miércoles, 9 de octubre de 2019

SEVENTEEN - Happy ending (versión en coreano) (letra en español)



Happy Ending Happy Ending
Yeh Oh, Oh Oh, Oh Oh

nan jeongmal nega piryohae Yeh
uriye yeonghwareul mandeul ttae Yeh
cheot jangmyeone neoneun ttak hansungane
nae maeumeul heundeulgo yodongchige hae

neon jeongmal naega piryohae Yeh
(neon jeongmal naega piryohae)
uril yeonghwara chyeosseul ttae Yeh
(uril yeonghwara chyeosseul ttae)
i wigiye kkeute hime buchil ttae
geuttaemyeon naega neoreul anajumyeon dwae Yeh Yeh

Yeh Stand by One Two, And Action
neon nae modeun daesaye juje dwae
uri sai geu eotteon agyeogi eopseosseumyeon hae
neoege ganeun gil geokjeong eopshi gabyeobge

shwipge ogo shwipge ganeun
ppeonhan endingi anigil
i yeonghwaye majimak kkeute
Oh Baby

deutgo shipeo deutgo shipeo
saranghandago handago
kkok malhaejwo kkok malhaejwo
saranghandago
Woo

Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
No whoa no no no
Happy Ending Happy Ending

nuga neoreul ullimyeon Hmm Hmm
jeongmal gaman an dwo Umm Umm
Dash Vroom Vroom Arm Boom Boom
Lip go Brr Brr Hit the Duru Duru

i yeonghwaneun daebubun
jeonbanjeogeuro neol jikineun Scene
But i yeonghwaye endingeseo
gyeolguk nega nareul guhae jwo

Yeh ppeonhan yeonghwaye jeongaeneun byeolloya
naega neoman guhaneun ge anya
Yeh uriye endingeun seoroga seoroege
soneul naemireo jun dan hanaye Happy Ending

shwipge ogo shwipge ganeun
ppeonhan endingi anigil
i yeonghwaye majimak kkeute
Oh Baby

deutgo shipeo deutgo shipeo
saranghandago handago
kkok malhaejwo kkok malhaejwo
saranghandago Woo

Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
No whoa no no no
Happy Ending Happy Ending

nan neol manna, neon nal manna
chwegoye Sceneeul damanaego namyeon

yeonghwaga kkeutnago nan dwie
ollaganeun keuredit geu sairo

bitna ne ireum geu yeope nae ireum
kkok buteo an tteoreojyeo ollaga gyesok ga

uri dure yeonghwaye kkeuchi areumdabge Wuh
kkeuteopneun Happy Ending

malhago shipeo hago shipeo
saranghandago handago
kkok badajwo kkok badajwo
naye i maeum Woo

Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
No whoa no no no
Happy Ending Happy Ending

----------------------------------------------------------------------------

Un final feliz, un final feliz, sí

Te necesito de verdad, sí, cuando creamos nuestra película
Durante la primera escena, en un momento, agitas mi corazón y me haces oscilar
Me necesitas de verdad, sí, cuando pienso en ti como mi película, sí
Cuando encuentro la fuerza en mis pasos, puedo abrazarte, sí

Sí, preparados, uno, dos y acción
Te has convertido en el tema de todas mis conversaciones
Espero que nuestra relación no esté condenada
Puedo recorrer el camino que lleva a ti sin preocuparme

Lo que fácil viene, fácil se va, espero que no sea un final obvio
Al final de la película, oh, cariño

Quiero oírlo, quiero oír que me quieres
Por favor, dímelo, dime que me quieres
Un final feliz, un final feliz
Un final feliz, un final feliz

Si alguien te hace llorar, no lo dejaré pasar
Golpetazo, brrum brrum
Oh, bum bum
Al labio, brr brr
Dale al drr drr

Casi toda la película es una escena en la que yo te protejo,
pero al final eres tú quien acaba salvándome
No quiero que el desarrollo sea el de una película típica, no solo te salvo yo a ti
Al final somos los dos
El único final feliz en el que extendemos las manos

Lo que fácil viene, fácil se va, espero que no sea un final obvio
Al final de la película, oh, cariño

Quiero oírlo, quiero oír que me quieres
Por favor, dímelo, dime que me quieres
Un final feliz, un final feliz
Un final feliz, un final feliz

Nos encontramos después de crear la mejor escena
Cuando se acaba la película, entre los créditos que suben,
mi nombre está al lado del tuyo, juntos y jamás se separarán
Subiendo constantemente, espero que es final de nuestra película sea muy bonito
Un final feliz eterno

Quiero decirlo, quiero decir que te quiero
Por favor, acéptalo, acepta mis sentimientos
Un final feliz, un final feliz
Un final feliz, un final feliz

SEVENTEEN - Snap shoot (letra en español)



Yeh jiruhan ilsange sokbak
domangchija uri duriseo So far
heundeureo uri duri Dance dance
sonbadageul Clap clap
gibun joeun nal
gieokhaja sajin soge dama

neo IN byupaindeo chojeomeul negero
matchuneun bangbeobi sarange Tutorial
Ah ireoke haneun geoguna
Ah 3. 2. 1. Shoot

Snap shoot
Camera lens pointing at you
neoye umjigim ttara chalkakdaeneun jung
Everydaye saeroumeul ikkeureo nae
i sunganeul neoye bicheuro geuryeonae

Snap shoot neoreul (Shooooot)
Snap shoot nareul (Shooooot)
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
jigeum i sunganeul dama

Snap shoot snap shoot (Chal-kak)
Snap shoot snap shoot (Chal-kak)
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
jigeum i sungane Shoot

aljana eochapi shwiun ireun eopjimanseodo
nan nega isseoseo modu da gwaenchana
sarangeun naege dareun ge anigo
sajin sok uriye useumi daya

neo IN byupaindeo chojeomeun Auto
jayeonseureoun umjigim ttara neol ttaraga
Ah ireon gibuniguna
Ah 3. 2. 1. Shoot

Snap shoot geu useum damanaegopa
neoye moseub geudaero
shyeoteo nulleo dashi pilleumeul gama
sajin sok geu eotteon meoseul naebwado neoye miso
han jange nae insaengeul geudaero shyut

Snap shoot neoreul (Shooooot)
Snap shoot nareul (Shooooot)
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
jigeum i sunganeul dama

Snap shoot snap shoot (Chal-kak)
Snap shoot snap shoot (Chal-kak)
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
jigeum i sungane Shoot

Come on babe neon naege babe chwegoye seonmul
Love love snap shoot
Come on babe neon naege babe chwegoro sojung
Love love snap shoot

jeonyeok shigan baega gopeul ttae
nawa hamkke babeul meogeojul
All I need is you babe

wanbyeokboda wanbyeokhan pisache

Snap shoot neoreul (Shooooot)
Snap shoot nareul (Shooooot)
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
jigeum i sunganeul dama

Snap shoot snap shoot (Chal-kak)
Snap shoot snap shoot (Chal-kak)
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
jigeum i sungane Shoot

--------------------------------------------------------------------------------

Sí, las restricciones de esta vida aburrida, huyamos los dos muy lejos
Movámonos, bailemos, aplaudamos
Un buen día, recordémoslo, captúralo en una fotografía
Tú en el visor, ¿cómo te enfoco? El tutorial del amor
Ah, ¡así es cómo se hace! Ah, tres, dos, uno, ¡clic!

Hago la foto, te apunto con la lente de la cámara 
Pulso el obturador siguiendo tus movimientos
Cada día sacas algo nuevo, tu luz ha dibujado este momento

Hago la foto, te hago la foto, te hago la foto
Tú a mi lado y yo al tuyo, capturemos este momento
Hago la foto, hago la foto, clic
Hago la foto, hago la foto, clic
Tú a mi lado y yo al tuyo, ¡saca la foto ahora!

Sé que al final no existe lo fácil, pero desde que te tengo a ti, todo va bien
Para mí eso es el amor, nada más, nuestra sonrisa en la fotos lo es todo
Tú en el visor, el enfoque automático sigue el movimiento natural, te sigue
Ah, ¡así es cómo se hace! Ah, tres, dos, uno, ¡clic!

Hago la foto, quiero inmortalizar esta sonrisa
Tu imagen, así, pulso el obturador, rebobino la película otra vez
En esta foto intentas presumir de lo genial que eres, pero tu sonrisa
en una sola foto, así inmortalizo toda mi vida

Hago la foto, te hago la foto, te hago la foto
Tú a mi lado y yo al tuyo, capturemos este momento
Hago la foto, hago la foto, clic
Hago la foto, hago la foto, clic
Tú a mi lado y yo al tuyo, ¡saca la foto ahora!

Vamos, cariño, para mí tú eres el mayor regalo, hago la foto del amor
Vamos, cariño, para mí tú eres lo más valioso, hago la foto del amor
Cuando tengo hambre a la hora de cenar, sé que voy a comer contigo
Solo te necesito a ti, cariño
Un sujeto más perfecto que la propia perfección

Hago la foto, te hago la foto, te hago la foto
Tú a mi lado y yo al tuyo, capturemos este momento
Hago la foto, hago la foto, clic
Hago la foto, hago la foto, clic
Tú a mi lado y yo al tuyo, ¡saca la foto ahora!

SEVENTEEN - Lucky (letra en español)


U gwaenchana
munjeneun pulmyeon dwejyo mwol geokjeonghae

uri salmeun neul ibenteu
a museun iri ireonalji mollaseo deo joa joa

Calm down calm downbuteo han daeum
haji ma saenggak an nawa dab
mwohalkka mwohalkka hadagan mwol haedo bulganeungham
maeil al su eopneun naeil naeirimyeon alge dwae
geuttaee geunyang jeulgyeobeorimyeon dwae
geunikka useon pyeonhi nun butyeo
maeummeogeum saenggak boda shwiwo

han tempo shwieogayo
jjipuriji anneun pyojeongi
sesangeseo gajang bitna

Don’t be afraid modeun geokjeongeun ijeoyo
andwemyeon maljyo mwo
uri eonjena Lucky Lucky
naeildo Lucky Lucky

neoye kkum Lucky (It’s so dope)
naye kkum Lucky (It’s so dope)
uri kkum Lucky
geochimeopshi jikjinhae

uri eonjena Lucky Lucky
naeildo Lucky Lucky

wae teumman namyeon hweshikhaneunji
sukjeneun wae iri mana
eoreobuteun nae wolgeubeun
eotteokhae eodiro sarajyeotji

da bujireopseo
museun uimido itneun geonji moreugesseo
ireosseo uijido
apdwi yangyeob araewi
kkwak da makhin 24/7e chetbakwi
It’s all in your mind
Let’s go outside
Flip down your frown upside
eumyang You can find

han tempo shwieogayo
jjipuriji anneun pyojeongi
sesangeseo gajang bitna

Don’t be afraid modeun geokjeongeun ijeoyo
andwemyeon maljyo mwo
uri eonjena Lucky Lucky
naeildo Lucky Lucky

neoye kkum Lucky (It’s so dope)
naye kkum Lucky (It’s so dope)
uri kkum Lucky
geochimeopshi jikjinhae

uri eonjena Lucky Lucky
naeildo Lucky Lucky

gakkeum urineun AIRBAG i piryohae
useum dwieneun Oh geobi naseo
bi geuchin dwi Life is so beautiful

Don’t be afraid modeun geokjeongeun ijeoyo
andwemyeon maljyo mwo
uri eonjena Lucky Lucky
naeildo Lucky Lucky

neoye kkum Lucky (It’s so dope)
naye kkum Lucky (It’s so dope)
uri kkum Lucky
geochimeopshi jikjinhae

uri eonjena Lucky Lucky
naeildo Lucky Lucky

--------------------------------------------------------------------------

¿Estás bien? Puedo solucionar tu problema
¿Qué te preocupa? Cuéntame
La vida está llena de estas ocasiones,
y me gusta así porque no sé qué va a pasar
Cálmate, cálmate, primero cálmate, no pienses en cómo responderme
No pienses en qué hacer y qué no hacer
Desconozco qué pasará todos los días, solo pienso en el mañana, disfrútalo
Disfruta de la vida, primero relájate, es más fácil de lo que crees, tan solo come y disfruta

Tómate un descanso, no pongas esa cara tan seria, en este mundo eres quien más brilla
No tengas miedo, olvídate de lo que te preocupa, si no funciona
Siempre tenemos suerte, mañana también tenemos suerte

Tu sueño, afortunado (es genial)
Mi sueño, afortunado (es genial)
Nuestro sueño, afortunado, avanza
Siempre tenemos suerte, mañana también tenemos suerte

¿Qué comes siempre que puedes? ¿Por qué tienes tantos deberes?
¿Qué has hecho con mi pequeño salario? ¿Dónde ha desaparecido?
Todo va bien aunque no sepa qué significa, hay muchas direcciones
De delante hacia atrás y arriba y abajo, mi vehículo con neumáticos tensos 24/7
Todo está en tu mente, salgamos fuera
Desfrunce el ceño, ying yang lo puedes encontrar

Tómate un descanso, no pongas esa cara tan seria, en este mundo eres quien más brilla
No tengas miedo, olvídate de lo que te preocupa, si no funciona
Siempre tenemos suerte, mañana también tenemos suerte

Tu sueño, afortunado (es genial)
Mi sueño, afortunado (es genial)
Nuestro sueño, afortunado, avanza
Siempre tenemos suerte, mañana también tenemos suerte

A veces necesitamos un airbag después de la risa
La lluvia que para después, la vida es preciosa

No tengas miedo, olvídate de lo que te preocupa, si no funciona
Siempre tenemos suerte, mañana también tenemos suerte

Tu sueño, afortunado (es genial)
Mi sueño, afortunado (es genial)
Nuestro sueño, afortunado, avanza
Siempre tenemos suerte, mañana también tenemos suerte

SEVENTEEN - Back it up (letra en español)



gilmakma jeonbu da bikyeo
elsa bulleodo nal mot shikhyeo
sweppul dalgo ttwieo iljikseon
Back back back back back

sumaneun teuropideul ibjang
geuraedo mokpyoe jibchak
galjeungeun haeso an dwae shimjang
yeoljeong isange bulgeunsaegi chimchakdwae
geuraeseo urin neul an deulji baekgireul
maeil maeil deo neomchineun seutaemina
dwineun an bwaseo bushyeo baengmireo
Yeh Back it up

an ppajyeo nan seondu
neomeo gyeolseungseoneul
mul ppajyeodo maenttang
e no jeoeoseo ganeun
ssahadwo byeokjang sok
ireum balkhin teuropideul
mojara gotbaro
gaecheokhae saeroun gireul
hedeuraine jeokhin ireum
joa gibun maehae irun
maejin tto maejin da para chiun
tiketteureul moa got seongeul ssachi urineun

Siren Siren Siren
Siren Siren Siren

Made it this far, got nothing to prove
Just look back at our baljaguk
Better look back at yourself aiku
Better look back

Back it up
Back back back back back
Back it up
Back back back back

gilmakma jeonbu da bikyeo
elsa bulleodo nal mot shikhyeo
sweppul dalgo ttwieo iljikseon
shwipge tajima ppittakseon

We too cool
We too hot

urineun dul da
urineun dul da Yeh
gilmakma jeonbu da bikyeo

Back back back back back
Back it up

jeokdanghireul jeokdanghi molla
dadeul chulbalhal ttaejjeum naneun dochak
dwikkongmuni jjocha jjochawa bwatja geogin So far
urin ganae sugongeob hyungnae nael su eopseo iman sugohago

Back it up
I’m about to ttulheobeoryeo daegigwen
Surreal echelon, maybe Salvador
Moonwalking towards
The man in the moon
This LE VOYAGE DANS LA LUNE
Bullet ane nae keurureul taewo
Shoot it straight into his nune
pureun jiguye ingan junge
nan bulshichak wegyein Brrr

Siren Siren Siren
Siren Siren Siren

Made it this far, got nothing to prove
Just look back at our baljaguk
Better look back at yourself aiku
Better look back

Back it up
Back back back back back
Back it up
Back back back back

gilmakma jeonbu da bikyeo
elsa bulleodo nal mot shikhyeo
sweppul dalgo ttwieo iljikseon
shwipge tajima ppittakseon

We too cool
We too hot

urineun dul da
urineun dul da Yeh
gilmakma jeonbu da bikyeo

Back back back back back
Back it up

----------------------------------------------------------------------------------

Fuera de mi camino, no podrías enfriarme ni aunque te llamaras Elsa*
Un toro con cuernos que corre hacia ti, atrás, atrás

Tenemos muchísimos trofeos pero nos aferramos a nuestra meta
No puedo dejar de tener sed ni calmar esta pasión ardiente
Por eso no siempre sacamos la bandera blanca, todos los días nos sobra energía
No mires atrás, usa el espejo retrovisor, retrocede
No quiero perder la línea de meta
remando hacia la orilla cuando el agua se ha drenado
Amontono todos los trofeos en el armario
Estamos creando un nuevo camino
Siento que cada año logro aparecer en los titulares
Las entradas se agotan una y otra vez,
dentro de poco las coleccionaremos y construiremos un castillo

Sirena, sirena, sirena, sirena
Sirena, sirena, sirena, sirena
Hemos llegado hasta aquí, no tenemos nada que demostrar
Tan solo echa la vista hacia atrás y mira nuestras pisadas
Será mejor que te mires a ti mismo
¡Ups! Mejor mira hacia atrás

Retrocede
Retrocede
Atrás, atrás
Fuera de mi camino, no podrías enfriarme ni aunque te llamaras Elsa*
Un toro con cuernos que corre hacia ti, esto es muy fácil
Somos demasiado geniales, somos demasiado populares
Ambos sabes que seguimos el mismo camino, sí
Fuera de mi camino, atrás, atrás, atrás, retrocede

No conozco la cifra exacta, estaré ahí cuando todos se vayan
Te persigo, ahí es donde me verás, muy lejos
No podemos imitar las manualidades domésticas, ya no podemos causar problemas
Retrocede, estoy a punto de irrumpir en la atmósfera, echelon** surrealista, tal vez Salvador
Caminando hacia la Luna, el hombre en la Luna, esto es EL VIAJE A LA LUNA
Mete la bala y dispara justo en los ojos
De todos los humanos que hay en la Tierra, yo soy el extraterrestre

Sirena, sirena, sirena, sirena
Sirena, sirena, sirena, sirena
Hemos llegado hasta aquí, no tenemos nada que demostrar
Tan solo echa la vista hacia atrás y mira nuestras pisadas
Será mejor que te mires a ti mismo
¡Ups! Mejor mira hacia atrás

Retrocede
Retrocede
Atrás, atrás
Fuera de mi camino, no podrías enfriarme ni aunque te llamaras Elsa*
Un toro con cuernos que corre hacia ti, esto es muy fácil
Somos demasiado geniales, somos demasiado populares
Ambos sabes que seguimos el mismo camino, sí
Fuera de mi camino, atrás, atrás, atrás, retrocede

*Referencia a la protagonista de la película de Disney "Frozen".
**Echelon es la mayor red de espionaje y análisis para interceptar comunicaciones electrónicas de la historia (Wikipedia).

SEVENTEEN - Network love (letra en español)


neomu meoreo uriye geori
ireokerado neoreul mannan gijeok

chajatji So lucky
chilshipchileoge jilmun junge uri
Woo Hoo
seoroege dabi dweeotne

World wide inteonese yeongyeogi
uriegedo itneun geonji
haneul bada ttulheo dakekkeum
I joa Yeh I joa Yeh

neol mannagi jeone naneun sesangi neomudo keoseo
eodiga eodinji molla

ijen neoreul
eodiseo mannado isanghaji ana Yeh

Electronic network love
Electronic network love

jeomgwa jeomeul itneun seondeullo
irwojin myeondeullo irwojin hyeongdeul
deoteolkhin geu gaunde seopinghan
padoneun mireotji nae ape neoreul

maju bogo itta mitgo isseo nan
uri seoroye maeumeul Woo

neol mannagi jeone naneun sesangi neomudo keoseo
eodiga eodinji molla

ijen neoreul
eodiseo mannado isanghaji aneun uri Yeh

Electronic network love
Electronic network love

nalgaega eopneun uri sai hangro
tto mannajaneun
giyak eopneun mareun hamburo ankiro haeyo

geuchiman urin urimane Network
yeonggwa illo jjayeojin geomijul
urimane segyeeseo

Network love

Electronic network love

One time narang chumchwo
Two times nuneul matchwo

Electronic network love

nalgaega eopneun uri sai hangro
tto mannajaneun
giyak eopneun mareun hamburo ankiro haeyo

geuchiman urin urimane Network
yeonggwa illo jjayeojin geomijul
urimane segyeeseo

Electronic network love

----------------------------------------------------------------------------

Estamos muy lejos el uno del otro
Es un milagro que pueda verte así
Te encontré, qué suerte la mía
Entre las 7,7 mil millones de preguntas que hicimo,
nosotros nos respondimos
Tenemos nuestro propio mundo: el territorio de internet,
que atraviesa los cielos y los mares
Me gusta, sí, me gusta, sí

El mundo se me quedaba grande antes de conocerte
No sabía dónde estaba qué
Ahora aunque te vea desde cualquier parte, no es extraño, no

Amor de red electrónica
Amor de red electrónica

A través de puntos que forman una línea para siempre
llegaron los aviones y a través de eso llegaron las figuras
Se enredaba en un nudo, y entre ellos,
la ola que surfeaba los desataba
Te estoy mirando directamente a ti
Creo que nuestro corazón

El mundo se me quedaba grande antes de conocerte
No sabía dónde estaba qué
Ahora aunque te vea desde cualquier parte, no es extraño, no

Amor de red electrónica
Amor de red electrónica

Cuando volvamos a vernos en la trayectoria sin alas que hay entre nosotros,
no digamos sin pensar palabras que no guarden promesas
Pero nosotros somos nuestra propia red
Una telaraña de tejido que va de 0 a 1 en nuestro propio mundo

Amor de red
Amor de red
Amor de red electrónica

Baila conmigo una vez
Establece contacto visual dos veces
Amor de red electrónica

Cuando volvamos a vernos en la trayectoria sin alas que hay entre nosotros,
no digamos sin pensar palabras que no guarden promesas
Pero nosotros somos nuestra propia red
Una telaraña de tejido que va de 0 a 1 en nuestro propio mundo

Amor de red electrónica

SEVENTEEN - Second life (letra en español)



naege du beonjjae
jigeumgwa dareun salmi omyeon
naneun neoye yeope isseulkka neoneun nae yeope isseulkka

ireon sangsangeul hae
seuchyeo ganeun nongdameuro kkeonaen bon marijiman
mideojullae
useuun sangsangijiman

honja namgyeojin eoneu nare naega
tto neol hyanghae balgeoreumeul tteeo

neoye du nune nae eolgul boil ttae
sesangi meomchun deut neoreul kkeureoangoseo

naege du beonjjae salmi ondamyeon
amado jigeumgwaneun dareuge saragago sum shwigetjiman
moreun chae jinal geori soge urin seororeul gieokhagireul
geudaeum saengedo geuttaedo neoegero

We’re already beautiful
uriraseo joeun geon
amureon mal piryo eopshi
baraboneun nunbit sonjit

naege du beonjjae
jigeumgwa dareun salmi wado
ttak han gaji malhal su itneun geon
nan ne yeope isseul georan geot

honja namgyeojin eoneu nare naega
tto neol hyanghae balgeoreumeul tteeo

neoye du nune nae eolgul boil ttae
sesangi meomchun deut neoreul kkeureoangoseo

naege du beonjjae salmi ondamyeon
amado jigeumgwaneun dareuge saragago sum shwigetjiman
moreun chae jinal geori soge urin seororeul gieokhagireul
geudaeum saengedo geuttaedo neoegero

ichyeojindaneun geon heunhan irigetjyo
wae geu heunhan ildeureun
naegen jeonhyeo shwipjiga aneun geolkkayo

Second life second life
nae maeumdaero andwel geol aljiman

naege du beonjjae salmi ondamyeon
amado jigeumgwaneun dareuge saragago sum shwigetjiman
moreun chae jinal geori soge urin seororeul gieokhagireul
geudaeum saengedo geuttaedo neoegero

----------------------------------------------------------------------------------------

Si me llegara una segunda vida diferente de la que tengo ahora,
¿estaría a tu lado? ¿Estarías a mi lado?
Imagino este tipo de cosas, aunque lo mencione como una broma
¿Me creerás? Aunque sea una imaginación graciosa

Cuando me quede solo de repente algún día, mis pasos se dirigirán hacia ti otra vez
Cuando me refleje en tus ojos, te abrazaré como si se parara el mundo

Si me conceden una segunda vida,
puede que viva y respire de forma distinta a la de ahora
Nos cruzaremos por la calle si darnos cuenta
Espero que nos acordemos el uno del otro

Ya somos hermosos, me gusta porque somos nosotros
No necesitamos hablar, la mirada, el tacto
Aunque me llegara una vida diferente a la de ahora,
lo único que puedo decir que es estaré a tu lado

Cuando me quede solo de repente algún día, mis pasos se dirigirán hacia ti otra vez
Cuando me refleje en tus ojos, te abrazaré como si se parara el mundo

Si me conceden una segunda vida,
puede que viva y respire de forma distinta a la de ahora
Nos cruzaremos por la calle si darnos cuenta
Espero que nos acordemos el uno del otro
Incluso en nuestra próxima vida, incluso en ese momento, iré hacia ti

Es normal que te olviden
¿Por qué me cuesta tanto algo tan común?
Una segunda vida, una segunda vida, sé que no irá como quiero

Si me conceden una segunda vida,
puede que viva y respire de forma distinta a la de ahora
Nos cruzaremos por la calle si darnos cuenta
Espero que nos acordemos el uno del otro
Incluso en nuestra próxima vida, incluso en ese momento, iré hacia ti

SEVENTEEN - 247 (letra en español)



nan jameul jal ttae hangsang joshimhae
nuga naye kkume mollae deureooji anke

nuga nae maeumeul alkka bwa geobna
nae kkumeun oroji neoman kkumkkuneunde

daeche neon Why oh why
werowojin nae moseubeul neon al su eopneun geolkka
neon Why oh why
wae nae maeumeul molla nan neoman isseumyeon dwae

247 neoreul chajaseo
hemaeigo hemaeida dochakhan igot

du pareul beollyeoseo neoreul anabomyeon
amugeotto jabhijiga ana

museun mallo neol geuriwohaebwado
neoro gopeun nae maeumeun chaewojiji ana

247 neoye gieogeun
ujuga meomchul ttaekkaji kkeutnaji ana

wolhwasumok tto geumtoil
maeil neoreul chajagadeon gil
geu wi gil ireun baljagukman Yeh
namaisseo hollo weroi

hangsang nan geu jarie isseo
ajikdo neoreul bogo isseo

dalbichi deuriun bam
geu biche neol wihaeseo chumchudeon na

heottwen himangeul gajyeotteon geon hokshina anilkka
tteugeowotteon yonggimajeo

247 247 247 247

247 neoreul chajaseo
hemaeigo hemaeida dochakhan igot

du pareul beollyeoseo neoreul anabomyeon
amugeotto jabhijiga ana

museun mallo neol geuriwohaebwado
neoro gopeun nae maeumeun chaewojiji ana

247 neoye gieogeun
ujuga meomchul ttaekkaji kkeutnaji ana

247 neoreul chajado
neon nal arabogo insareul geonnelkka

uri dure shipsamwole gieogi
jogeumeun namaitgin halkka

museun mallo neol geuriwohaebwado
neoro gopeun nae maeumeun chaewojiji ana

247 neoye gieogeun
nae salmi meomchul ttaekkaji kkeutnaji ana

--------------------------------------------------------------------------------

Siempre tengo cuidado mientras duermo,
no dejo que nadie se cuele en mis sueños
Tengo miedo de que alguien sepa lo que pienso,
que tú eres mi único sueño

¿Por qué? Oh, ¿por qué? No sabes lo solo que estoy
¿Por qué? Oh, ¿por qué? ¿Por qué no me conoces? Te necesito

Te busco 24/7
Aquí estoy preguntándome que 
si te abrazo con los brazos abiertos, no puedo conseguir nada
Da igual cuánto te eche de menos, no puedes llenar mi corazón
Tu recuerdo está ahí 24/7 y no se acaba hasta que se para el universo

Lunes, martes, miércoles, jueves y viernes
El camino por el que te veo todos los días
Solo quedan las huellas perdidas, sí, me he quedado solo
Siempre estoy allí, buscándote

Una noche con luz de luna, yo bailaba para ti bajo esa luz
No sé si en algún momento he tenido la más mínima esperanza,
incluso el contenedor caliente

24/7 24/7 24/7

Te busco 24/7
Aquí estoy preguntándome que 
si te abrazo con los brazos abiertos, no puedo conseguir nada
Da igual cuánto te eche de menos, no puedes llenar mi corazón
Tu recuerdo está ahí 24/7 y no se acaba hasta que se para el universo

24/7 Aunque te encuentre, ¿me reconocerás y saludarás?
Ya no sé si queda el recuerdo de los dos en marzo
Da igual cuánto te eche de menos, no puedes llenar mi corazón
Tu recuerdo está ahí 24/7 y no se acaba hasta que se pare mi vida

SEVENTEEN - Let me hear you say (letra en español)



nugungaga eodiseonga
nae bulhaengeul barago itneunji
yojeumeun geunyang nado nareul moreuneun cheokhagiman

hajiman neomani namane segye
geuraeseo geurae anajwo sege
deo Please tell me neoye maeum hangaunde
jari jabado dwendago
malhaji anado modu ilkeojuneun neoye nunbit
yeoyuroi noreul jeoeo neoye nune geunyang doradanigopa

maeiri oneun gijeok gateun
neoye wiroga naye haruga dwae
nega nae gyeoteseo jamdeuneun jigeum
Oh oh oh oh paradise

neomaneul bara bara Yeh
nae maeum neoman hanghaehae
dareun saram malgo ojik neoigie
Let me hear you say it babe

Baby chocolat boda deo dalkom dalkomhae
naye maeume Key yeoreobwa yeoreo yeoreo Hoo
ojik neomani neoye moksori That’s my need
Let me hear you say hear you say let me hear you say

Woo nan mwodeunji hal su isseo
neoreul wihaeseo Babe babe
geurae himi deul ttaemyeon deoukdeo nega piryohae deoukdeo Yeh yeh
Let me hear you say hear you say let me hear you say

neowaneun dareun namdeure shiseon
geu nuneul pihae neol hyanghaeisseo
majuchin sungan nal boneun neoye shiseoneun malloneun hyeongyonghal su eopneun
ttaeron byeol ttaeron dalcheoreom nal bitnaejwo
ishipsashi balkeun bam nal jiji anke haejweo

maeiri oneun gijeok gateun
neoye wiroga naye haruga dwae
nega nae gyeoteseo jamdeuneun jigeum
Oh oh oh oh paradise

neomaneul bara bara Yeh
nae maeum neoman hanghaehae
dareun saram malgo ojik neoigie
Let me hear you say it babe

Baby chocolat boda deo dalkom dalkomhae
naye maeume Key yeoreobwa yeoreo yeoreo Hoo
ojik neomani neoye moksori That’s my need
Let me hear you say hear you say let me hear you say

Woo nan mwodeunji hal su isseo
neoreul wihaeseo Babe babe
geurae himi deul ttaemyeon deoukdeo nega piryohae deoukdeo Yeh yeh
Let me hear you say hear you say let me hear you say

nae seulpeummajeo anajul You
nae gippeumeul jugo shipeo
nae seulpeummajeo anajul You
nae gippeumeul jugo shipeo

-----------------------------------------------------------------------------------

Ahí fuera, en algún lugar, alguien me desea lo peor
Estos días yo también finjo que no me conozco
Sin embargo, mi mundo eres tú,
así que abrázame fuerte
Más, por favor, dime,
¿me dejas quedarme en el centro de tu corazón?
Aunque no digas nada, puedo leerlo todo en tu mirada
Quiero remar con tranquilidad, deambular por tus ojos

Tu consuelo se convierte en mi presente, como un milagro que ocurre todos los días
Te estás durmiendo a mi lado ahora mismo
Oh, oh, oh, oh el paraíso
Para ti solo deseo que seas
la única persona que navegue por mi corazón
No quiero que sea nadie más, solo tú
Déjame que te oiga decir eso, cariño

Cariño, eres más dulce que el chocolate
La llave de mi corazón, ábrelo, ábrelo
Solo tú, tu voz
Eso es lo que necesito
Déjame que te oiga decirlo, déjame que te oiga decirlo
Déjame que te oiga decirlo

Puedo hacer cualquier cosa por ti
Cariño, cariño
Cuando las cosas se ponen más difíciles, te necesito más y más
Déjame que te oiga decirlo, déjame que te oiga decirlo
Déjame que te oiga decirlo
Me dirijo hacia a ti mientras evito la mirada de los demás
Cuando nos conocimos, ninguna palabra podía describir los ojos con los que me miraste
A veces me iluminas como las estrellas, otra veces como la luna
No dejes que pierda la noche brillante a las 12 AM

Tu consuelo se convierte en mi presente, como un milagro que ocurre todos los días
Te estás durmiendo a mi lado ahora mismo
Oh, oh, oh, oh el paraíso
Para ti solo deseo que seas
la única persona que navegue por mi corazón
No quiero que sea nadie más, solo tú
Déjame que te oiga decir eso, cariño

Cariño, eres más dulce que el chocolate
La llave de mi corazón, ábrelo, ábrelo
Solo tú, tu voz
Eso es lo que necesito
Déjame que te oiga decirlo, déjame que te oiga decirlo
Déjame que te oiga decirlo

A ti, que incluso guardas mi dolor,
quiero darte mi felicidad
A ti, que incluso guardas mi dolor,
quiero darte mi felicidad

SEVENTEEN - Fear (letra en español)



neon nae gieogeul jiwoya dwae I’m poison
I know I can’t take it no more

yeongwonhan geon jeoldae eobttan geol
almyeonseodo kkeutnael sudo eopseo Yeh
(Tell me what you want)

neoege naeeojugo shipdeon
maeumi nal ohiryeo deo sangcheo naego isseo

naneun wiheomhae neomu jidokhae
nae jinshimbodan nalkaroun jinshiri jungyohae

Got to get away
I can’t hesitate anymore
Everything turns gray
nan nae hwansang doryeonae domang
dogi beonjyeo gagi jeone
Got to get away

geobi na kkaeji mothae tto geojitmareul hae
nae gieokmajeo muldeulgo isseo
Please baby neon naegeseo mulleoseoya hae
Someone tell me what should I do

neon nae gieogeul jiwoya dwae I’m poison
I know I can’t take it no more
i seoneul neomji mothan nareul saranghaejwo
The way I love the way I love

gyesokhae banbokhae nappeuge
saranghae Oh tto huhwehae

ireoke neoreul wiheome
nun tteuge hago shipji ana

nae dogeun pieona tongjeungeun gipeun bam
nae jinshimeun wae jinshireul wemyeonhaneun geonga

Get out of my mind
mothae gamdang nado naega geobi naseo
jinshiri nareul mukkeo nwasseo
jinshimdo muldeureoseo gyeolguk neodo jeojeo deureo
byeonhalkka duryeowo

geobi na kkaeji mothae tto geojitmareul hae
nae gieokmajeo muldeulgo isseo
Please baby neon naegeseo mulleoseoya hae
Someone tell me what should I do

neon nae gieogeul jiwoya dwae I’m poison
I know I can’t take it no more
i seoneul neomji mothan nareul saranghaejwo
The way I love the way I love

Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Uh uh wuh ya ya uh uh uh
The way I love the way I love

gyesokhaeseo banbokdweneun maldeul
neoro meomchwobeorin gasado
eonjenga eonjenga

This is love onmome peojin
nae modeun Fear nae soge sangcheo
maeil naega neoro apado
The way I love the way I love

Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Uh uh wuh ya ya uh uh uh
The way I love the way I love

-----------------------------------------------------------------------------------

Tienes que olvidarlo todo sobre mí, soy veneno
Sé que no puedo soportarlo más

Sabes que nada para siempre,
pero todavía no puedes acabar con esto
(Dime qué quieres)

Quería entregarte mi corazón
y ahora me duele aún más
Soy peligroso, demasiado poderoso
La afilada verdad es más importante que mi corazón

Tienes que escapar
No puedo seguir dudando
Todo se vuelve gris
Destruye esa fantasía que piensas de mí, huye
Tienes que escapar antes de que se extienda el veneno

Tengo miedo, no puedo despertarme, así que me tumbo otra vez
Hasta mis recuerdos están recuperando el color
Por favor, cariño, tienes que huir de mí
Que alguien me diga lo que tengo que hacer

Tienes que olvidarlo todo sobre mí, soy veneno
Sé que no puedo soportarlo más
No puedo cruzar esa línea, pero por favor,
ámame como yo te amo

Esto se sigue repitiendo
Este mal amor, ya vuelven los remordimientos

No quiero que abras los ojos
ante el peligro así

Mi veneno se extiende, el dolor es profundo esta noche
¿Por qué mi corazón ignora la verdad?

Sal de mi mente
No puedo soportarlo, tengo miedo de mí mismo
La verdad me ha atado
Mi corazón se llena de color, empapado de ti
Tengo miedo de que eso cambie

Tengo miedo, no puedo despertarme, así que me tumbo otra vez
Hasta mis recuerdos están recuperando el color
Por favor, cariño, tienes que huir de mí
Que alguien me diga lo que tengo que hacer

Tienes que olvidarlo todo sobre mí, soy veneno
Sé que no puedo soportarlo más
No puedo cruzar esa línea, pero por favor,
ámame como yo te amo

Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Como yo te amo, como yo te amo

Sigo repitiendo las mismas palabras
Mis letras se han detenido contigo
Algún día, algún día

Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Uh uh wuh ya ya uh uh uh
Como yo te amo, como yo te amo

SEVENTEEN - Lie again (letra en español)



nega shireo
nan nega shireojyeosseo
bogi shireo deo isang

u doraseo gajwo
wollae itteon goseuro
naega eobtteon goseuro

So, nal saranghaji marayo
eochapi deoneun sangcheoman nameul teni

sogajwo da eotteon marideun
jigeum eosaekhan nal algo itteun
nungamajwo deungjigo georeoga jwo
apeun sarangboda apeun geon eobttaman
deo apeun gieogi namgi jeone doraga jwo

geuriumgwa ibyeori
nunmulppunin mannambodaneun
deol apeugetjyo

tto geojitmareul hae
(jinshimi anin mareul)
tto geojitmareul hae
(hago shipji aneun mareul)
tto geojitmareul hae

nega shireo
nan nega shireojyeosseo
bogi shireo deo isang

saranghaeseo saranghandaneun mari
bujokhaeseo neol bonaesseo

geuriumgwa ibyeori
nunmulppunin mannambodaneun
deol apeugetjyo

tto geojitmareul hae
(jinshimi anin mareul)
tto geojitmareul hae
(hago shipji aneun mareul)
tto geojitmareul hae

urin byeonhaetgo deo maneun geol wonhaesseo
gudi maeumedo eopneun mallo sangcheo jugoseo
maeil nega piryohamyeonseo neol mireonaegon hae
huhwehal geomyeonseo

tto geojitmareul hae
(jinshimi anin mareul)
tto geojitmareul hae
(hago shipji aneun mareul)
tto geojitmareul hae

------------------------------------------------------------------------------------

No me gustas
Tengo que conseguir que no me gustes
No quiero volver a verte

Por favor, date la vuelta y regresa
al lugar del que has venido,
donde yo no estoy

Por favor, no me quieras
De todas formas solo quedará el dolor

Por favor, que te engañen estas palabras
aunque sepas lo raro que estoy siendo
Mira para otro lado, date la vuelta y márchate
Si no hay nada más doloroso que un amor doloroso,
vuelve antes de que queden recuerdos aún más dolorosos

Partir con anhelo
dolerá menos que un encuentro con lágrimas

Miento otra vez
Palabras que no son verdad
Miento otra vez
Palabras que no quiero decir
Miento otra vez

No me gustas
Tengo que conseguir que no me gustes
No quiero volver a verte

Me faltan palabras como "Te quiero porque te quiero"
y por eso te dejo marchar

Partir con anhelo
dolerá menos que un encuentro con lágrimas

Miento otra vez
Palabras que no son verdad
Miento otra vez
Palabras que no quiero decir
Miento otra vez

Hemos cambiado y queríamos más
Te hago daño con palabras que no quería decir
Te aparto a pesar de que te necesito todos los días,
aun sabiendo que me voy a arrepentir de ello

Miento otra vez
Palabras que no son verdad
Miento otra vez
Palabras que no quiero decir
Miento otra vez

SEVENTEEN - HIT (letra en español)



HIT SOUND HIT HIT HIT
HIT SOUND HIT HIT HIT HIT
HIT SOUND HIT HIT HIT
HIT SOUND

Yes, I’m Crazy deo michineun jungiya
If you can see naegero wa
naeire neol oneuri mandeul geoya

Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow

sweppul dallin beopeollo ojik jikjin deuribada
I Want a New Level segyeneun modu naegero
ollaga To The Top idea igeon HITda
geureota

Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow

Online Offline modu dobaehae
sesangeun uriye PRIDE Of PRIDE
I Got You All day ijen uri charye
We’re so hot Super high yeh We’re so hot

michin deushi Oh Yeh
hana dweeo Oh Yeh
oneulbuteo haebang ttwieo

LET ME DROP THE eumak
LET ME DROP THE eumak
HIT HIT HIT HIT HIT SOUND

SAA
BRRRR SAA
SAA
HIT HIT HIT HIT HIT SOUND

UM geobmeokji mara UM
yeogi bueo da UM taewobeoryeo rideum
Freakin Bounce it umjigyeo

gullereul beoseona To The Top
haneullo georeumma Yeh!

Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow

maeumi ikkeuneun daero umjigyeo
sumgyeowatteon kkum Up in the sky
I Got You All day ijen uri charye
We’re so hot Super high yeh We’re so hot

michin deushi Oh Yeh
hana dweeo Oh Yeh
oneulbuteo haebang ttwieo

LET ME DROP THE eumak
LET ME DROP THE eumak
HIT HIT HIT HIT HIT SOUND

Breathe Breathe Breathe sumshyeo Baby
Breathe Breathe Breathe sumshyeo Baby
Breathe Breathe Breathe sumshyeo Baby
Breathe Breathe

LET ME DROP THE eumak

urireul wihae i norael bureuja
hangyereul neomeoseon urineun HIGHER
geochireun saebyeogeul kkeuteopshi dallyeo

jigeumbuteo haebang ttwieo

LET ME DROP THE eumak
LET ME DROP THE eumak
HIT HIT HIT HIT HIT SOUND

SAA
SAA
SAA
HIT HIT HIT HIT HIT SOUND

------------------------------------------------------------------------------

DALE AL SONIDO, DALE, DALE
DALE AL SONIDO, DALE, DALE
DALE AL SONIDO, DALE, DALE
DALE AL SONIDO

Sí, estoy loco y me estoy volviendo aún más loco
Si puedes verlo, ven conmigo
Este día creará al tú de mañana

Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow

Un búfalo con cuernos de hierro que solo avanza y arrasa
Quiero un nivel nuevo, el mundo viene hacia mí
Subo a la cima, esto es un temazo

Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow

Dentro y fuera de internet, por todos lados
El mundo es nuestro orgullo
Te tengo todo el día, ahora es nuestro turno
Somos muy populares, estamos en lo alto, somos muy populares

Con locura, sí
Seamos uno solo, sí
A partir de hoy somos libres, salta

DEJA QUE PONGA LA MÚSICA
DEJA QUE PONGA LA MÚSICA
DALE AL SONIDO

SAA
BRRRR SAA
SAA
DALE AL SONIDO, DALE

No tengas miedo
Préndelo todo, el ritmo
Muévete con locura, muévete

Quítate el yugo, hacia la cima
Camina hacia el cielo, sí

Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow

Ve adonde te lleve el corazón
Sueños ocultos arriba en el cielo
Te tengo todo el día, ahora es nuestro turno
Somos muy populares, estamos en lo alto, somos muy populares

Con locura, sí
Seamos uno solo, sí
A partir de hoy somos libres, salta

DEJA QUE PONGA LA MÚSICA
DEJA QUE PONGA LA MÚSICA
DALE AL SONIDO

Respira, respira, respira, cariño
Respira, respira, respira, cariño
Respira, respira, respira, cariño
Respira, respira

DEJA QUE PONGA LA MÚSICA

Cantemos esta canción por nosotros
Hemos pasado el límite, estamos más arriba
Corremos sin parar a través del duro amanecer

A partir de hoy somos libres, salta

DEJA QUE PONGA LA MÚSICA
DEJA QUE PONGA LA MÚSICA
DALE AL SONIDO

SAA
SAA
SAA
DALE AL SONIDO, DALE, DALE

RUANN - Beep Beep (versión en japonés) (letra en español)

ay ba ba baby hontou ni baby
all day day day day omou maybe
otonabucchau wa kami ga mijikai ko
tsumaranai? suki desu ka?

ooh ah ah shittoshichau wa
nande ano ko ni ii ne
ooh ah ah but gonna be there
hayaku soba ni ikitai magirawashii yuuki dasu yo
let me love love love you

hello this is RUANN
yeah this is RUANN

chotto BEEP BEEP BEEP BEEP mitsumete yo
hikidasu bukiyou na tango
zutto kakushita himitsu waado
oh BEEP BEEP BEEP
I fall in love with you

oh maybe oh maybe masaka tame ka na?
oh my baby my darling tsukiattara yobikata ho
hitori kanchigai wo
souzou dake de saikou
demo shinpai everyday
kossori kokoro no naka de omotte

ooh ah nan’ido takai
kimi motemote da kara
ooh ah ah but gonna be there
matteru dake no watashi janai
magirawashii yuuki dasu yo
let me love love love you

hello this is RUANN
yeah this is RUANN

chotto BEEP BEEP BEEP BEEP mitsumete yo
hikidasu bukiyou na tango
zutto kakushita himitsu waado
oh BEEP BEEP BEEP
I fall in love with you

bay bay bay babe
bay bay bay babe
bay bay bay babe
mada wakaranai

boy I love you
boy I love you
afureru kimochi kanjite yeh

hello this is RUANN
yeah this is RUANN

chotto BEEP BEEP BEEP BEEP mitsumete yo
hikidasu bukiyou na tango
zutto kakushita himitsu waado
oh BEEP BEEP BEEP
I fall in love with you

---------------------------------------------------------------------------------------

Ay~, whoa~ oh

Ay, cariño, de verdad que sí, cariño
Pienso en ti todo el día, tal vez
solo estoy actuando como una adulta
¿No crees que las chicas con pelo corto son aburridas?
¿Te gusto?

Oh whoa, me pongo muy celosa, ¿cómo pueden gustarte sus cosas? Sí
Oh whoa, pero yo estaré allí (oh whoa)
Quiero darme prisa y estar a tu lado, todo es muy confuso, seré valiente
Déjame quererte, quererte

Hola, me llamo Ruann
Sí, me llamo Ruann
(tres, dos, uno)
Bip bip, bip bip, mírame un momento
Usaré vocabulario raro
Las palabras secretas que he ocultado durante tanto tiempo
Oh, bip bip, bip bip, me enamoro de ti

Oh, quizás, oh, quizás, ¿soy tu chica?
Oh, cariño, oh, mi vida, así es como llamarías a la persona con la que sales
No hay nada mejor que darle rienda suelta a mi imaginación sobre mi confusión,
pero todos los días me preocupa pensar en ti así, en secreto

Oh whoa, el nivel de dificultad es muy alto porque eres muy popular con las chicas
Oh whoa, pero yo estaré allí (oh whoa)
No soy yo aunque te haya estado esperando, pero todo es muy confuso, seré valiente
Déjame quererte, quererte

Hola, me llamo Ruann
Sí, me llamo Ruann
(tres, dos, uno)
Bip bip, bip bip, mírame un momento
Usaré vocabulario raro
Las palabras secretas que he ocultado durante tanto tiempo
Oh, bip bip, bip bip, me enamoro de ti

Cariño, todavía no lo sé
Te quiero, chico, nota cómo mis sentimientos se desbordan, sí

Hola, me llamo Ruann
Sí, me llamo Ruann
Bip bip, bip bip, mírame un momento
Usaré vocabulario raro
Las palabras secretas que he ocultado durante tanto tiempo
Oh, bip bip, bip bip, me enamoro de ti

RUANN - Beep Beep (versión en coreano) (letra en español)

ay ba ba baby jeongmallo baby
all day day day day saenggakhae maybe
ajik eorin kkoma
meoriga jjalbeun yeoja
shishihae halkka joahae julkka

ooh ah ah cham mankido hae
jiltunaneun dareun ‘joayo’
ooh ah ah but gonna be there 
ppalli yeope seogo shipeunde
mami bokjapae yonggil naebollae
let me love love love you

hello this is RUANN 
yeah this is RUANN 

jamkkan BEEP BEEP BEEP BEEP nareul bwajullae
gyeou kkeonaeboneun seotun maltu
orae jigyeowatteon nae maeumingeol
oh BEEP BEEP BEEP
I fall in love with you 

oh maybe oh maybe eojjeomyeon donggapilkka
oh my baby my darling uri sagwimyeon mweol bureukka ho
honjaseo chakgageul hae
saenggangman haedo jone
hajiman geokjeongeul hae
mam hanguseoge geokjeongi deuneungeol ho

ooh ah jom eoryeoulkka
ingi mana boigido hae
ooh ah ah but gonna be there
naega meonjeo gago shipeunde
mami bokjapae yonggil naebollae
let me love love love you

hello this is RUANN
yeah this is RUANN

jamkkan BEEP BEEP BEEP BEEP nareul bwajullae
gyeou kkeonaeboneun seotun maltu
orae jigyeowatteon nae maeumingeol
oh BEEP BEEP BEEP
I fall in love with you

bay bay bay babe
bay bay bay babe
bay bay bay babe
ajik jal moreujiman
boy I love you
boy I love you
ppalli nae mameul arajweosseumyeon yeh

hello this is RUANN
yeah this is RUANN 

jamkkan BEEP BEEP BEEP BEEP nareul bwajullae
gyeou kkeonaeboneun seotun maltu
orae jigyeowatteon nae maeumingeol
oh BEEP BEEP BEEP
I fall in love with you

---------------------------------------------------------------------------------

Ay~, whoa~ oh

Ay, cariño, de verdad que sí, cariño
Pienso en ti todo el día, tal vez
solo estoy actuando como una adulta
¿No crees que las chicas con pelo corto son aburridas?
¿Te gusto?

Oh whoa, me pongo muy celosa, ¿cómo pueden gustarte sus cosas? Sí
Oh whoa, pero yo estaré allí (oh whoa)
Quiero darme prisa y estar a tu lado, todo es muy confuso, seré valiente
Déjame quererte, quererte

Hola, me llamo Ruann
Sí, me llamo Ruann
(tres, dos, uno)
Bip bip, bip bip, mírame un momento
Usaré vocabulario raro
Las palabras secretas que he ocultado durante tanto tiempo
Oh, bip bip, bip bip, me enamoro de ti

Oh, quizás, oh, quizás tenemos la misma edad
Oh, cariño, oh, mi vida, ¿entonces qué cantaríamos en nuestra cita?
No hay nada mejor que darle rienda suelta a mi imaginación,
pero todos los días me preocupa pensar en ti así, en secreto

Oh whoa, el nivel de dificultad es muy alto porque eres muy popular con las chicas
Oh whoa, pero yo estaré allí (oh whoa)
Quiero acercarme primero, pero todo es muy confuso, seré valiente
Déjame quererte, quererte

Hola, me llamo Ruann
Sí, me llamo Ruann
(tres, dos, uno)
Bip bip, bip bip, mírame un momento
Usaré vocabulario raro
Las palabras secretas que he ocultado durante tanto tiempo
Oh, bip bip, bip bip, me enamoro de ti

Cariño, todavía no lo sé
Te quiero, chico, nota cómo mis sentimientos se desbordan, sí

Hola, me llamo Ruann
Sí, me llamo Ruann
Bip bip, bip bip, mírame un momento
Usaré vocabulario raro
Las palabras secretas que he ocultado durante tanto tiempo
Oh, bip bip, bip bip, me enamoro de ti

SEVENTEEN - Healing (versión en japonés) (letra en español)



ichi nichi no owari ni wa “otsukaresa ma”
mirai ni kioku nokoru kyou no e no you na
omoide e to

Yeah bad wake up de hajimari Go
mata kyou mo yasumi nashi de naru Smartphone ni
tamatta ureshikunai tsuuchi kara
I wanna runaway ittan ridatsu
nande konna ni isogashii no
surechigai fuete kanashii yo
So kuuki yonde kaoiro
ki ni shitetara owatteshimatta kyou

mawatteru ichi nichi no naka de
So ooh ooh ooh ooh ooh
nibukute samete shimatta
boku no kokoro ni atarashii kisetsu
aitai kimochi ni futa shite
jibun no tame waraeru you ni ne

chotto yasunde
kangaenakute mo iindayo
Yeah so don’t

Don’t stop this healing
Now dive in dive in dive in dive in ooh hoo
gussuri yasunde mo iindayo tobikonde
So ooh ooh ooh ooh ooh
Our healing healing nani mo iwanai yo

Don’t stop this healing
Now dive in dive in dive in
kono jikan wa kimi no mono
nani mo shinpai na i yo zenbu Healing healing
Don’t stop it
Don’t stop this healing

Oh hora Off tto ite
izonshiten nara mou
sabishisa wa boku ga umeru yo
mou muri tte toki mo
tagai no yoi toko utsushi aeru you ni
Oh ima ga Timing
kitto kimi nara dekiru Diving diving
ii kibun de ireba egao ni naru Go up

subete wo sukoshi hottoite mo
So ooh ooh ooh ooh ooh
daijoubu umaku iku hazu
boku, kokoro kimi, mitasu
shinpaigoto wasureru made
tanoshii koto wo fukuramase

chotto yasunde
kangaenakute mo iindayo
Yeah so don’t

Don’t stop this healing
Now dive in dive in dive in dive in ooh hoo
gussuri yasunde mo iindayo tobikonde
So ooh ooh ooh ooh ooh
Our healing healing
kyou mo ichi nichi “otsukaresa ma”

ichi nichi no owari ni wa “o tsukaresa ma”
mirai ni kioku nokoru kyou no e no you na
omoide e to

So don’t don’t stop this healing baby
chotto tsurai toki ni wa
So don’t don’t stop this healing baby
Right now right now ohh baby

So don’t don’t stop this healing baby
chotto yasunde mo ii yo
So don’t don’t stop this healing baby
Right now right now ohh baby

-------------------------------------------------------------------------------

Al final del día, "Has trabajado duro"
Creemos recuerdos del presente ideal
y quedémonos en el futuro

Sí, empiezo con un mal despertar y me voy
Hoy también, de todas las indeseables notificaciones que
se han acumulado en mi teléfono, que suena sin parar
Quiero salir huyendo, retirarme temporalmente
¿Por qué estás tan ocupado?
Me da pena que solo estemos pasando el uno junto al otro
Así que si analizamos la situación,
el día acabó preocupándome de mi propio color

Durante el día que da vueltas y vueltas
Así que oooh oooh oooh
La nueva estación que hay dentro de mi corazón
se ha vuelto aburrida y fría
Dejo a un lado el sentimiento de querer verte
para así poder reírme de mí mismo

Descansa un poco
Está bien no pensar en nada
Sí, así que no lo hagas

No pares esta curación
Ahora sumérgete, sumérgete
También está bien sumergirse en el descanso
Así que oooh oooh oooh
Nuestra curación, no diré nada

No pares esta curación
Ahora sumérgete, sumérgete
Este momento es tuyo
No te preocupes de nada más, todo se cura
No la pares
No pares esta curación

Oh, mira, déjalo
Si dependes de ello,
enterraré la soledad
incluso cuando es imposible
Podemos ver las cosas buenas del otro
Oh, ha llegado la hora
Si eres tú, puedes hacerlo, sumérgete
Si te sientes feliz, sonreirás, arriba

Déjalo todo un momento
Así que oooh oooh oooh
Está bien, seguro que funciona
Mi corazón está lleno de ti
Hago cosas graciosas
hasta que te olvides de lo que te preocupa

Descansa un poco
Está bien no pensar en nada
Sí, así que no lo hagas

No pares esta curación
Ahora sumérgete, sumérgete
También está bien sumergirse en el descanso
Así que oooh oooh oooh
Nuestra curación
Hoy también "Has trabajado duro"

Al final del día, "Has trabajado duro"
Creemos recuerdos del presente ideal
y quedémonos en el futuro

Así que no pares esta sensación, cariño,
cuando lo pases mal
Así que no pares esta curación, cariño
Ahora mismo, ahora mismo, oh, cariño

No pares esta curación, cariño
Está bien descansar un poco
No pares esta curación, cariño
Ahora mismo, ahora mismo, oh, cariño