¡¡¡¡ERROR DE TRADUCCIÓN!!!!
Me he dado cuenta de que la frase "Todos vivimos por el día en el que gritemos nuestro nombre" contiene un error de traducción, pero no puedo cambiarlo en el vídeo porque Youtube ya no permite añadir anotaciones, así que lo corrijo aquí y en la entrada del blog. La traducción correcta es "Todos vivimos por el día en el que griten nuestro nombre". Cometí un pequeño fallo con los pronombres en inglés, pero no volverá a ocurrir ^^U.
Esta traducción ha sido llevada a cabo por AsiaPopEtc Fansub, por lo que si queréis usar mis traducciones o resubir mis vídeos: 1) tenéis que pedirme permiso y 2) tenéis que poner los créditos correspondientes.
Por favor, vuestros comentarios son muy importantes para poder mejorar mi trabajo, así que espero leer vuestras opiniones con muchas ganas :D
Twitter: @ElenaMeguro
Instagram: @inmybluejeans
No hay comentarios:
Publicar un comentario