domingo, 8 de septiembre de 2019

Red Velvet - Peek-A-Boo (versión en japonés) (letra en español)



Hmm yeah (Yeah)

Oh gosh atari (Oh gosh)
iwaba kimagure
ee sugu ni suki ni natchau
(Yeah yeah yeah yeah)
minna mo suki da yo kagayaku mono
atarashii kara deshou?

Peek-a-boo tokimeku koi da kara (Lalalalala)
sawagu tomodachi wa mou akireta wa
I’m fine fine fine fine fine fine

Peek-peek-a-peek-a-boo
Peek-peek-a-peek-a-boo
ku-kuuki ni you mo-motto hayaku
Peek-peek-a-peek-a-boo

I said 1, 2, 3, play the game again
botan wo rendaseyo kan fuu mitai ni
tochuu de ki ga kawaru koto wa ari?
yappa sore wa nashi? de wa Excuse me
renraku toriatte issho ni odekake
Restart a game hashire Rolling e buranka

doumo kon’ya mo (Let’s go)
komiau asobiba taikutsusuru hima nai yo
(Yeah yeah yeah)
kurukuru mawari (Oh) minna sokkuri
Oh tsuini kawasu shisen

Peek-a-boo atarashii koi desu ka (Lalalalala)
sawagu tomodachi wa mou (tomodachi wa mou)
akireta wa
I’m fine fine fine fine fine fine
(Ma boo-boo-boo peek-a-boo-boo-boo-boo)

Peek-peek-a-peek-a-boo
Peek-peek-a-peek-a-boo
Peek-peek-a-peek-a-boo

oni wa kimi de kimari tanoshii yo oide ne
(Peek-peek-a-peek-a-boo)
tsuki ga jangurujimu ni noru made asobu no
(Peek-peek-a-peek-a-boo)

Peek-a-boo nandaka kimi wa henna no
konna geemu yamete kimi ni furimuite
kowaku nanka nai ima New story ga
hajimaru koto ni kigatsuita kara
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Peek-peek-a-peek-a-boo
Peek-peek-a-peek-a-boo (Lalalalala)
ku-kuuki ni you mo-motto hayaku
Peek-peek-a-peek-a-boo (Lala peek-a-boo)

oni wa kimi de kimari tanoshii yo oide ne
(Peek-peek-a-peek-a-boo)
tsuki ga jangurujimu ni noru made asobu no
(Peek-peek-a-peek-a-boo)

oni wa kimi de kimari tanoshii yo suki na no
(Peek-peek-a-peek-a-boo)
tsuki ga jangurujimu ni notte mo asobu desho
(Peek-peek-a-peek-a-boo)

Peek-a-boo
Peek-a-boo
Peek-a-boo

-------------------------------------------------------------------------------------

Oh, Dios mío, qué locura (Oh, Dios mío)
Me enamoro muy fácilmente, por decirlo así
(Sí, sí, sí, sí)
A todo el mundo le gusta y es brillante
¿No es eso nuevo?

Cucú tras, es un amor emocionante
Mis amigos ruidosos ya se han ido
Estoy bien, bien, bien

Cucú tras, cucú tras
Cucú tras, cucú tras
Más rápido que emborracharse
Cucú tras, cucú tras

He dicho "Un, dos, tres, juega otra vez"
Pulsa las teclas del teclado como kung fu
¿Es que cambias de opinión por el camino?
¿Se ha ido después de todo? ¿Disculpa?
Sigamos en contacto y salgamos juntos
Reinicia el juego, corre y da vueltas hacia Blanca

¿Cómo es que esta noche (Vamos)
no tengo tiempo para aburrirme con un parque abarrotado?
(Sí, sí, sí)
Da vueltas y vueltas, todo el mundo es igual
Oh, por fin nos encontramos

Cucú tras, esto es nuevo, ¿será amor?
Mis amigos ruidosos ya se han ido
Estoy bien, bien, bien
(Mi amor, cucú tras, cucú tras)

Cucú tras, cucú tras
Cucú tras, cucú tras
Cucú tras, cucú tras
El demonio lo eliges tú y es divertido
Jugaré hasta que la Luna se suba a los columpios

Cucú tras, pasa algo raro contigo
Detengo este juego y te miro
No tengo miedo de esta nueva historia
porque me he dado cuenta de que ya ha empezado
(Sí, sí, sí, sí)

Cucú tras, cucú tras
Cucú tras, cucú tras
Más rápido que emborracharse
Cucú tras, cucú tras

El demonio lo eliges tú y es divertido
Jugaré hasta que la Luna se suba a los columpios
Tú eres mi demonio favorito y por eso te quiero
Podemos jugar aunque la Luna se suba a los columpios

Cucú tras, cucú tras
Cucú tras, cucú tras

Red Velvet - Swimming pool (letra en español)



Shala-lalala-lala (Yeah yeah)
Shalala-lalala-lala (Hoo)
Shala-lalala-lala (Yeah yeah)
Shalala-lalala-lala (Hoo)

hoteru Season yumegokochi Drive
machikamaeru Sunshine
I know the reason
kimi no tonari de hatsunetsu toropikaru

We go hey hey
Singing favorite tunes namiutsu tokimeki
We go hey hey
mune takamarichuu ano kumo yori High

hirogaru Scene hazumu Beat
chijimaru Distance (chijimaru Distance)
awatenai asera nai
nee C’mon, c’mon (Hey)

kotchi muite
Boom b-boom manatsu no Booming
Chance ch-chance yokogao de Waiting
Hey hey you! So whatcha gonna do?
tsugi no panorama misete In the swimming pool
You’re so cool! Dive into the blue
koi wa Swimming pool
It’s what you do

Hey hey you! So whatcha gonna do?

mawasu Turning
wazatorashiku yosomi shiteru suki ni
kimi no Magic misete Romantic
aimai wa No way yeah

We go hey hey
Looking up to the sky kakushiteru dokidoki
We go hey hey
sakamichi no mukou umi made ato sukoshi

kirameku Beach soyogu Tree
amaku naru Phrase (amaku naru Phrase)
yumemitai yume janai
nee C’mon, c’mon (Hey)

kotchi muite
Boom b-boom manatsu no Booming
Chance ch-chance yokogao de Waiting
Hey hey you! So whatcha gonna do?
tsugi no panorama misete In the swimming pool
You’re so cool! Dive into the blue
koi wa Swimming pool
It’s what you do

ookiku iki wo sutte (suikonde)
me wo tojiteiru kara
ikkini Water slide

C’mon
Shala-lalala-lala (Yeah yeah)
Shalala-lalala-lala (Hoo)
(Do you wanna stay with me this summer?)
Shala-lalala-lala (Yeah yeah)
Shalala-lalala-lala

kotchi muite
Boom b-boom manatsu no Booming
Chance ch-chance yokogao de Waiting
Hey hey you! So whatcha gonna do?
tsugi no panorama misete In the swimming pool
You’re so cool! Dive into the blue
koi wa Swimming pool
It’s what you do

Shala-lalala-lala yeah yeah
Shalala-lalala-lala hoo (Shalala-lala)
Shala-lalala-lala
koi wa Swimming pool
It’s what you do

-------------------------------------------------------------------------------------

Shala-lalala-lala (Sí, sí)
Shalala-lalala-lala (Hoo)
Shala-lalala-lala (Sí, sí)
Shalala-lalala-lala (Hoo)

La ardiente estación y el viaje de ensueño
Estoy esperando la luz del sol
Conozco el motivo de tu fiebre tropical

Vamos hey, hey
Cantamos nuestras canciones favoritas con una textura ondulada
Vamos hey, hey
Subimos más allá de las nubes

La escena que se extiende es un ritmo animado
y se reduce la distancia
Es inaceptable
Hey, vamos, vamos

Estoy aquí
Boom b-boom la verdadera oportunidad que surge en verano
Hay una oportunidad esperando en tu cara de mentiroso
¡Oye, tú! ¿Entonces qué vas a hacer?
Déjame que vea el siguiente panorama en la psicina
¡Eres genial! Sumérgete en el agua
El amor está en la piscina,
es lo que haces

¡Oye, tú! ¿Entonces qué vas a hacer?

Nos damos la vuelta
Sacas oportunidades para mirar a otro lado a propósito
Tu magia es romántica
Tu ambigüedad, ni hablar, no

Vamos hey, hey
Miramos al cielo con un as bajo la manga
Vamos hey, hey
Un poco sobre el otro lado de la pendiente

La playa reluciente y el árbol que se agita,
esa frase tan dulce
Un sueño que no parece un sueño
Hey, vamos, vamos

Estoy aquí
Boom b-boom la verdadera oportunidad que surge en verano
Hay una oportunidad esperando en tu cara de mentiroso
¡Oye, tú! ¿Entonces qué vas a hacer?
Déjame que vea el siguiente panorama en la psicina
¡Eres genial! Sumérgete en el agua
El amor está en la piscina,
es lo que haces

Toma una buena bocanada de aire (respira)
Estoy cerrando los ojos
Un tobogán de agua de un tirón

Vamos
Shala-lalala-lala sí, sí
Shalala-lalala-lala hoo
(¿Quieres quedarte conmigo este verano?)
Shala-lalala-lala sí, sí
Shalala-lalala-lala

Estoy aquí
Boom b-boom la verdadera oportunidad que surge en verano
Hay una oportunidad esperando en tu cara de mentiroso
¡Oye, tú! ¿Entonces qué vas a hacer?
Déjame que vea el siguiente panorama en la psicina
¡Eres genial! Sumérgete en el agua
El amor está en la piscina,
es lo que haces

Shala-lalala-lala sí, sí
Shalala-lalala-lala hoo (Shalala-lala)
Shala-lalala-lala
El amor está en la piscina,
es lo que haces

YoonA (Girls' Generation) - Promise (letra en español)



cham oraen shigani geollyeotjo geudaeege
hago shipeun mari mana gominhaetjo
yonggiga piryohae ireon nareul jal aljana

nan maneun pyeonjireul sseugo tto jiweonneyo
dashi shijakago shipeun mamingeolyo
gyeolgugeun geudaeyeyo
nal ana jweoyo

saranghaeyo kkaman bamhaneul wie
balkke binnaneun byeori
dangshineul dalmasseoyo geudaen algo innayo
kkumkkudeut geudaeye pume angyeoseo
yaksokaeyo uri

cham oraen shigani heulleotjo nuneul bomyeo
oneureun malhal kkeoyeyo geudaeege
dashi naege dorawa
son jaba jweoyo

saranghaeyo kkaman bamhaneul wie
balkke binnaneun byeori
dangshineul dalmasseoyo geudaen algo innayo
kkumkkudeut geudaeye pume angyeoseo
yaksokaeyo uri

hana dul set
nuneul tteumyeon geudae isseulkka
hyanggicheoreom seumyeowa jweoyo
dashin nae gyeoteul tteonaji anketta
yaksokaeyo
Promise you need you

saranghaeyo kkaman bamhaneul wie
balkke binnaneun byeori
dangshineul dalmasseoyo geudaen algo innayo
kkumkkudeut geudaeye pume angyeoseo
yaksokhaeyo uri, hamkkehaeyo

on sesangi kkamage geueullyeodo
nan geudael saenggakamyeo
beotigo beotil kkeoeyo
nawa gatgil baraeyo
ttaseuhan bunhongbit haessal araeseo
yaksokaeyo uri

----------------------------------------------------------------------------------

Me ha llevado mucho, mucho tiempo
Había muchas cosas que quería decirte, así que me preocupé
Necesito valor, tú me conoces bien

Escribí muchas cartas y las borré de nuevo
Quería empezar de cero
Al final, eres tú
Abrázame

Te quiero
Las estrellas que brillan con fuerza
en el oscuro cielo nocturno se parecen a ti, ¿lo sabías?
Entre tus brazos, como un sueño
Hagamos una promesa

Ha pasado muchísimo tiempo
Te lo diré hoy mirándote a los ojos
Vuelve conmigo
Dame la mano

Te quiero
Las estrellas que brillan con fuerza
en el oscuro cielo nocturno se parecen a ti, ¿lo sabías?
Entre tus brazos, como un sueño
Hagamos una promesa

Uno, dos, tres
Si abro los ojos, ¿tú estarás ahí?
Ven e imprégname como una fragancia
Jamás volverás a irte de mi lado
Promételo
Te lo prometo, te necesito

Te quiero
Las estrellas que brillan con fuerza
en el oscuro cielo nocturno se parecen a ti, ¿lo sabías?
Entre tus brazos, como un sueño
Hagamos una promesa, que estaremos siempre juntos

Aunque el mundo entero se oscurezca,
pensaré en ti y aguantaré y aguantaré
Espero que vengas conmigo
Prometámoslo bajo la cálida y rosada luz del sol

YoonA (Girls' Generation) con Lee Sang Soon - To you (letra en español)



cham isanghaji
nasseon kkotteuri
nal bomyeo insal geonne

cham teukbyeolhan il
ireumdo moyangdo
modu dareun eolgul

nan neoyege
eotteon gonggiga dweeo jweosseulkka
nareul gieokae jugenni
tto dashi manna annyeong

nun gameumyeon
modeun ge sone dateut seonmyeonghaejeo
mani haengbokae jugenni
tto dashi manna annyeong

------------------------------------------------------------------------------------

Qué raro, ¿verdad?
Las flores desconocidas
me miran y me saludan

Qué cosa tan especial
Todos somos distintos
Nombres, figuras, rostros

¿Qué tipo de aire era yo para ti?
¿Me recordarás?
Volvamos a vernos, adiós

Cuando cierro los ojos,
todo se vuelve más claro, como si pudiera tocarlo
Por favor, sé feliz
Volvamos a vernos, adiós

YoonA (Girls' Generation) con 20 Years of Age - Summer night (letra en español)



Summer night
gin yeoreum haega jil ttaemyeon
seonseonhan barami shillin
ttak joeun pyeonanhame chwihae
kkumkkyeol gateun Feeling
malhaji anado

cheomen jom shigeoganeun mami seulpeoseo
da byeonhae beoril kkeonman gataseo
jichil mankeum shwim eopshi dallyeonna bwa

cham shiweonhan yeoreumppam
urin hal mari mananneunde
tteugeoun haega naerijjwedeon
hannat mudeowicheoreom sumi makyeonneunde

cham pyeonanhan yeoreumppam
mareopshi gyeote isseo judeon
jebeop seonseonhaejin jigeume
i yeoreumppame ongimani nama isseo
nae mame

Summer night
eoneusae jiteojin i bamdo
jogeumsshik heuryeojeo ga
saljjak nae eokkaeye gidae
jamdeun neoye sumkkyeol
hokshi kkumeun anilkka

geuttaen chagaweojin geonman gatanneunde
da byeonhae beorin jul aranneunde
jichin nae mam hanpyeone shwil kkot gata

cham shiweonhan yeoreumppam
urin hal mari mananneunde
tteugeoun haega naerijjwedeon
hannat mudeowicheoreom sumi makyeonneunde

cham pyeonanhan yeoreumppam
mareopshi gyeote isseo judeon
jebeop seonseonhaejin jigeume
i yeoreumppame ongimani nama isseo
nae mame

i tteugeoun yeoreumnal
seororaneun shiweonhan baram
haneulgwa mattaeun badacheoreom
dalmeun deut pogaejeo ganeun neowa naye maeum

cham pyeonanhan yeoreumppam
mareopshi gyeote isseo judeon
jebeop seonseonhaejin jigeume
i yeoreumppame ongimani nama isseo
nae mame

-----------------------------------------------------------------------------------

Noche de verano
Cuando el sol del largo verano se pone,
me regocijo en la perfecta comodidad,
arrastrada por la brisa refrescante
Es una sensación de ensueño
Incluso cuando no se dice nada

Es triste cuando el corazón empieza a enfriarse al principio
Corrimos sin aliento hasta agotarnos
como si todo fuera a cambiar

Qué noche de verano tan estupenda
Teníamos mucho que decir
Cuando nos daban los rayos del sol ardiente,
costaba respirar como si fuera el calor de mediodía

Qué noche de verano tan cómoda
a mi lado sin decir una palabra
Ahora hace más fresco
Esta noche de verano, solo el calor permanece en mi corazón

Noche de verano
Esta noche que se ha oscurecido y nublado poco a poco .
apóyate suavemente en mi hombro
¿No es un sueño tu respiración al dormir?

Antes parecía frío
Pensaba que todo había cambiado
Es como un lugar de descanso para mi corazón agotado

Qué noche de verano tan estupenda
Teníamos mucho que decir
Cuando nos daban los rayos del sol ardiente,
costaba respirar como si fuera el calor de mediodía

Qué noche de verano tan cómoda
a mi lado sin decir una palabra
Ahora hace más fresco
Esta noche de verano, solo el calor permanece en mi corazón

Este cálido día de verano,
el viento frío que somos cada uno
como el océano que se encuentra con el cielo,
nuestros corazones se solapan como si se parecieran

Qué noche de verano tan cómoda
a mi lado sin decir una palabra
Ahora hace más fresco
Esta noche de verano, solo el calor permanece en mi corazón