martes, 12 de diciembre de 2017

KARD - Trust me (versión de Jiwoo y J.Seph) (letra en español)



[Jiwoo] geudae eoseo wayo
bogo shipeosseoyo
oneureun eottaetnayo
geuraeyo sugohaesseoyo
museun il itnayo
wae jakkuman nuneul pihanayo
eoseo nareul bwayo
naege hal mal itjyo ai

gakkeum jinjihal ttaeneun museobjiman
eonjena balkeun geudaeinde
oneureun isanghage
hansum shwimyeo mari eopneyo
soksanghan iri isseul ttaemyeon
soljikhi malhae jwotneunde
eojjeoda himi ppajil ttaemyeon
ohiryeo useo jwotneunde
museun il itjyo
pyojeongi joji anayo
sumgineun geo matjyo
maeumi apeunga bwayo

nal mideojwoyo anajwoyo
nal mideojwoyo malhaejwoyo saranghandago
saranghandago malhaejwoyo
saranghandago saranghandago
malhaejwoyo saranghandago

[J.Seph] jeomada dareun modeun oeroumgwa
isanggwa hyeonshire geori geu goerigam
haengyeona geureuttoen pandani
jabeumeul bijeulkka duryeowo geobi na
majuhan seontaege giroga
imi manggajyeobeorin ne baiorideum
jom beokchadamyeon nal geugose deryeogagireul
sasaron gamjeongeun naege deoreo
uishim maneun i doshi
neon ije pyeonhi nun gamado doenikka

neol jal moreuneun seorigeun saramdeure
deol igeun nunchorineun
neo yeokshi yuyeonhage
Keep calm and carry on
kkumjocha eomneun pyeonanhan bam igil
Pray for you
jogeubhae mara neul geuraetteut lay back
jumallo mirwo neol goerobhin brain pain
saraisseumeul neukkigi
sum gappeun shigan soge
deoseopshi heullyeobonaegien
akkaun salme yeobaekdeul
bulpyeonhan jinshil mwoga manneun geoshilji
neon mam sseugo masseol piryo eopneun geopumdeul
modeun dwitgamdangeun nae mokshini trust me
neohante da bachyeodo
akkapji aneul moksumi
du gaeramyeon du beoneul till I die
You na mean I got your back
What you need I got that
nae seonggonge cheokdo geu modeun geotto
ne haengbogi gijunil ttae
areumdaul kkeut gok

ne nunmureul gieokhago nan miraereul giyakhae
nayakhago seotun moseubi banbokdoeji anke
nabuteo ganghaejyeoya handan geoya
nae jungshime daesang eonjena neoil geoya
hangyereul geukbok gidarime mideok
nunape gijeogeul bol nal maneul mideo
hwangyeongeul tashame apseo uijihayeo mitgo
yeokgyeongeul ditgo nasseul ttaeye hwanhiwa chukbok

[Jiwoo] nal mideojwoyo anajwoyo
nal mideojwoyo anajwoyo
nal mideojwoyo anajwoyo
nal mideojwoyo malhaejwoyo saranghandago

saranghandago
malhaejwoyo saranghandago
saranghandago
malhaejwoyo saranghandago

--------------------------------------------------------------------------

Bienvenido
Te he echado de menos
¿Qué tal el día?
Vale, has hecho un buen trabajo
¿Ocurre algo?
¿Por qué sigues huyendo de mi mirada?
Mírame ahora
Tienes algo que decirme

Me asustas cuando te pones serio con frecuencia,
pero tú siempre has sido muy alegre
Hoy pasa algo raro
Tan solo suspiras y no dices nada
Cuando algo te molestaba, me lo contabas todo
Cuando estabas cansado, preferías sonreírme
Te ha pasado algo, ¿verdad?
No tienes buen aspecto
Me escondes algo, ¿a que sí?
Pareces angustiado

Confía en mí, abrázame
Confía en mí, dime que me quieres
Dime que me quieres
Dime que me quieres

La tristeza es diferente en cada momento
La distancia entre la razón y la realidad
Tengo miedo de que mis decisiones me retengan
Tu biorritmo* está arruinado
Si esto es demasiado para ti, llévame
Dame tus sentimientos privados
Esta ciudad llena de dudas
Ahora puedes cerrar los ojos con tranquilidad

La gente inmadura que no te conoce realmente
te hace más flexible con ojos inmaduros
Cálmate y sigue adelante
Espero que pases una buena noche y ni siquiera sueñes
Rezo por ti
Sé paciente como siempre, relájate
Pospón el dolor mental que te tortura hasta el fin de semana
Siéntente viva
Cuando te quedas sin aliento
La vida es demasiado valiosa para dejar escapar
La incómoda verdad, ¿qué es lo correcto en realidad?

No tienes que preocuparte de la espuma inútil
Yo me encargaré de todo lo que pase después, créeme
Mi vida no se desperdiciaría si la paso contigo
Si tuviera dos vidas, en ambas estaría contigo hasta la muerte
Tú me apoyas
Tengo todo lo que necesitas
Mi éxito y todo lo demás dependen de tu felicidad
Esta hermosa canción final

Recuerda tus lágrimas y te prometeré el futuro
para que no se repitan las partes malas y extrañas
Sé que primero tengo que hacerme fuerte
Siempre eres el centro de mi mundo
Supero mis límites, la virtud de la espera
Creo en que algún día veré un milagro
No le culpes a tu alrededor, quédate frente a ello y ten confianza
Te embargará la alegría y las bendiciones cuando superes las adversidades

Confía en mí, abrázame
Confía en mí, abrázame
Confía en mí, abrázame
Confía en mí, dime que me quieres

Dime que me quieres
Dime que me quieres
Dime que me quieres

*Los biorritmos son una forma de predecir el futuro de forma matemática.

KARD - Into you (letra en español)



[Somin] eodumi naeryeoanjeun
bamhaneureul sunoeun eunhasuboda
eoneu eotteon byeoldeulboda
yeongronghage bicheul naeneun
sumaneun boseokdeulboda deo neon

[J.Seph] You have a bichi naneun shilluet
eunhyeseureowo shillo
nal indohaejwo syallome gillo
neon enjello Siloam
Your eyes reflect the galaxy
i sesangeun belong to you
yeogin cheonsange palace

bitnago goun jataewa hyeongsang
geu yeongsangmi soge janhyange chwihaesseo
monghwanjeogin Melos
ne jonjaeye jongwihan place
neoran ujuro red sun dwaesseo
jungdokdwaebeorin days driving me crazy
Yo made it

[Somin] achim haessalcheoreom neon nuni bushige
hangsang bakge bitna
machi cheonsacheoreom nal
pogeuni gamssa anajwo
wiro nal deryeoga

[Jiwoo] I’m into you
I’m into you
pogeunhi gamssa anajwo
wiro nal deryeoga

[Somin] saenggagman haedo tteollineun geol eotteokhae
[Jiwoo] (seolleneun geol eotteokhae)
[Somin] wae ireoke nado moreuge
jakkuman dugeundae wae

[B.M.] Beautiful that’s understated
neoegen geuboda matneun pyohyeoneun heavenly
shini shingyeongeul mani sseushin geot gata
neoye jonjaereul guseonghaesseul ttae

cheonsadeulkkaji jiltuhal areumdaumeuroman
gadeuk chan neon bichina Diaboda
I’m in muajigyeong sangtae
miye yeoshin neon Aphrodite yeah

[Jiwoo] achim haessalcheoreom neon nuni bushige
hangsang bakge bitna
machi cheonsacheoreom nal
pogeunhi gamssa anajwo
wiro nal deryeoga

[Somin] I’m into you
pogeunhi gamssa anajwo
wiro nal deryeoga
[Jiwoo] I’m into you
pogeunhi gamssa anajwo
wiro nal deryeoga

------------------------------------------------------------------------

El cielo nocturno dió paso a la oscuridad
Más que la Vía Láctea, más que cualquier estrella,
tú brillas más que cualquier otro tesoro

Tu silueta resplandece
Gracilmente me guías hacia el camino de la paz
Eres un ángel, Siloam*, tus ojos refeljan la galaxia
Este mundo te pertenece, esto es el palacio del Paraíso y la tierra
Figura y forma magníficas
Estoy ebrio de esa belleza rotunda
Una Milo de ensueño**, el honorable lugar de tu existencia
El universo que eres tú se ha convertido en el, soy adicto a ello
Los días que pasan me vuelven loco, tú lo has conseguido

Como la luz de la mañana que brilla con fuerza,
siempre resplandeces como un ángel
Me abrazas con fuerza, me levantas y me llevas contigo

Te quiero
Te quiero
Me abrazas con fuerza, me levantas y me llevas contigo

Me pongo nerviosa solo de pensarlo, ¿qué voy a hacer?
Me emociono, ¿qué voy a hacer?
¿Por qué haces que me ponga así inconscientemente?
¿Por qué haces que me entre esta ansiedad?

Belleza subestimada
"Celestial" sería una palabra mejor para describirte
Parece que Dios le ha prestado más atención
a tu existencia cuando te dio forma
Te otorgó una belleza tan desbordante que hasta los ángeles tiene envidia
Brillas más que un diamante
Estoy en trance, eres Afrodita, la diosa de la belleza, sí

Como la luz de la mañana que brilla con fuerza,
siempre resplandeces como un ángel
Me abrazas con fuerza, me levantas y me llevas contigo

Te quiero
Me abrazas con fuerza, me levantas y me llevas contigo
Te quiero
Me abrazas con fuerza, me levantas y me llevas contigo

*Siloam es una ciudad donde, según la Biblia, Jesús curó a un ciego de nacimiento.
**Milo (o Melos) es la pequeña isla griega donde se encuentra la famosa estatua conocida como "la Venus de Milo".

KARD - Trust me MV (sub español)


Esta traducción ha sido llevada a cabo por AsiaPopEtc Fansub, por lo que si queréis usar mis traducciones o resubir mis vídeos: 1) tenéis que pedirme permiso y 2) tenéis que poner los créditos correspondientes.

Por favor, vuestros comentarios son muy importantes para poder mejorar mi trabajo, así que espero leer vuestras opiniones con muchas ganas :D

Twitter: @ElenaMeguro
Instagram: @inmybluejeans

Kris Wu - B.M. MV (sub español)


Esta traducción ha sido llevada a cabo por AsiaPopEtc Fansub, por lo que si queréis usar mis traducciones o resubir mis vídeos: 1) tenéis que pedirme permiso y 2) tenéis que poner los créditos correspondientes.

Por favor, vuestros comentarios son muy importantes para poder mejorar mi trabajo, así que espero leer vuestras opiniones con muchas ganas :D

Twitter: @ElenaMeguro
Instagram: @inmybluejeans

Kris Wu - B.M. (letra en español)

¡Saludos! Antes de que vean mi traducción de B.M., quería pedir disculpas por los posibles (muy posibles) fallos que pueda haber cometido. Traducir canciones de rap nunca es fácil, sobre todo cuando están llenas de jerga y palabras prácticamente inventadas... Además, a eso hay que sumarle que hay muchísimas variantes del español, por lo que siempre intento utilizar un lenguaje muy neutro (aunque a veces no lo consiga). Dicho esto, os dejo por fín con la traducción de este temazo de Kris Wu. ¡Espero que os guste! ^^.


E.S.T 5.6
We been on it ever since
The London bridge didnt fall on this
Cuz the shit we wear was too flame
Never miss designed for sure cultured
The minds of greats un-altered
Define the rights dream about skies
Paint a perfect montage on summer nights
Trenched down head to toe
Laced out high to low
Parfumed yea you know
Cosmetics for the show
Check the tape, operator
This pattern needs to co-operate
Too flex on haymaker I'm tailor made punctuate
Yea I'm tailor made Burberry made

Flex on ya yay yay
I'm Burberry made
High fashion ain't cheat
Draped down to my feet

Flex on ya yay yay
I'm Burberry made
High fashion ain't cheat
Draped down to my feet

Cameras flashing'
Lights, action
No collaboration
No elaboration
Walkway that's always my stage
I'm the king check yo queen
Checkmate
Shades on days, yea
Askin' my name yea
Fly as hell on nights got game, yea
Clean out, two tone, we moving' on
Lean on, red zone, we moving' on
No doubt, lights out, till the dawn
Night in, night out, Dom Perignon
Yea uh jump in my rolls
Yea uh check on my clothes
Yea uh cash and the o's
Yea uh I just might buy you a rose

Flex on ya yay yay
I'm Burberry made
High fashion ain't cheat
Draped down to my feet

Flex on ya yay yay
I'm Burberry made
High fashion ain't cheat
Draped down to my feet

Flex on ya yay yay
I'm Burberry made
High fashion ain't cheat
Draped down to my feet

Flex on ya yay yay
I'm Burberry made
High fashion ain't cheat
Draped down to my feet

Flex on ya yay yay
I'm Burberry made
High fashion ain't cheat
Draped down to my feet

--------------------------------------------------------------

Establecida en el 56*
Hemos estado en ello desde entonces
El puente de Londres no cayó en esto
porque la mierda que llevamos puesta se pasaba de fabulosa
Nunca se pierde el diseño por la cultura asegurada
La mente de los grandes inalterados
Define lo correcto, sueña con los cielos,
pinta un montaje perfecto en las noches de verano
Gabardina de los pies a la cabeza,
emocionado de arriba a abajo
Perfumado, sí, lo sabes
Cosméticos para el espectáculo
Comprueba la cinta, operario
Este patrón tiene que colaborar
Presumo mucho de mi golpe de efecto, estoy hecho a medida
Sí, estoy hecho a medida, estoy hecho de Burberry

Presumo, sí, sí, sí
Estoy hecho de Burberry
La alta costura no engaña,
me cubre de arriba a abajo

Presumo, sí, sí, sí
Estoy hecho de Burberry
La alta costura no engaña,
me cubre de arriba a abajo
 
Las cámaras destellan
Luces, acción
Sin colaboración,
sin elaboración
La pasarela siempre es mi escenario
Soy el rey, compruébalo, reina
Jaque mate
Desprecio de esos días, sí
Preguntando mi nombre, sí
Fantástico por la noche, soy el mejor, sí
Déjalo limpio, dos tonos**, seguimos adelante
Apóyate, zona de peligro, seguimos adelante
No hay dudas, se apagan las luces hasta el amanecer
Dom Perignom*** noche tras noche
Sí, únete a mi fiesta
Sí, mira mi ropa
Sí, dinero y besos
Sí, quizás te compre una rosa

Presumo, sí, sí, sí
Estoy hecho de Burberry
La alta costura no engaña,
me cubre de arriba a abajo
 
Presumo, sí, sí, sí
Estoy hecho de Burberry
La alta costura no engaña,
me cubre de arriba a abajo

Presumo, sí, sí, sí
Estoy hecho de Burberry
La alta costura no engaña,
me cubre de arriba a abajo

Presumo, sí, sí, sí
Estoy hecho de Burberry
La alta costura no engaña,
me cubre de arriba a abajo

Presumo, sí, sí, sí
Estoy hecho de Burberry
La alta costura no engaña,
me cubre de arriba a abajo

*Referencia a 1856, año en el que se fundó la marca británica Burberry.
**Un tipo de patrón que solo cuenta con dos colores. El más famoso es el de estilo Ska.
***Una de las marcas de champán más caras y prestigiosas.