viernes, 20 de noviembre de 2020

Stray Kids - Insomnia (letra en español)

 



eoduun bami modul jaeul ttae modu jame deul ttae
sumaneun saenggage jam mot iruji
geujeo mworado tteooreulkka gidael hamyeo
achim haega modul kkaeul ttaekkaji wait
modu bang bureul kkeul ttae allameul matchul ttae
pigonhal ttae gomindeureun nuneul tteo
oneul haru jal bonaetna dorabomyeo
naeireun mwol haji mwoji allam sori ttaeng

mwo, bokjabhajiman da shingyeong sseujima
jameul kkaemyeon jeonbu sarajil geoya
kkumeseojocha nareul ttaradanijiman
da ichyeojilkkeoya
ireoke ijeuryeo aesseodo natana
ijen deoneun hwibsseulligi shireo
ibureul gugigo, sorireul chyeobwado
gyeolgugen nan dashi ireona

I can’t sleep
So tell me
oneul bamdo gyeolgugen awake
naeil bamdo ama ireol deuthae
So tell me now, I’ll find a way
naeil bamdo nan there is no other way
I can’t sleep

No way da go away
hakgyoeseon jamman oneunde mwol hae
Go away da joyonghae jamina jallae shwit

I just want you to know
I can’t take it anymore
jaya hal ttaen jame deul su eopseo
So tell me now

mwo, bokjabhajiman da shingyeong sseujima
jameul kkaemyeon jeonbu sarajil geoya
kkumeseojocha nareul ttaradanijiman
da ichyeojilkkeoya
ireoke ijeuryeo aesseodo natana
ijen deoneun hwibsseulligi shireo
ibureul gugigo, sorireul chyeobwado
gyeolgugen nan dashi ireona

I can’t sleep
So tell me
oneul bamdo gyeolgugen awake
naeil bamdo ama ireol deuthae
So tell me now, I’ll find a way
naeil bamdo nan there is no other way
I can’t sleep

achime nuneul tteo jameseo kkaesseul ttae
jeonbodan jogeum deo huryeonhaesseum hae
joatteon kkumeul kkwotteon bamimyeon hae eonjenga
bamhaneul ane jami deun taeyangcheoreom
pyeonanhage jami deullae
deo bitnal naeireul wihaeseo

I can’t sleep
So tell me
So just tell me
oneul bamdo gyeolgugen awake
naeil bamdo ama ireol deuthae
So tell me now, I’ll find a way
naeil bamdo nan there is no other way
I can’t sleep

I can’t sleep

--------------------------------------------------------------------------------------------

Cuando la oscura noche pone a todo el mundo a dormir,
yo me quedo despierto mientras los demás duermen porque no dejo de pensar,
esperando que se me ocurra alguna idea
Espero hasta que el sol de la mañana nos despierta
Cuando apago la luz y activo la alarma,
cuando estoy cansado, me inunda la preocupación
Cuando rememoro el día de hoy
¿Qué debería hacer mañana? ¿Qué? Suena la alarma

Es complicado, no me preocupo por nada
porque cuando despierte todo se habrá ido
Me persigue hasta en mis sueños,
pero todo quedará olvidado
Aunque intente olvidar, vuelve a aparecer
No quiero seguir balanceándome
Aunque agarre las sábanas y chille,
al final me despierto de nuevo

No puedo dormir, así que dime
Esta noche me quedaré otra vez despierto
y es posible que mañana también
Así que dime que encontraré el camino
Mañana por la noche también, no hay escapatoria
No puedo dormir

No puede ser, todo se va
Solo tengo sueño en la escuela, ¿qué puedo hacer?
Fuera, callaos, me dormiré y punto, shh

Solo quiero que lo sepas
No puedo soportarlo más
No puedo dormir cuando tengo que hacerlo
Así que dime

Es complicado, no me preocupo por nada
porque cuando despierte todo se habrá ido
Me persigue hasta en mis sueños,
pero todo quedará olvidado
Aunque intente olvidar, vuelve a aparecer
No quiero seguir balanceándome
Aunque agarre las sábanas y chille,
al final me despierto de nuevo

No puedo dormir, así que dime
Esta noche me quedaré otra vez despierto
y es posible que mañana también
Así que dime que encontraré el camino
Mañana por la noche también, no hay escapatoria
No puedo dormir

Cuando abro los ojos por la mañana y me despierto,
espero sentirme más aliviado que antes
Espero pasar una buena noche algún día y tener dulces sueños
Como el sol que duerme en el cielo nocturno,
quiero dormir plácidamente por un futuro mejor

No puedo dormir, así que dime
Esta noche me quedaré otra vez despierto
y es posible que mañana también
Así que dime que encontraré el camino
Mañana por la noche también, no hay escapatoria

2 comentarios:

  1. ayyy gracias :'c No sabes cuánto he estado esperando este momento jaja Espero que te hayas divertido traduciendo las canciones de este álbum. Te recomendaría algunas canciones, pero antes quisiera preguntarte si puedo escribírtelo todo en un correo (que sino es que todo el mundo sabrá quiénes somos) Pero bueno, no me atrevía por miedo a que tú no quisieras traspasar esa línea... En fin, que espero que te haya gustado el ritmo de las canciones y su letra, y que si necesitas que te recomiende algunas más, lo puedo hacer. De todas maneras, lo importante es que no te lo hayas tomado como un deber y que lo hayas hecho más por gusto que por nada. Muchísimas gracias de nuevo.
    PD: Sí, exacto. De aquí unos meses serás una Stay porque lo digo yo. :).
    PD2: No te lo tomes tan en serio (la mayoría de veces no voy en serio, pero tal vez esta vez sí un poco...)
    PD3: ¿Qué digo? Te estaré acosando por todos lados hasta que te hagas Stay.
    PD4: Te juro que no tomo drogas

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡De nada! En cuanto saqué un hueco para traducir, pensé "Ya es hora de que traduzca algo de Stray Kids, que me lo pidieron hace siglos" jajajaja. Ha sido un álbum un poco denso (porque las letras son muy profundas) pero ha sido interesante. Espero haberles hecho justicia ^^. Puedes mandarme un correo a la cuenta del blog recomendándome canciones, si quieres, está en la parte de "Contacto" (otra cosa es que tarde en responder ^^U). A mí me gusta descubrir música nueva, así que estoy dispuesta a escuchar lo que me propongas :) No sé si terminaré siendo Stay, pero ya te digo que yo a estos chavales los respeto mucho (Bang Chan me cae muy bien porque promociona a LOONA jajajaja).

      PD: No me acoses, que me da miedoooooo :(

      ¡Un abrazo! :D

      Eliminar