae yeopi neoraseo joasseo
Uh uh

gamanhi nuneul gamabomyeon niga
gamanhi gamanhi
nae yeope isseul geot gateunde
sseulsseulhi nae mami chuk cheojimyeon niga
nae eokkael todaktodak
georil geot gateunde

Sentimental hae
na Sentimental hae
neo eomneun nae bangeun teong bieoseo
Sentimental hae
myeot senti ane niga nuweo itteon ge
manyang eotgeuje gateunde
Sentimental hae
neo eomneun nae bang aneun

babi neomeoganeun geol bomyeon
geuraedo mom chaenggineun geol bomyeon
gwaenhi ireoneunga shipdagado
tto unneun neol bomyeon heundeullyeo
gibun tashigetji mweo neodo da
itgo jinael tende mweo
byeolgeogesseo naega
gieogina nagesseo

gamanhi nuneul gamabomyeon niga
gamanhi gamanhi
nae yeope isseul geot gateunde
sseulsseulhi nae mami chuk cheojimyeon niga
nae eokkael todaktodak
georil geot gateunde

Sentimental hae
na Sentimental hae
neo eomneun nae bangeun teong bieoseo
Sentimental hae
myeot senti ane niga nuweo itteon ge
manyang eotgeuje gateunde
Sentimental hae
neo eomneun nae bang aneun

nado byeonan geon ttakhi eopseo
neodo yeojeonagetji eodi gagesseo
doragago shipeun geon
niga geuriweojin geon (aninde)

Sentimental hae
na Sentimental hae
neo eomneun nae bangeun teong bieoseo
Sentimental hae
myeot senti ane niga nuweo itteon ge
manyang eotgeuje gateunde
Sentimental hae
neo eomneun nae bang aneun

--------------------------------------------------------------------------------

No me importaba si jugabas conmigo o no
Pasara lo que pasara, me gustabas
Antes solía golpear el suelo y las paredes y volverme loco,
pero aun así me gustaba que estuvieras a mi lado

Cuando cierro los ojos en silencio
parece que estás conmigo sin decir nada
Desgraciadamente, cuando mi corazón languidece
parece que me vas a dar una palmadita en el hombro

Me encuentro sentimental, me encuentro sentimental
Sin ti, mi habitación está vacía, me encuentro sentimental
Parece que fue ayer cuando estabas tumbada
solo a unos pocos centímetros de mí
En esta habitación sin ti, me encuentro sentimental

Cuando me veo comiendo,
cuando me veo cuidando de mi cuerpo,
pienso "¿Qué sentido tiene hacer esto?"
Sin embargo, cuando te veo sonreír, me sorprendo
Puede que sea mi temperamento

Sé que ya lo has superado
¿Acaso soy especial? ¿Te acuerdas de mí?

Cuando cierro los ojos en silencio
parece que estás conmigo sin decir nada
Desgraciadamente, cuando mi corazón languidece
parece que me vas a dar una palmadita en el hombro

Me encuentro sentimental, me encuentro sentimental
Sin ti, mi habitación está vacía, me encuentro sentimental
Parece que fue ayer cuando estabas tumbada
solo a unos pocos centímetros de mí
En esta habitación sin ti, me encuentro sentimental

Lo cierto es que no he cambiado
Estoy seguro de que tú tampoco lo has hecho
No es que quiera volver,
no es que te eche de menos, pero

Me encuentro sentimental, me encuentro sentimental
Sin ti, mi habitación está vacía, me encuentro sentimental
Parece que fue ayer cuando estabas tumbada
solo a unos pocos centímetros de mí
En esta habitación sin ti, me encuentro sentimental

JONGHYUN - I'm so curious (letra en español)



daeche eotteon gibuni deulkka
neowa nuneul matchumyeon
daeche eotteon gibuni deulkka
neowa soneul jabeumyeon
daeche eotteon gibuni deulkka
neowa ibeul matchumyeon
I’m so curious
(Curious curious yeah yeah)

neoye nuneul bwa kkamage binna
umjigiji ma onjeonhage neol
dama dullae nan shinggeopge gulgin shireo
neoye son deopseok japgo shipeo nan

ni dwit mokdeolmi ni gaemiheori
jeonbu gakkaiseo bollae
yokshimi naneun geol (naneun da)
jasehi bogo shipeo
sassachi algo shipeo neol

neowa nun jakku majuchil ttaemyeon
seuchideut ni sonkkeut nal jinacheo gal ttaemyeon
gwaenhi seounaejeo ilchorado deo
sareul mattaejweo tteji marajweo
ni modeun ge nan gunggeumhande neon
an geureonga bwa Baby naman geurae

daeche eotteon gibuni deulkka
neowa nuneul matchumyeon
daeche eotteon gibuni deulkka
neowa soneul jabeumyeon
daeche eotteon gibuni deulkka
neowa ibeul matchumyeon
I’m so curious
(Curious curious okay baby)

tteoreojiji ma
naegeseo meoreojiji marajweo
kkok gangaji honja namgyeojin deushi
badeulbadeul tteoneun kkori
anjeolbujeol haneun kkori ansseureopjana
Take care of me
Baby care about me
tto naman geurae
yeoyu burin geon hangsang ni jjok Baby
gamani kkok ni dariga ippeoseo tto
(jeongshin mot charigesseo)

neowa nun jakku majuchil ttaemyeon
seuchideut ni sonkkeut nal jinacheo gal ttaemyeon
gwaeni seounaejyeo ilchorado deo
sareul mattaejweo tteji marajweo
ni modeun ge nan gunggeumhande neon
an geureonga bwa Baby naman geurae

daeche eotteon gibuni deulkka
neowa nuneul matchumyeon
daeche eotteon gibuni deulkka
neowa soneul jabeumyeon
daeche eotteon gibuni deulkka
neowa ibeul matchumyeon
I’m so curious
(Curious curious okay baby)

eosaekaji nadoya (geuraedo)
dwitgeoreumchiji ma domangchiji marajweo
ni bareun nae baldeung wie
ni soneun nae heori wie
jaril jabajweo Yeah
(Woo woo) Stay chill baby
ginjangeun pureojweo Lady
i gonggane bunwigil neukkyeo
naege matgyeo (Babe)

daeche eotteon gibuni deulkka
neowa nuneul matchumyeon
daeche eotteon gibuni deulkka
neowa soneul jabeumyeon
daeche eotteon gibuni deulkka
neowa ibeul majchumyeon
I’m so curiouts
(Curiout curious okay baby)

daeche eotteon gibuni deulkka
daeche eotteon gibuni deulkka
daeche eotteon gibuni deulkka
daeche eotteon gibuni deulkka
daeche eotteon gibuni deulkka
(Curious curious)

----------------------------------------------------------------------------------

¿Cómo me sentiría si mi mirada se entrara con la tuya?
¿Cómo me sentiría si nos diéramos la mano?
¿Cómo me sentiría si nos besáramos?
Tengo curiosidad (sí, curiosidad)

Te miro a los ojos, son negros y brillantes
No te muevas, quiero meterte por completo en mi mente
No quiero ser aburrido
Quiero darte la mano

Tu nuca, tu cintura de avispa
Quiero verlo todo de cerca
Me estoy volviendo codicioso
Quiero verlo todo de cerca
Quiero conocerte

Cuando nuestras miradas se encuentran,
cuando tus manos rozan las mías,
me pongo triste porque por un segundo más
deseo tocar tu piel con la mía, no la apartes

Tengo curiosidad por todo sobre ti
Supongo que no eres una niña, ¿soy el único?

¿Cómo me sentiría si mi mirada se entrara con la tuya?
¿Cómo me sentiría si nos diéramos la mano?
¿Cómo me sentiría si nos besáramos?
Tengo curiosidad (sí, curiosidad)

No te alejes de mí, no te vayas
Soy como un cachorrito abandonado
Estoy temblando, no sé qué hacer
¿No es triste?

Cuida de mí, cariño, cuídame
Siempre estoy así, mientras que tú siempre estás relajada, cariño
Te miro, pero tus piernas son preciosas
(no puedo recuperarme de ello)

Cuando nuestras miradas se encuentran,
cuando tus manos rozan las mías,
me pongo triste porque por un segundo más
deseo tocar tu piel con la mía, no la apartes

Tengo curiosidad por todo sobre ti
Supongo que no eres una niña, ¿soy el único?

¿Cómo me sentiría si mi mirada se entrara con la tuya?
¿Cómo me sentiría si nos diéramos la mano?
¿Cómo me sentiría si nos besáramos?
Tengo curiosidad (sí, curiosidad)

Estoy seguro de que es raro, también lo noto
No te eches atrás, no huyas
Pon tus pies sobre los míos
Tus manos en mi cintura, ponlas ahí
Relájate, cariño
Relájese, señorita
Siente esta atmósfera, confía en mí (nena)

¿Cómo me sentiría si mi mirada se entrara con la tuya?
¿Cómo me sentiría si nos diéramos la mano?
¿Cómo me sentiría si nos besáramos?
Tengo curiosidad (sí, curiosidad)

¿Cómo me sentiría?
¿Cómo me sentiría?
¿Cómo me sentiría?
¿Cómo me sentiría?
¿Cómo me sentiría?
¿Cómo me sentiría?
(Tengo curiosidad)

JONGHYUN - Just for a day (letra en español)



harumanirado Oh
harumanirado Oh oh oh oh

ireoji ma jakku natana wae
kkeunnatjana da jinan irinde
nuneul tteobwado gamado
kkumeul kkuneun sunganedo nan neoya

dashineun neol itjin motanda haedo
eojega tto naeiri dwenda haedo

harumanirado Oh
harumanirado Oh oh oh oh
harumanirado jebal nae haru sogeseo
niga jugeosseumyeon jokesseo
harumanirado Oh harurado

nan eopjana imi ni oneuren
jal aljana nan
dan harudo an dwendan geol
chwihago biteuldae gidaegopeun
sunganjocha nan anya

dashineun nal bojin motanda haedo
naeiri tto eojega dwenda haedo

harumanirado Oh
harumanirado Oh oh oh oh
harumanirado jebal ni haru sogeseo
naega saranamyeon jokesseo
harumanirado Oh harurado
dan harurado

dashineun mannaji motanda haedo
uri seoro dareun naeirieodo

harumanirado Oh
harumanirado Oh oh oh oh
harumanirado jebal i haru sogeseo
uri hamkkeramyeon jokesseo
harumanirado Oh harurado Yeah

Hey-ey harurado
harumanirado jebal i haru sogeseo
uri hamkkeramyeon jokesseo
harumanirado Oh harurado

---------------------------------------------------------------------

Solo por un día
Solo por un día

Sigues apareciendo, no lo hagas
Se acabó, todo eso quedó en el pasado
Abro los ojos, los cierro
pero incluso en mis sueños estás tú

Aunque no pueda olvidarte nunca
Incluso cuando el ayer se convierta en el mañana

Solo por un día
Solo por un día
Solo por un día, por favor
Ojalá estuvieras muerta
Solo por un día, solo por un día

Yo no estoy en tu presente de todas formas
Sabes que no puedo ir ni un solo día
Incluso cuando estoy borracho, tambaleándome y buscando algo a lo que agarrarme, no puedo

Aunque no vuelvas a verme nunca más
Incluso cuando el ayer se convierta en el mañana

Solo por un día
Solo por un día
Solo por un día, por favor
Ojalá estuvieras muerta
Solo por un día, solo por un día

Solo por un día

Aunque no podamos encontrarnos de nuevo
Incluso si tenemos mañanas diferentes

Solo por un día
Solo por un día
Solo por un día, por favor
Ojalá estuvieras muerta
Solo por un día, solo por un día

Solo por un día
Solo por un día, por favor
Ojalá estuviéramos juntos
Solo por un día, solo por un día

JONGHYUN - Rewind (letra en español)



Uh rewind rewind
Uh rewind

mweol hadeun gane shiganeun gane
a pigonhae mul hanjanhalkke Uh
mweol hadeun gane shiganeun gane
a pigonhae badage mweo inne

mweol hadeun gane shiganeun gane
chukchukae jom dakkayagenne Uh
mweol hadeun gane nuni mugeomne
Uh ginjanghalkke neodo jipjunghae Uh

Rewind rewind rewind
Rewind rewind rewind rewind

One two three rewind
hana dul set dashi tto
Eins zwei drei wieder (Rewind)
Un deux trois encore (Rewind)

mweol hadeun gane shiganeun gane Uh
mweol hadeun gane shiganeun gane
a shikkeureo
mweol hadeun gane shiganeun ga
(shiganeun ga) shiganeun gane

mweol hadeun gane shiganeun gane
han janman deo jeongshini eomne Uh
mweol hadeun gane shiganeun gane
ppeogeunhae oreunjok eokkae Uh

mweol hadeun gane shiganeun gane
niga mweora hadeun gane Uh
mweol hadeun gane
niga mweora hadeun gane

Rewind rewind rewind
Rewind rewind rewind rewind

One two three rewind
hana dul set dashi tto
ichi ni san mou ikkai dake
(mou ikkai dake)
Uno dos tres de nuevo (Rewind)

(Rewind)

Rewind rewind rewind
Rewind rewind rewind rewind

One two three rewind
hana dul set dashi tto
Eins zwei drei wieder (Rewind)
Un deux troit encore (Rewind)

One two three rewind
hana dul set dashi tto
ichi ni san mou ikkai dake
(mou ikkai dake)
Uno dos tres de nuevo (Rewind)

----------------------------------------------------------------------------

Rebobina, rebobina
Rebobina

Haga lo que haga, el tiempo pasa
Estoy cansado, déjame beber un vaso de agua
Haga lo que haga, el tiempo pasa
Estoy cansado, hay algo en el suelo
Haga lo que haga, el tiempo pasa
Está mojado, debería limpiarlo
Haga lo que haga, me pesan los párpados
Estaré alerta para que tú también te concentres

Rebobina, rebobina
Rebobina, rebobina, rebobina, rebobina
Uno, dos, tres, rebobina
Uno, dos, tres, otra vez
Eins zwei drei wieder (rebobina)*
Un deux trois encore (rebobina)*

Haga lo que haga, el tiempo pasa
Haga lo que haga, el tiempo pasa
Qué ruidoso
Haga lo que haga, el tiempo pasa

Haga lo que haga, el tiempo pasa
Una bebida más, estoy muy perdido
Haga lo que haga, el tiempo pasa
Tengo el hombro derecho rígido
Haga lo que haga, el tiempo pasa
Digas lo que digas
Haga lo que haga
Digas lo que digas

Rebobina, rebobina
Rebobina, rebobina, rebobina, rebobina
Uno, dos, tres, rebobina
Uno, dos, tres, otra vez
Uno, dos, tres
Uno dos tres de nuevo** (rebobina)
Rebobina, rebobina
Rebobina, rebobina, rebobina, rebobina
Uno, dos, tres, rebobina
Uno, dos, tres, otra vez
Eins zwei drei wieder (rebobina)*
Un deux trois encore (rebobina)*
Uno, dos, tres, rebobina
Uno, dos, tres, otra vez
Uno dos tres de nuevo** (rebobina)

*Ambas significan "Uno, dos, tres, otra vez". La primera está en alemán y la segunda en francés.
**En español en el original.

JONGHYUN - Sightseeing (letra en español)




jeo saramdeureun eodil gandae
mweoga jeori bappa kkok
honi ppajin geot manyang gogael puk
gogael puk ttoneun Phone (shiseon gojeong)
ya ap jom bwa wiheom wiheomhae
daenat beoseu jeongnyujang

ape ugeurugeul daeneun ge (mak)
jinggeuljinggeulhae (kkok)
jjinggeurin goyangi pyojeong
dadeul geuri eodiro gandae
haengseonjin tto eodinde
gunggeumhajana (neon) eodil ganeunde

kkeullyeoganeun deutan kkori
chikchikae eolguri du dari
mugeoweo boyeo Babe

Whoa (Whoa) jae jom bwa (jae jom bwa)
eodi ga (eodi ga) nado gachi gajweo
Whoa (Whoa) jae jom bwa (jae jom bwa)
eodi ga (eodi ga) nado derigo gajweo

Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
nado derigo gajweo
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
nado derigo gajweo

jeogi jeo agasshineun bappa
nal bol saenggagi jeonhyeo eopseo
shiseoni doragan sungane (ya ya cha cha)
ya ap jom bwa wiheom wiheomhae
daenat beoseu jeongnyujang

ape ugeurugeul daeneun ge (mak)
jinggeuljinggeulhae (kkok)
jjinggeurin goyangi pyojeong
dadeul geuri eodiro gandae
haengseonjin tto eodinde
gunggeumhajana (neon) eodil ganeunde

kkeullyeoganeun deutan kkori
chikchikae eolguri du dari
mugeoweo jukkenna bwa

Whoa (Whoa) jae jom bwa (jae jom bwa)
eodi ga (eodi ga) nado gachi gajweo
Whoa (Whoa) jae jom bwa (jae jom bwa)
eodi ga (eodi ga) nado derigo gajweo

Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
nado derigo gajweo
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
nado derigo gajweo

Whoa whoa whoa whoa

Whoa (Whoa) jae jom bwa (jae jom bwa)
eodi ga (eodi ga) nado gachi gajweo
Whoa (Whoa) jae jom bwa (jae jom bwa)
eodi ga (eodi ga) nado derigo gajweo

Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
nado derigo gajweo
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
nado derigo gajweo

-----------------------------------------------------------------------

¿Adónde van? ¿Por qué están tan ocupados?
Parece que les han absorbido el alma
Llevan la cabeza baja y la mirada fija en el teléfono

Ten cuidado, es peligroso
Toda esa gente agrupándose en la parada de autobús
Es muy desagradable, como un gato cuando frunce el ceño

¿Adónde va todo el mundo? ¿Cuál es su destino?
Tengo curiosidad, ¿adónde vais?
Su aspecto es lamentable, parece que están tirando de ellos
Parece que les pesa el rostro y las piernas, cariño

Guau, míralo (míralo)
¿Adónde va? (¿adónde va?), llévame contigo
Guau, míralo (míralo)
¿Adónde va? (¿adónde va?), llévame contigo

Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo llévame contigo
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo llévame contigo

Ese hombre de ahí está muy ocupado
No me va a mirar
El momento en el que desvía la mirada

Ten cuidado, es peligroso
Toda esa gente agrupándose en la parada de autobús
Es muy desagradable, como un gato cuando frunce el ceño

¿Adónde va todo el mundo? ¿Cuál es su destino?
Tengo curiosidad, ¿adónde vais?
Su aspecto es lamentable, parece que están tirando de ellos
Parece que les pesa el rostro y las piernas, cariño

Guau, míralo (míralo)
¿Adónde va? (¿adónde va?), llévame contigo
Guau, míralo (míralo)
¿Adónde va? (¿adónde va?), llévame contigo

Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo llévame contigo
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo llévame contigo

JONGHYUN - Take the dive (letra en español)



meomchweobeorin sumsori
ama nado moreuge
geuttae neoreul balgyeonhan sungan
musuhan uyeondeuri
gyeolguk neoran badae
heulleodeun geonman gateun yegam

I will take the dive
jobeun yokjoga oneureun waenji gipeo
Singing na na na na na
neoreul tteoollidaga
ppajeodeureo nan

Take the dive
Take the dive (Woo woo woo)
Take the dive (Woo)
nuneul tteugo kkumeul kkweo
ije neoran sumeul shwieo

naran jageun sesangi
neowa majucheosseul ttae
geuttae naege ireonan pajang
dan han beone useumi
musaekaetteon nae mameul
jeonbu muldeurigodo namjana

I will take the dive
nasseon joryuga oneureun waenji gipeo
Singing na na na na na
jamshi mangseoridaga
ttwieodeureo nan

Take the dive
Take the dive (Woo woo woo)
Take the dive (Woo)
nuneul tteugo kkumeul kkweo
ije neoran sumeul shwieo

Would you take the dive
Would you take the dive
Would you take the dive
neoran badae nal pureojweo
ojik neoro chaeweojweo

algo shipeo nan neoye
nuni bushin pyomyeone
shimhae jeopyeonkkajido Oh I

Take the dive
Take the dive (Woo woo woo)
Take the dive (Woo)
nuneul tteugo kkumeul kkweo (Oh I will take the dive)
ije neoran sumeul shwieo

-------------------------------------------------------------------------------

El sonido de mi respiración cesó sin que me dé cuenta
Eso es de cuando te descubrí
Todas las casualidades cayeron en tu océano al final
Me sumergiré
Esta pequeña bañera hoy parece profunda
Canto na na na na
Estoy pensando en ti
Estonces me hundo

Me sumerjo
Me sumerjo
Me sumerjo

Sueño con los ojos abiertos
Respiro tu aire

Cuando mi pequeño mundo conoció al tuyo,
las olas se alzaron
Solo una risa,
y los colores aparecieron en mi una vez descolorido corazón
Me sumergiré
La extraña marea hoy parece más profunda
Canto na na na na
Dudo por un segundo,
entonces me hundo

Me sumerjo
Me sumerjo
Me sumerjo

Sueño con los ojos abiertos
Respiro tu aire

¿Te sumergirías?
¿Te sumergirías?
¿Te sumergirías?

Deja que me suelte en tu océano
para llenarme solo de ti
Quiero conocerte
Desde la superficie hasta el otro lado del océano
Me sumerjo
Me sumerjo
Me sumerjo

Sueño con los ojos abiertos
(me sumergiré)
Respiro tu aire

JONGHYUN - Grease (letra en español)



saekkaman gireumttae
ppajijil ana machi kkok neo gatae
ne hayansaek sheocheu wie saekkaman ge
deokjideokji buteoisseo
gibunkkaji deoreoweo (deoreoweo)

geurae kkok neo gatae
jigyeopge kkeumjjikage beonjin ge
da mosseuge mandeureo beorin ge
neorang nun matchun ge nae jalmoshiya
naega nal mollasseotteon ge nae jalmoshiya

I want to clean it up (Clean it up)
I want to fix it up (Fix it up)
jeonbu da eoptteon geollo hae
jeonbu da eoptteon geollo hae

nae gieok beoryeo
naega jun geotto da beoryeo imi naegen
uimi eopseojinji oraenikka ije jom sarajeoyo
jiugo shipeunikka ije jom sarajeo jweo
nae gieok beoryeo
naega jun geotto da beoryeo beoryeojweo
uimi eopseojinji oraenikka ije jom sarajyeoyo
jiugo shipeunikka ije jom sarajeo jweo

naega jalmotan geon eopseo
goreuramyeon neol an geo (neol aneun geo)
micheotji micheotji naega
dwepurihaedo mweo eojjae
mweoga akkapdago nan neol
naega mweoga ashwipdago nan neol
mannaseo huhweman huhweman
gyesokae (gyesokae)

gihweman ittamyeon
jeonbu da jiul su ittamyeon
neol aneun geol neol aneun aedeulhante da
bireoseorado
micheotji micheotji naega
micheotji micheosseotji
dolligo shipeo da dolligo shipeo

I want to clean it up (Clean it up)
I want to fix it up (Fix it up)
jeonbu da eoptteon geollo hae
jeonbu da eoptteon geollo hae

nae gieok beoryeo
naega jun geotto da beoryeo imi naegen
uimi eopseojinji oraenikka ije jom sarajeoyo
jiugo shipeunikka ije jom sarajeo jweo
nae gieok beoryeo
naega jun geotto da beoryeo beoryeojweo
uimi eopseojinji oraenikka ije jom sarajyeoyo
jiugo shipeunikka ije jom sarajeo jweo

I know I know I know
I know I know I know
niga jun gieokdo da piryo eopseunikka
miun jeong tteoreojinjido oraenikka
Gotta be alone, better be alone

nae gieok beoryeo
naega jun geotto da beoryeo imi naegen
uimi eopseojinji oraenikka ije jom sarajeoyo
jiugo shipeunikka ije jom sarajeo jweo
nae gieok beoryeo
naega jun geotto da beoryeo beoryeojweo
uimi eopseojinji oraenikka ije jom sarajyeoyo
jiugo shipeunikka ije jom sarajeo jweo

------------------------------------------------------------------------------

Grasa negra
No se va a ir, es como tú
Está por toda tu camiseta blanca
Incluso se nota que está sucio
Sí, es como tú
Se extiende de forma desagradable
Que mi mirada se encontrara con la tuya es culpa mía
Es culpa mía no saber lo que sentía

Quiero limpiarlo,
quiero arreglarlo
Digamos que esto nunca ha pasado
Digamos que esto nunca ha pasado

Elimino mis recuerdos
Elimino todo lo que me diste
porque hace mucho que perdió su significado
Ahora, vete, porque quiero borrarte, vete

Elimino mis recuerdos
Elimino todo lo que me diste
porque hace mucho que perdió su significado
Ahora, vete, porque quiero borrarte, vete

No hice nada malo
Si tuviera que elegir, escogería que tuve que conocerte
Me volví loco, intenté hacer bien las cosas,
pero, ¿qué hay de bueno en ti?
¿Qué tengo que perder?
Después de conocerte, lo único que hice fue arrepentirme
Si tuviera la oportunidad de borrarlo todo
Ojalá pudiera rogarle a los chicos que te conocen
para no tener que conocerte más
Loco, me volví loco
Quiero volver atrás

Quiero limpiarlo,
quiero arreglarlo
Digamos que esto nunca ha pasado
Digamos que esto nunca ha pasado

Elimino mis recuerdos
Elimino todo lo que me diste
porque hace mucho que perdió su significado
Ahora, vete, porque quiero borrarte, vete

Elimino mis recuerdos
Elimino todo lo que me diste
porque hace mucho que perdió su significado
Ahora, vete, porque quiero borrarte, vete

Lo sé, lo sé, lo sé
No necesito los recuerdos que me diste
Ha pasado tiempo desde aquello, ya no queda ni el afecto
Tengo que estar solo, es mejor estar solo

Elimino mis recuerdos
Elimino todo lo que me diste
porque hace mucho que perdió su significado
Ahora, vete, porque quiero borrarte, vete

Elimino mis recuerdos
Elimino todo lo que me diste
porque hace mucho que perdió su significado
Ahora, vete, porque quiero borrarte, vete

JONGHYUN - #hashtag (letra en español)




wapeul meogeo
shipjaga ni gae buteoisseo
maengshinhae Yes #Hashtag
ireume bucheoseo
chimdaee neureojeo boneun geo
(Search search)
bakyeo isseo bangguseogeseo
neureojeo isseo
jaerang gyae sagwindae
nan byeollo gwanshim eomneunde nalli nasseo

gamanhi isseodo mureotteudeul kkeol
gatta jweo gomapji mweo
geollejjak dwemyeon tto ttan yaegitgeori
garatamyeon dweji mweo
shimshimhaenneunde jal dwaesseo
geuraeseo eotteoke dwaettago
wapeul meogeo neodo hanbeon sshibeo
akpeul meogeo

jaerang gyaerang sagwindae
geureota kadeora
nae chinguye sachone seonbaeye
chinguye sadoni bwattae
geureota kadeora
jaerang gyaerang ssaweottae
geureota kadeora
da dwijipgo eopgo chigo
asura nanjangpan naenwattae
animyeon malgo

doga teosseo dadeul doga teosseo
nam yaegihaneun geo
gyaega seonggyeongi geuri
geoji gattae geurae boyeo
ani byeolgeon eopgo
geunyang taedoga byeolloya
nunppichina jumeoni sonkkopeun geona
da mame an deureo

gamani isseodo mureotteudeul geol
gatta jweo gomabji mweo
geollejjak dwemyeon tto ttan yaegitgeori
garatamyeon dweji mweo
daedanan mudang nasheosseo
nunppinman bwado cheokcheok (ara)
wapeul meogeo neodo hanbeon sshibeo
akpeul meogeo

jaerang gyaerang sagwindae
geureota kadeora
nae chinguye sachone seonbaeye
chinguye sadoni bwattae
geureota kadeora
jaerang gyaerang ssaweottae
geureota kadeora
da dwijipgo eopgo chigo
asura nanjangpan naenwattae
animyeon malgo

ya ya geureoke mak malhaedo dwae
ei mweo eottae
andoel geon tto mweoya (mweoya)
geurae mweo (gyae geokjeonghaeseo mweo hae)
geurae mweo (gyae shildeu chyeoseo mweo hae)
geurae mweo araseo jal salgetji

jaerang gyaerang sagwindae
geureota kadeora
nae chinguye sachone seonbaeye
chinguye sadoni bwattae
geureota kadeora
jaerang gyaerang ssaweottae
geureota kadeora
da dwijipgo eopgo chigo
asura nanjangpan naenwattae
animyeon malgo

-----------------------------------------------------------------------------

Cómete un gofre*
Tiene cuatro cruces, así que tienes que creerlo
Sí, #hashtag
Escribe su nombre y búscalo mientras estás en la cama
Ahí está, creciendo por toda la habitación
Están saliendo juntos pero no me importa
La gente se está volviendo loca

Yo solo estoy aquí y ellos me dan algo para destrozar, gracias, supongo
Una vez te canses, tan solo cambia de historia, supongo

Me aburría, así que esto está bien, ¿qué ha pasado?

Cómete un gofre, prueba también los malos comentarios
Están saliendo
Eso dicen
Un amigo del superior del primo de un amigo mío los vió
Eso dicen
Los que se pelearon
Eso dicen
Pusieron el lugar patas arriba, fue una locura
Me da igual si no es cierto

Ellos son profesionales
Hablan del resto
Dicen que su personalidad es una mierda, lo parece
Mah, no es nada especial, simplemente no me gusta su actitud
Sus ojos, la manera en la que mete las manos en los bolsillo, no me gusta nada de él

Yo solo estoy aquí y ellos me dan algo para destrozar, gracias, supongo
Una vez te canses, tan solo cambia de historia, supongo

Eres un gran adivino, lo sabes todo con solo mirarle a los ojos

Cómete un gofre, prueba también los malos comentarios
Están saliendo
Eso dicen
Un amigo del superior del primo de un amigo mío los vió
Eso dicen
Los que se pelearon
Eso dicen
Pusieron el lugar patas arriba, fue una locura
Me da igual si no es cierto

Oye, ¿te permiten decir eso?
¿A quién le importa? ¿Quién dice que no puedo?
Sí (¿por qué debería preocuparme por él?)
Sí (¿por qué debería defenderle?)
Estoy seguro de que le irá bien

Están saliendo
Eso dicen
Un amigo del superior del primo de un amigo mío los vió
Eso dicen
Los que se pelearon
Eso dicen
Pusieron el lugar patas arriba, fue una locura
Me da igual si no es cierto

*El original dice "eat a waffle", lo cual en inglés puede tener dos sentidos: 1) comerse un gofre y 2) creerse una mentira. La letra de esta canción juega con ambos, pero he decidido dejarlo como "cómete un gofre" porque los gofres están formados por cuatro "cruces", que en esta canción se refiere a los hashtags de Twitter y demás redes sociales.