sábado, 17 de noviembre de 2018

BTS - Trivia: Love (letra en español)



Is this love
Is this love
Sometimes I know
Sometimes I don’t
i daeum gasa eum
mworago sseulkka eum
neomu maneun mari nal doljiman
nae maeum gateun ge hana eopseo

geunyang neukkyeojyeo
haega tteugo namyeon kkok dari tteudeushi
sontobi jaradeut, gyeouri omyeon
namudeuri han ol han ol oseul beotteushi
neon naye gieogeul chueogeuro bakkul saram
sarameul sarangeuro mandeul saram
neol algi jeon
nae shimjangeun ontong jikseonppunideon geoya

nan geunyang saram, saram, saram
neon naye modeun moseoril jamshik
nareul sarang, sarang, sarang
euro mandeureo mandeureo
urin saram, saram, saram
jeo musuhi maneun jikseondeul sok
nae sarang, sarang, sarang
geu wie saljjak anjeum hateuga dwae

I live so I love
I live so I love
(Live & love, live & love)
(Live & love, live & love)
I live so I love
I live so I love
(Live & love, live & love)
(If it’s love, I will love you)

You make I to an O
I to an O
neo ttaeme arasseo
wae saramgwa sarangi biseuthan soriga naneunji
You make live to a love
Live to a love
neo ttaeme arasseo
wae sarami sarangeul hamyeo saragaya haneunji

Iwa Ue georin meoljiman
F*** JKLMNOPQRST
modeun geuljal geonneo naega nege dahatji
bwa naewa nedo ttokgateun soriga najana
geureotago naega neon anijiman
neoye chaekjange ilbuga dwegopa
neoye soseore nan chamgyeonhagopa
yeonineuro

nan geunyang saram, saram, saram
neon naye modeun moseoril jamshik
nareul sarang, sarang, sarang
euro mandeureo mandeureo
urin saram, saram, saram
jeo musuhi maneun jikseondeul sok
nae sarang, sarang, sarang
geu wie saljjak anjeum hateuga dwae

I live so I love
I live so I love
(Live & love, live & love)
(Live & love, live & love)
I live so I love
I live so I love
(Live & love, live & love)
(If it’s love, I will love you)

manyak naega gandamyeon eotteolkka
naega gandamyeon seulpeulkka neon
manyak naega animyeon nan mwolkka
gyeolguk neodo nal tteonalkka

seuchineun baram, baram, baram
(man anigil baral ppun)
heulleogal saram, saram, saram
(man anigil baral ppun)
gibuneun parang, parang, parang
(meorissogeun ontong blue)
neol eolmana mana mana
eolmana mana mana

neon naye saram, saram, saram
neon naye baram, baram, baram
neon naye jarang, jarang, jarang
neon naye sarang (naye sarang)
dan han sarang (dan han sarang)

neon naye saram, saram, saram
neon naye baram, baram, baram
neon naye jarang, jarang, jarang
neon naye sarang (naye sarang)
dan han sarang (dan han sarang)

--------------------------------------------------------------------------

¿Esto es amor?
¿Esto es amor?
A veces lo sé
A veces no
La siguiente letra, um
¿Qué debería escribir? Um
Me rondan muchísimas palabras,
pero ninguna de ellas denotan lo que siento
Lo noto,
al igual que la luna aparece después del sol,
al igual que crecen las uñas,
al igual que los árboles mudan la corteza una vez al año,
que tú quien le dará significado a mis recuerdos,
quien convertirá a una "persona" en "amor"*
Antes de conocerte,
mi corazón estaba lleno de líneas rectas exclusivamente*

Solo soy una persona, persona, persona
Tú erosionas todas mis esquinas
y me transformas en amor, amor, amor
Somos humanos, humanos, humanos
en un sinfín de líneas rectas
Mi amor, amor, amor
Cuando te sientas encima y te conviertes en mi corazón

Vivo, luego amo
Vivo, luego amo
(Vivir y amar, vivir y amar)
(Vivir y amar, vivir y amar)
Vivo, luego amo
Vivo, luego amo
(Vivir y amar, vivir y amar)
(Si es amor, te amaré)

Convierte la I en O,**
la I en O
Gracias a ti sé por qué "persona" y "amor" suenan parecido***
Transformas vivir en amar
Vivir en amar
Gracias a ti sé por qué una persona debería vivir por el amor
Hay mucha distancia entre Tú y Yo****
Joder, JKLMNOPQRST
Crucé todas las letras y llegué hasta ti
Mira, "mío" y "tuyo" también suenan igual,*****
aunque eso no me convierte en ti
Quiero ser parte de tu estantería******
Me gustaría aparecer en tu novela
como un amante

Solo soy una persona, persona, persona
Tú erosionas todas mis esquinas
y me transformas en amor, amor, amor
Somos humanos, humanos, humanos
en un sinfín de líneas rectas
Mi amor, amor, amor
Cuando te sientas encima y te conviertes en mi corazón

Vivo, luego amo
Vivo, luego amo
(Vivir y amar, vivir y amar)
(Vivir y amar, vivir y amar)
Vivo, luego amo
Vivo, luego amo
(Vivir y amar, vivir y amar)
(Si es amor, te amaré)

Viento, sopla el viento
(Espero que no)
Gente, gente que pasará
(Espero que no)
Estoy triste, triste
(en mi cabeza solo hay tristeza)
¿Cuánto te quiero?
¿Cuánto?

Tú eres mi persona, mi persona
Tú eres mi viento, mi viento
Tú eres mi orgullo, mi orgullo
Tú eres mi amor (mi amor)
Mi gran y único amor (único amor)

Tú eres mi persona, mi persona
Tú eres mi viento, mi viento
Tú eres mi orgullo, mi orgullo
Tú eres mi amor (mi amor)
Mi gran y único amor (único amor)

*La palabra "amor" y "persona" son muy parecidas en coreano, por lo que RM hace un juego de palabras aprovechándose de eso. "Persona" (??) termina con una letra cuadrada, mientras que "amor" (??) acaba en una redonda, de ahí la mención de las líneas durante toda la canción.
**Otro juego de palabras, pero esta vez en inglés con las palabras "live" y "love", cuya única diferencia es su primera vocal.
***Desgraciadamente, la letra de esta canción cuenta con muchos juegos de palabras y de sentido intraducibles al español, así que lo único que puedo hacer es traducir literalmente y dar explicaciones aparte.
****Pronombres personales "U" e "I" en inglés, que a su vez son dos vocales que se encuentran a mucha distancia en el abecedario.
*****"Mío" y "tuyo" suenan casi igual en coreano (?/nae y ?/ne).
******Referencia a un verso de la canción "Outro:Her" de BTS: "¿Me dí cuenta de que era un libro después de conocerte? ¿O me pasaste de página?".

No hay comentarios:

Publicar un comentario